Traduceri suplimentare |
take n | (fish, game caught) | porție s.f. |
| Your take is limited to three fish per month. |
| Porția ta e de 3 pești prinși pe lună. |
take n | slang (money: earnings, takings) | câștig, profit s.n. |
| The take for tonight's show was three thousand dollars. |
| Câștigul (profitul) din noaptea asta a fost de trei mii de dolari. |
take n | (cinema: recording of a scene) (cinema) | dublă s.f. |
| OK, everybody. This is going to be our fifth take. Let's get it right now. Action! |
| Așadar, asta va fi dubla cinci, haideți, motor. |
take n | (sound recording) | înregistrare s.f. |
| The second take had too much bass. |
| A doua înregistrare avea prea mult bas. |
your take on [sth] n | (opinion, view) | părere, opinie s.f. |
| What's your take on the issue? |
a take on [sth], [sb]'s take on [sth] n | mainly US (version, interpretation) | interpretare, adaptare s.f. |
| This movie is the director's take on the classic love story. |
take⇒ vi | (machine: function) | a o lua din loc expr. |
| We had to oil it four times before the machine would take. |
| A trebuit s-o ungem de patru ori înainte ca mașina s-o ia din loc. |
take vi | informal (adhere) | a se lipi vb.reflex. |
| I couldn't get the stamp to take no matter how many times I licked it. |
| N-am putut să fac timbrul să se lipească, chiar dacă l-am udat. |
take vi | informal (work as desired) | a avea efect expr. |
| The serum doesn't always take the first time, and a second inoculation may be needed. |
| Serul nu-și face efectul prima dată, ar putea fi necesară o a doua inoculare. |
take vi | (plant: take root, grow) (plante) | a se prinde vb.reflex. |
| | a prinde rădăcini expr. |
| I do hope the lilac takes as I'd love a lilac hedge. |
take vi | figurative (be established, absorbed) | a se prinde ceva de cineva expr. |
| | a se lipi vb.reflex. |
| I've tried to learn a few words of Japanese but they just don't seem to take. |
take [sth]⇒ vtr | (get control) (conducerea, controlul) | a prelua vb.tranz. |
| The generals took power and exiled the President. |
| Generalii au preluat controlul și l-au exilat pe președinte. |
take [sth] vtr | (seize, capture) | a cuceri vb.tranz. |
| The army took the town after forty-eight hours of fighting. |
| Armata a cucerit orașul după patruzeci și opt de ore de luptă. |
take [sth] vtr | (fish, game: catch) | a prinde vb.tranz. |
| | a captura vb.tranz. |
| We took ten brace of pheasants at the shoot. |
| Am prins douăzeci de fazani. |
take [sth] vtr | (move) | a duce, a transporta vb.tranz. |
| The conveyor belt takes the part to the next station. |
| Banda rulantă duce (or: transportă) piesa până la următorul loc de stație. |
take [sb]⇒ vtr | (arrest) | a aresta vb.tranz. |
| The police took the criminal without any problems. |
| Poliția l-a arestat pe infractor fără nicio problemă. |
take [sth]⇒ vtr | (form of payment: accept) (mod de plată) | a accepta vb.tranz. |
| Do you take credit cards? |
| Acceptați cărți de credit? |
take [sth] vtr | informal (cost) | a face, a costa vb.intranz. |
| How much will it take to buy this car? |
| Cât face dacă vreau să cumpăr mașina asta? |
take [sth] vtr | (money: win, earn) | a câștiga vb.tranz. |
| | a face vb.tranz. |
| He took thousands of dollars at the casino. |
| A câștigat mii de dolari la cazinou. |
| A făcut mii de dolari la cazinou. |
take [sth] vtr | (use, run on) | a merge cu vb.intranz. |
| (pe bază de, cu) | a funcționa vb.intranz. |
| This camera takes long-life batteries. |
| Camera asta merge cu baterii cu durată lungă. |
take [sth] vtr | (sit down on) | a lua loc loc.vb. |
| | a se așeza vb.reflex. |
| Please come in and take a seat. |
| Te rog, intră și ia loc. |
take [sb]⇒ vtr | (admit, accept) | a admite vb.tranz. |
| We only take the most intelligent students in this college. |
| Studenții cei mai inteligenți sunt singurii admiși în acest colegiu. |
take [sth]⇒ vtr | (enrol in, study) (cursuri) | a lua vb.tranz. |
| | a studia vb.tranz. |
| I decided to take French next term. |
| M-am hotărât să iau franceza în trimestrul următor. |
take [sth] vtr | (wear: shoe size) (număr la încălțăminte) | a purta vb.tranz. |
| I take a size six in boots, but a size five in shoes. |
| Port numărul șase la cizme și numărul cinci la pantofi. |
take [sth] vtr | (wear: clothing size) (număr la haine) | a purta vb.tranz. |
| What size do you take? |
| Ce număr porți? |
take [sth] vtr | (ingest) | a lua vb.tranz. |
| (medicamente) | a înghiți vb.tranz. |
| He takes the medicine without complaining. |
| Își ia medicamentele fără să se plângă. |
take [sb]⇒ vtr | informal, figurative (cheat, rob) | a înșela vb.tranz. |
| He realized that he had been taken when the camera he bought had no working parts inside. |
| A realizat că fusese înșelat, când a constatat că aparatul pe care-l cumpărase nu avea piese funcționale. |
take [sth]⇒ vtr | informal (endure) | a suporta vb.tranz. |
| | a îndura vb.tranz. |
| | a rezista la vb.intranz. |
| I can't take it any more! Let me out of here! |
| Nu mai suport! Dă-mi drumul. |
take [sth] vtr | informal (require) (în expresii) | a face vb.tranz. |
| | a fi nevoie loc.vb. |
| What will it take to convince you? |
| Ce să fac ca să te conving? |
| De ce e nevoie ca să te conving? |
take [sth] vtr | (amount: accept as payment) | a accepta vb.tranz. |
| | a vinde pe vb.tranz. |
| Will you take three hundred pounds for the table? |
| Accepți trei sute de lire pentru masă? |
| Vinzi masa pe trei sute de lire? |
take [sth] from [sth]⇒ vtr | (derive from) | a se inspira vb.reflex. |
| This musical takes its inspiration from a Shakespeare play. |
| Acest muzical se inspiră dintr-o piesă de Shakespeare. |
take [sth]⇒ vtr | (bath, shower: use) | a face baie loc.vb. |
| | a face duș loc.vb. |
| I am so dirty. I really need to take a bath. |
| Sunt foarte murdar. Chiar trebuie să fac o baie. |
take [sth] vtr | (use for flavour) (cu zahăr) | a bea vb.tranz. |
| (o băutură, o mâncare) | a servi vb.tranz. |
| I take two sugars in my coffee. |
| Beau cafeaua cu două bucățele de zahăr. |
take [sth] vtr | (go on: vacation) | a-și face vacanța loc.vb. |
| We took a holiday in Argentina last year. |
| Ne-am făcut vacanța în Argentina anul trecut. |
take⇒ vtr | (remove) | a lua vb.tranz. |
| | a arunca vb.tranz. |
| | a duce vb.tranz. |
| Have the binmen taken the rubbish yet? |
take [sth]⇒ vtr | (kill, end: a life) | a lua vb.tranz. |
| The murderer has taken many lives. |
| Ucigașul luase multe vieți. |
take [sth] vtr | (game: capture) (la șah) | a lua vb.tranz. |
| (o piesă) | a captura vb.tranz. |
| He took one of his opponent's pawns in the chess game. |
| A luat unul dintre pionii adversarului la jocul de șah. |
take [sth] vtr | (baseball: not swing) | a nu prelua vb.tranz. |
| | a lăsa să treacă expr. |
| The batter always takes the first pitch. |
take [sth] vtr | (do, sit: a test, exam) | a da un test loc.vb. |
| | a se prezenta la un examen expr.vb. |
| I'm taking my chemistry exam on Wednesday. |
take [sth] vtr | (view in a certain way) (figurat) | a lua vb.tranz. |
| | a înțelege vb.tranz. |
| I don't know how to take what you just said. |
| This is important work; we need to take it seriously. |
take [sth] vtr | (image: capture) | a face vb.tranz. |
| (figurat) | a prinde vb.tranz. |
| The photographer took several shots of the bride and groom. |
| I always take loads of photos when I'm on holiday. |
take [sth] vtr | (interpret) | a interpreta vb.tranz. |
| (figurat, a interpreta) | a lua vb.tranz. |
Notă: followed by an adverb or adverbial phrase |
| Don't take it like that! That's not what I meant. |
take [sth] from [sb] vtr + prep | (confiscate) | a lua, a confisca vb.tranz. |
| The teacher took the magazine from the student. |
| Profesorul i-a luat (or: confiscat) revista studentului. |
take [sth] from [sth] vtr + prep | (extract, quote) (a extrage) | a lua vb.tranz. |
| This line of poetry is taken from Dante's Inferno. |
| Versul ăsta e luat din Infernul lui Dante. |
Forme compuse:
|
be in the driver's seat, take the driver's seat, have the driver's seat, be in the driving seat v expr | figurative (have control) | a prelua controlul, a prelua frâiele expr. |
| If he thinks he can lead the team better, let him have the driver's seat. |
catch a cold, catch cold, take a cold v expr | (contract cold virus) | a lua gripă loc.vb. |
| If you go out in this rain without a coat you're liable to catch a cold. |
catch fire, catch on fire, also UK: catch light, catch alight, also US: take fire v expr | (ignite) | a lua foc loc.vb. |
| Gasoline can catch fire very easily. If you knock that candle onto the rug, it will catch on fire. |
catch [sb] unawares, take [sb] unawares v expr | (catch off-guard) | neinformat despre adj. |
| | a ignora vb.tranz. |
| The question caught the minister unawares; she didn't have an answer prepared. |
deal with the consequences, take the consequences v expr | (accept) | a-și asuma consecințele loc.vb. |
| Let's just do it now and deal with the consequences later. |
deal with the consequences, take the consequences v expr | (suffer) | a suporta consecințele loc.vb. |
| | a trage ponoasele loc.vb. |
| The president did it but it was his successor who had to deal with the consequences. |
double take, also UK: double-take n | (surprised response) | reacție întârziată s.f. |
| | surpriză s.f. |
| | surprindere s.f. |
| Dan thought no one noticed his double take when the eccentrically dressed man passed him in the street, but I did. |
get a thrashing, take a thrashing v expr | informal (be beaten physically) | a fi pedepsit |
| | a o încasa loc.vb. |
| Petros regularly took a thrashing from his violent father. |
give and take, give-and-take n | informal (compromise) | concesie mutuală s.f. |
| Marriage is all about give and take between the partners. |
give and take, give-and-take n | informal (conversation) | compromis s.n. |
give or take [sth] expr | informal (plus or minus) | plus sau minus expr. |
| | aproximativ adv. |
| I've been away from home for three months, give or take a few days. |
give or take expr | informal (more or less) | mai mult sau mai puțin expr. |
| | aproximativ, cam adv. |
| My new car cost $9000, give or take. |
have a gander, take a gander v expr | slang (look) | a arunca o privire expr.vb. |
| | a se uita vb.reflex. |
| | a se benocla vb.reflex. |
| They're filming a big Hollywood movie in the town centre today. Let's go and have a gander. |
take [sth] lying down adj | informal, figurative (not resisting or fighting back) | fără a opune rezistență loc.adv. |
| | a sta cu mâinile în sân expr. |
| The worker refused to take his dismissal lying down, vowing to take his employer to court. |
not take kindly to [sth] v expr | (not welcome) (critici, reproșuri) | a nu accepta ușor vb.tranz. |
| I do not take kindly to people who don't know me calling me 'honey'. |
on your mark, on your marks, take your mark, take your marks interj | (sport: take up starting position) | pe locuri expr. |
| On your marks; get set; go! |
outtake, out-take n | (TV, cinema: deleted scene) | plan nefolosit în montajul final s.n. |
| | cadru exclus la montaj s.n. |
| At the end of the movie they showed several outtakes during the credits. |
pay heed, take heed v expr | (take notice, listen) | a asculta cu atenție loc.vb. |
| Pay heed all of you, otherwise you will get into trouble. |
take a bashing, get a bashing, take a bashing, suffer a bashing v expr | informal (be beaten physically) | a și-o lua pe coajă/ în freză expr. |
| | ploaie de lovituri loc.subst. |
take a bashing, get a bashing, suffer a bashing v expr | figurative, informal (be defeated) | a mânca bătaie loc.vb. |
| | a o lua în freză expr. |
| The team took a bashing in today's match, losing 6-0. |
take a bashing, get a bashing, receive a bashing, be given a bashing v expr | figurative, informal (be attacked verbally, in writing) | a primi o muștruluială expr.vb. |
| | a fi făcut cu ou și cu oțet expr.vb. |
| The movie took a bashing from the critics. |
take a bath, also UK: have a bath v expr | mainly US (bathe) | a face baie loc.vb. |
| I prefer to take a shower, while others like to take a leisurely bath. |
take a bow v expr | (bow for applause) | a face o plecăciune loc.vb. |
| At the end of a play it's customary for the actors to take a bow at the front of the stage. |
take a break v expr | (have a rest) | a face o pauză loc.vb. |
| Take a break - we'll finish painting the door frames later. |
take a call v expr | (accept a telephone call) | a răspunde la un apel telefonic loc.vb. |
| I'm sorry to interrupt but I need to step outside to take a call. |
| I may need to take a call during the meeting. |
take a census of [sth], conduct a census of v expr | (conduct a survey) | a face un sondaj loc.vb. |
| Rupert took a census of opinion but found no support for his suggestion. |
take a chance v expr | (act on a possibility) | a profita de vb.intranz. |
| | a-și încerca norocul loc.vb. |
| Yes, it's possible I won't win, but I'll take a chance. |
take a chance v expr | (gamble, risk [sth]) | a-și asuma riscul loc.vb. |
| She took a chance on him, promoting him despite his lack of experience. |
take a close look v | (examine or inspect [sth]) | a se uita atent loc.vb. |
| If you take a close look at this bank note, you'll see there's no watermark - it's a forgery. |
take a close look at [sth/sb], take a careful look at [sth/sb] v expr | (examine, inspect [sth]) | a se uita atent la loc.vb. |
| Before buying a used car, I take a careful look at the engine. |
take a course v | (attend classes, study) | a lua un curs loc.vb. |
| I once took a course in physics - I couldn't understand a word of it! |
take a crack at [sth] v expr | informal (attempt [sth]) | a încerca vb.tranz. |
| I can't finish this crossword puzzle - do you want to take a crack at it? |
take a crack at [sb] v expr | slang (criticize [sb]) | a încerca vb.tranz. |
| It's easy to take a crack at his new girlfriend- she's ugly, stupid, and unemployed. |
take a dim view of [sth] v expr | figurative (disapprove) | a nu vedea cu ochi buni expr.vb. |
| | a nu fi de acord cu expr.vb. |
| Her parents took a dim view of her choice of boyfriends. |
take a hard line on [sth], take the hard line on [sth] v expr | (be staunch about [sth]) | a rămâne ferm pe poziție expr. |
| | a nu da înapoi de la ceva expr. |
take a holiday v expr | UK (go away on vacation) | a lua vacanță, a lua concediu loc.vb. |
| After five long months of work I was ready to take a holiday. |
take a job v expr | (accept employment) | a-și lua o slujbă loc.vb. |
| | a se angaja vb.reflex. |
| She needed money so badly that she took a job as a waitress in a seedy bar. |
take a journey v expr | (make a trip) | a face o călătorie loc.vb. |
| Later this month I plan to take a journey to see my father. |
take a kicking, suffer a kicking v expr | figurative, informal (be defeated) | a suferi o înfrângere expr. |
| The prime minister's party took a kicking in the local elections. |
take a kicking, suffer a kicking v expr | figurative, informal (be heavily criticized) | a fi criticat aspru expr. |
| | a fi făcut cu ou și oțet expr. |
| He's taken a real kicking in the tabloids for his extra-marital affairs. |
take a look v expr | informal (look casually at [sth/sb]) | a se uita la vb.reflex. |
| | a arunca o privire loc.vb. |
| There's a sale on at this gallery; shall we take a look? |
take a look v expr | informal (inspect, investigate [sth/sb]) | a se uita la vb.reflex. |
| I don't know much about engines but I'll take a look. |
take a nap v | (have a short sleep) | a trage un pui de somn loc.vb. |
| My father usually takes a nap in the afternoon. |
take a peek v expr | informal (look briefly, furtively) | a arunca o privire loc.vb. |
| Julia knew the food was ready on the table in the dining room, and couldn't resist taking a peek. |
take a peek at [sth] v expr | informal (look briefly, furtively) | a trage cu ochiul expr.vb. |
| | a se uita pe furiș loc.vb. |
| I want so badly to take a peek at my presents, but I'll wait till Christmas. |
take a peep at [sth/sb] v expr | (quickly look at) | a arunca o privire loc.vb. |
| | a se uita pe furiș expr. |
take a photograph v expr | (capture [sb] or [sth] on camera) | a face o poză loc.vb. |
take a picture v expr | (capture [sb] or [sth] on camera) | a face o poză loc.vb. |
| You look lovely in that dress – wait there, I'll take a picture. |
take a raincheck v expr | figurative, informal (postpone [sth]) | a amâna vb.tranz. |
| | a lăsa pe mai târziu, a lăsa pe altă dată expr.vb. |
| I can't meet you tonight; can I take a raincheck for next week? |
take a rest v expr | (have a break) | a se odihni vb.reflex. |
| You can't just stop and take a rest when you're running a marathon! |
take a second look v expr | informal (re-examine) | a mai arunca o privire |
| | a se mai uita o dată |
| Let's take a second look: we may have missed some important clues. |
take a shine to [sb] v expr | informal (take a liking to [sb]) | a îndrăgi vb.tranz. |
| She took a shine to him from the first time they met. |
| L-a îndrăgit de la prima lor întâlnire. |
take a shot at [sth], have a shot at [sth] v expr | informal, figurative (attempt [sth]) | a-și încerca norocul la expr.vb. |
| | a încerca să vadă cum e expr.vb. |
| I'd like to learn to play golf, so one day I think I'll take a shot at it. |
take a shot at [sth/sb] v expr | (fire at, try to hit [sth/sb]) | a trage în vb.intranz. |
| When you see the target appear, aim your gun and take a shot at it. |
| I took a shot at the deer, but I missed. |
take a shower v expr | (wash under a water spray) | a face un duș loc.vb. |
| I'm sweating like a horse – I'd better go and take a shower. |
take a stab, have a stab v expr | informal, figurative (attempt, try [sth]) | a încerca vb.tranz. |
| | a avea o tentativă de a loc.vb. |
take a stand, make a stand v expr | (state your opinion clearly) | a lua poziție loc.vb. |
| You have the choice of taking a stand or not having your views heard. |
take a stand against [sth/sb], make a stand against [sth/sb] v expr | (maintain opinion against opposition) | a lua poziție loc.vb. |
| | a-și exprima dezacordul față de loc.vb. |
| Are you going to take a stand against the government's crackdown on the press? |
take a swipe at [sb] v expr | (aim a punch at) | a trage una loc.vb. |
| | a-i cârpi una loc.vb. |
| I was so enraged by the paparazzo that I took a swipe at him. |
take a test v expr | (sit an exam or quiz) | a da un test loc.vb. |
| I have to take a test in biology next week. |
take a toll, take its toll v expr | figurative (have a negative impact) | a avea efect negativ expr.vb. |
| Stress has really taken a toll on David's health lately. |
take a trip v expr | (go on a journey) | a face o călătorie loc.vb. |
| Next spring my husband and I are going to take a trip to New Zealand. |
take a tumble v | literal (person: fall over) | a se da peste cap loc.vb. |
| I slipped on some ice and took a tumble in the parking lot. |
take a tumble v expr | figurative (prices, sales: fall rapidly) (prețuri) | a fi în degringoladă loc.vb. |
| The price of crude oil took a tumble on the stock market today. |
take a turn v expr | (have your chance, have a go) | a-și încerca norocul loc.vb. |
| The teacher said the kids had to wait if they wanted to take a turn on the rides. |
take a turn v expr | (change) | a face cu rândul, a face cu schimbul expr.vb. |
take a vacation (US), take some holiday, take time off (UK) v expr | (take time away from work) | a-și lua concediu loc.vb. |
| | a-și lua liber loc.vb. |
take a walk v expr | (go for a stroll) | a merge la plimbare loc.vb. |
| I asked my girlfriend if she would like to take a walk with me. |
take a walk interj | slang (go away) | valea interj. |
| | plimbă ursul expr. |
| He started getting on my nerves, so I told him to take a walk. |
take a while v expr | informal (be fairly time-consuming) | a lua ceva timp expr.vb. |
| It takes a while to get back to full health after a bout of the flu. |
| John was deep in thought, so it took a while for him to realise that the woman was speaking to him. |
take a wild guess v expr | informal (make an uneducated estimate) | a-și da cu părerea loc.vb. |
| I've no idea how many beans are in the jar, but I'll take a wild guess and say 5000. |
take aback vtr | (surprise) | a surprinde vb.tranz. |
| Seeing so many alligators in one place really took me aback. |
take account of [sth] v expr | (take into consideration) | a lua în considerare loc.vb. |
| | a se gândi la vb.reflex. |
| If you use a pesticide, you must take account of various health and safety considerations. |
take action v expr | (act, do [sth] practical) | a lua atitudine loc.vb. |
| We can't just ignore the situation - we must take action. |
take advantage of [sth] v expr | (make the most of) | a profita de vb.intranz. |
| I took advantage of the situation. |
take advantage of [sb/sth] v expr | (exploit) | a profita de vb.intranz. |
| (abuziv) | a se folosi de vb.reflex. |
| People who run scams try to take advantage of gullible internet users. |
take advantage vtr + n | (exploit [sb]) | a profita de vb.intranz. |
| I know she's very generous, but you shouldn't take advantage! |
take advice v expr | (receive guidance) | a primi sfaturi loc.vb. |
| She's a very independent young woman: she refuses to take advice from anyone. |
take aim vtr + n | (point a weapon) | a ochi ținta loc.vb. |
| He raised his gun and took aim. |
take aim at [sth/sb] v expr | (point a weapon at) | a îndrepta arma spre expr.vb. |
| I saw a sniper taking aim at us from a second-story window. |
take [sth/sb] along vtr + adv | (take with you) | a lua cu tine expr.vb. |
| If you're going to the swimming pool, your little brother's bored; why not take him along? |
take-along n | ([sth] portable, can be taken with you) | dispozitiv portabil s.n. |
take-along adj | (portable, can be taken with you) | portabil adj. |
take an active part in [sth], take an active role in [sth] v expr | (be involved) | a juca un rol activ în loc.vb. |
| He refused to take an active part in the discussion. |
take an interest, show an interest v expr | (show curiosity or concern) | a-și manifesta interesul loc.vb. |
| When it comes to football I find it really hard to take an interest. |
take an interest in [sth/sb], show an interest in [sth/sb] v expr | (show curiosity or concern) | a-și manifesta interesul pentru expr.vb. |
| My mother never took any interest in my hobbies. |
take an interest in [sth] v expr | (get involved, participate in) | a se arăta interesat de loc.vb. |
| | a participa la vb.intranz. |
| Helena always takes an interest in the village fair. |
take an oath v expr | (pledge) | a depune jurământ loc.vb. |
| The president took an oath to defend our constitution. |
take another look v expr | (re-examine [sth]) | a se mai uita o dată expr.vb. |
| Once you think you have everything figured out, it's never a bad idea to take another look. |
take apart vtr | (dismantle, disassemble) | a dezasambla vb.tranz. |
| She was a good mechanic and could take an engine apart in less than three hours. |
take arms v expr | (go to war) | a se duce la arme loc.vb. |
| Many nations are too eager to take arms instead of negotiating. |
take aside vtr | (have a private word: with [sb]) | a trage deoparte loc.vb. |
| My dad took me aside and told me I'd better not do that again. |
take away vtr | (deprive [sb] of, confiscate) | a confisca vb.tranz. |
| If you take away people's guns, they might be angry at you, but at least they won't be able to kill you. |
take [sth] away vtr + adv | (remove) | a îndepărta vb.tranz. |
| (dintr-un loc) | a lua vb.tranz. |
| Will you take the dog away before he knocks everything over? |
take away vtr | (buy to consume off premises) | a lua la pachet loc.vb. |
take away prep | (minus, subtract) | minus s.n. |