show

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈʃəʊ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ʃoʊ/ ,USA pronunciation: respelling(shō)

Inflections of 'show' (v): (⇒ conjugate)
shows
v 3rd person singular
showing
v pres p
showed
v past
shown
v past p
showed
v past p (Less common)
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
show [sth] vtr (make visible)mostrare vtr
 He always shows his teeth when he smiles.
 Mostra sempre i denti quando sorride.
show [sth] to [sb],
show [sb] [sth]
vtr
(display)mostrare [qlcs] a [qlcn], esibire [qlcs] a [qlcn] vtr
  fare vedere [qlcs] a [qlcn], mettere in mostra [qlcs] di fronte a [qlcn] vtr
 He showed his collection of postcards to his visitors.
 Mostrò la collezione di cartoline ai suoi ospiti.
show [sb] how to do [sth] vtr (demonstrate)mostrare a [qlcn] come fare [qlcs] vtr
  fare vedere a [qlcn] come fare [qlcs] vtr
 He showed his daughter how to tie her shoes.
 Ha mostrato a sua figlia come allacciare le scarpe.
show [sb] [sth] vtr (exhibit)mostrare [qlcs] a [qlcn] vtr
 Can you show me the correct way to tie a reef knot?
 Puoi mostrarmi il modo giusto per fare un nodo quadro?
show [sth] vtr (present, perform)mettere in scena vtr
  presentare vtr
 The local theatre is showing "Salome" at the moment.
 Il teatro locale mette in scena "Salomè" in questi giorni.
show vi (be visible)vedersi v rif
  apparire vi
  comparire vi
 The spot showed on her shirt.
 Si vedeva la macchia sulla sua camicia.
show vi (emotion: be evident) (essere palese)vedersi, capirsi v rif
 He was upset and it showed.
 Era arrabbiato e si vedeva.
show n mainly US (TV programme) (televisione)programma, show nm
  trasmissione nf
 My favourite show on TV is on Wednesdays at eight o'clock.
 Il mio programma televisivo preferito è il mercoledì alle otto.
show n mainly US (TV series)serie, serie televisiva nf
 Do you remember that show that ran for years in the 90s?
show n (theatre: play, musical) (teatro)spettacolo nm
 We are hoping to see a show when we are in New York.
 Quando saremo a New York speriamo di riuscire a vedere uno spettacolo a teatro.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
show n (performance)spettacolo nm
 Everyone became quiet and sat down in their seats as the show started.
 Tutti hanno fatto silenzio e si sono seduti ai loro posti quando è iniziato lo spettacolo.
show,
a show of [sth]
n
(display)mostra nf
 Christopher's show of his prize potatoes and leeks was impressive.
 Christopher ha esibito le sue fantastiche patate e i suoi fantastici porri.
show n (pretence)apparenza nf
  (figurato)facciata nf
 Oh, his smile was just for show. He is really quite sad.
 Oh, il suo sorriso era solo per l'apparenza. In realtà è molto triste.
 Oh, era solo un sorriso di facciata. In realtà è molto triste.
show n (exhibition)mostra nf
  esposizione nf
 There is a new show on Matisse at the museum.
 C'è una nuova mostra di Matisse al museo.
show n (feature film at cinema) (cinema)spettacolo nm
 I'm going to see the show at three o'clock. It's the new Disney film.
 Vado a vedere lo spettacolo delle tre. È il nuovo film di Disney.
show n informal (impression)impressione nf
  immagine, mostra nf
  bella figura
 When he dresses formally, it's an impressive show.
 Fa una buona impressione quando si veste in modo formale.
 Dà una bella immagine di sé quando si veste in modo formale.
show n informal, figurative (spectacle)spettacolo nm
 Did you see the way she was behaving? What a show!
 Hai visto come si è comportata? Che spettacolo!
show n informal (childbirth: loss of mucus plug) (gravidanza)perdita del tappo mucoso nf
 The show means that childbirth has begun.
 La perdita del tappo mucoso indica l'inizio del travaglio.
show vi colloquial (display goods)esporre vi
 We usually show at the town garden festival.
 Di solito esponiamo alla fiera del giardinaggio del paese.
show vi informal (appear, turn up) (informale)farsi vedere v rif
  andare, venire vi
 Did Joe show at the party last night?
 Joe si è fatto vedere ieri sera alla festa?
 Poi Joe è venuto alla festa ieri sera?
show vi (horse racing: finish third) (corse di cavalli)arrivare fra i primi tre vi
 The horse was expected to show in the race.
 Ci si aspettava che il cavallo arrivasse nella gara tra i primi tre.
show vi informal (woman: be visibly pregnant)essere chiaramente incinta vi
 Sally is fifteen weeks pregnant now and she's starting to show.
 Sally è alla quindicesima settimana di gravidanza e adesso è chiaramente incinta.
show vi (film: be on at cinema) (film: al cinema)esserci vi
  (film al cinema)dare vtr
Nota: Most commonly used in continuous tenses.
 What movies are showing at the cinema this week?
 Che film ci sono al cinema questa settimana?
 Che film danno al cinema questa settimana?
show [sth] vtr (put on display)esporre vtr
  (figurato)mettere in mostra vtr
 She likes to show all her china in her drawing room.
 Le piace esporre tutta la sua porcellana in salotto.
show [sth] vtr (measure, indicate)segnare, indicare vtr
 The thermometer showed twelve degrees.
 Il termometro segnava dodici gradi.
show [sth] to [sb],
show [sb] [sth]
vtr
(offer for sale)mostrare [qlcs] a [qlcn], far vedere [qlcs] a [qlcn] vtr
 The agent will show the house to interested buyers.
 L'agente mostrerà la casa ai compratori interessati.
show [sth] to [sb],
show [sb] [sth]
vtr
(produce facts, evidence)mostrare [qlcs] a [qlcn], far vedere [qlcs] a [qlcn] vtr
 She showed them the statistics to help prove her point.
 Ha mostrato loro le statistiche per dimostrare il suo punto di vista.
show [sth] vtr (express)dimostrare vtr
 He showed his love for her by giving her flowers.
 Le dimostrava il suo amore regalandole dei fiori.
show [sth] to [sb],
show [sb] [sth]
vtr
(grant: favour, mercy)dimostrare [qlcs] a [qlcn] vtr
 He showed him great mercy by not executing him.
 Non giustiziandolo gli ha dimostrato grande pietà.
show [sth] vtr (broadcast: film, TV show) (TV)mandare in onda vtr
 They're showing a repeat of that comedy you used to like.
 Stanno mandando in onda la replica di quella commedia che ti piaceva.
show [sb] to [sth],
show [sb] into [sth]
vtr + prep
(escort)portare [qlcn] a [qlcs], condurre [qlcn] a [qlcs] vtr
 The waiter will show you to your table. The hostess showed her guests into the sitting room.
 Il cameriere la condurrà al tavolo. La padrona di casa condusse i suoi ospiti nella sala.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Verbi frasali
IngleseItaliano
show [sb] in vtr phrasal sep (guide into a place)accompagnare dentro, portare dentro, guidare dentro vtr
show off vi phrasal informal (behave boastfully)vantarsi, darsi delle arie v rif
  (colloquiale)tirarsela v rif
Nota: A hyphen is used when the term is a noun.
 He's showing off to impress her.
 Si vanta per far colpo su di lei.
 Se la tira per far colpo su di lei.
show [sth/sb] off vtr phrasal sep (display proudly)ostentare, presentare con orgoglio, mostrare con ostentazione vtr
 When his famous mother came to school, he showed her off to all his friends.
 Quando la madre famosa venne a scuola, lui la presentò con orgoglio a tutti gli amici.
show [sth] off vtr phrasal sep (draw attention to)mettere in mostra, mettere in risalto vi
 He bought a close-fitting shirt that showed off his newly developed muscles.
 Comprò una camicia attillata che metteva in mostra i suoi muscoli appena sviluppati.
show [sb] out vtr phrasal sep (escort to exit)accompagnare alla porta, accompagnare all'uscita vtr
 After the dinner party, Claire showed the guests out and said goodbye to them.
 Dopo la cena, Claire accompagnò gli ospiti alla porta e li salutò.
show through vi phrasal (be visible through [sth])intravedersi v rif
 The fabric of Heather's white pants was thin, and her black underwear showed through.
show up vi phrasal informal (arrive, be present)arrivare, venire vtr
  (arrivare)presentarsi v rif
  comparire vi
 We were supposed to meet for tea at 5 o'clock, but she didn't show up.
 Dovevamo vederci per un tè alle cinque di pomeriggio ma non si è presentata.
show up vi phrasal (be visible)essere visibile vi
  comparire vi
  apparire vi
 Sometimes a tumor does not show up on an x-ray.
 Un tumore a volte non è visibile ai raggi x.
show [sth] up vtr phrasal sep informal (make visible, obvious)mettere in evidenza vtr
 This picture really shows up Caroline's beautiful features.
 Questa immagine mette notevolmente in evidenza i bellissimi lineamenti di Caroline.
show [sb] up vtr phrasal sep informal (embarrass, expose)mettere [qlcn] in imbarazzo vtr
 Joan's husband got drunk and showed her up in front of the other guests.
 Il marito di Joan si è ubriacato e l'ha messa in imbarazzo di fronte agli ospiti.
show [sb] up vtr phrasal sep informal (surpass [sb])essere superiore a [qlcn], essere più bravo di [qlcn] vi
  superare [qlcn] vtr
 This is my sister's first time playing tennis and she's beating me; she is really showing me up.
 È la prima volta che mia sorella gioca a tennis e mi sta battendo; è decisamente più brava di me.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
boat show n (exhibition of boats)fiera nautica, fiera della nautica nf
  salone nautico nm
 This year, the boat show will feature antique wooden vessels.
 Quest'anno il salone nautico ospiterà degli antichi velieri in legno.
Broadway show n (performance in New York City)spettacolo di Broadway nm
burlesque show n (erotic comedy cabaret)spettacolo di burlesque nm
by a show of hands adv (with an impromptu vote)per alzata di mano avv
 Our class decided to continue reading the novel by a show of hands.
 Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Voteremo per alzata di mano.
cattle show n (livestock exhibition)fiera del bovino, fiera di bestiame nf
cattle show n figurative (public appearance by candidates) (di candidati, ecc.)apparizione pubblica nf
chart show n UK (tv, radio: pop music programme)programma di classifiche musicali nm
comedy show n (humorous tv or radio programme)programma comico nm
cooking show,
cookery show,
also UK: cookery programme
n
(TV programme involving cookery) (TV)programma di cucina nm
craft show n (handicrafts exhibition)mostra di artigianato
crime show,
crime drama,
police drama
n
(TV drama about detective, police)telefilm poliziesco nm
dinner and a show n US, informal (entertainment: meal and theatre)cena e spettacolo, cena con spettacolo nf
dinner theater,
dinner and a show
n
US (entertainment: meal and a show)cena con spettacolo nf
 We recently saw Cabaret at a dinner theater where the food was more lively than the performers.
dog and pony show n informal, figurative, pejorative (event: to gain support) (peggiorativo)evento pacchiano nm
dog show n (competition involving dogs)mostra canina nf
 Non ci sono mostre canine solo per i cani più belli, c'è anche quella per il cane più brutto.
  esibizione canina nf
 Questa esibizione canina è aperta anche ai cani meticci.
dumb show n (dramatic pantomime)spettacolo muto nm
  pantomima nf
dumb show n (gestures without speech)mimo nm
  mimare vtr
fashion show n (event where models display clothes)sfilata di moda, sfilata nf
 The fashion show featured new designs by Dior and Versace.
floor show n (nightclub entertainment)spettacolo di cabaret nm
for show adv (in order to impress)per fare scena, per impressionare, per fare impressione avv
 The recent series of police raids were only really for show.
 Tutti questi blitz condotti recentemente dalla polizia servivano solo per fare scena.
freak show n figurative (bizarre or exhibitionist display) (figurato)fenomeni da baraccone, scherzi della natura nmpl
 Did you see that talent show on the TV last night? What a freak show!
 Hai visto quel talent show in TV ieri sera? Che branco di fenomeni da baraccone!
freak show n dated (circus act featuring deformities)circo dei freak, circo dei fenomeni da baraccone, circo dei mostri nm
  freak show nm
 Bearded women were a staple of the traditional freak show.
 La donna barbuta era un classico dei freak show.
game show n (tv or radio quiz) (TV)quiz, gioco a premi, quiz televisivo, telequiz nm
  (Radio o altro media)quiz, gioco a premi nm
 It's one of television's most popular game shows. You don't have to be brilliant to win a game show.
 È uno dei quiz televisivi più seguiti. Non devi essere un genio per vincere in un gioco a premi.
go to show [sth] v expr (serve to illustrate)servire da esempio, servire da lezione vi
 That just goes to show that you can't trust anyone.
good show interj dated (excellent, that's good)ben fatto!, ottimo lavoro! inter
 Avete già tradotto tutta la pagina. Ben fatto, ragazzi!
hit show n (successful tv series)telefilm di successo nm
  serie TV di successo nf
 Friends was a hit show on both sides of the Atlantic.
hit show n (successful stage production)telefilm di successo nm
  serie TV di successo nf
horse show n (horse riding competition)concorso ippico nm
 Samantha and her mare will compete in the dressage event at the horse show.
 Il concorso ippico più famoso e affascinante è quello di Piazza di Siena a Roma.
light show n (colorful display of lights)spettacolo di luci nm
live show n (tv, radio: live broadcast)trasmissione in diretta, programma in diretta
 I prefer edited programs rather than live shows.
 Piuttosto delle trasmissioni in diretta preferisco quelle registrate.
live show n (stage: live performance)spettacolo dal vivo
 This tape was recorded at his live show in New York.
 Questo nastro è stato registrato durante il suo spettacolo dal vivo a New York.
magic show n (performance by an illusionist)spettacolo di magia nm
 The children at the birthday party loved the magic show.
 Alla festa di compleanno, tutti i bambini sono rimasti incantati dallo spettacolo di magia.
minstrel show n historical (variety show featuring blackface) (US: spettacolo)minstrel show nm
  spettacolo di menestrelli nm
no-show n informal (failure to be present)non presentarsi v rif
 Non si è presentato al colloquio di lavoro.
no-show n ([sb] invited who isn't present)no-show, assente nm
 Our surprise birthday party was a flop--the guest of honor was a no-show.
 La festa a sorpresa è stato un fallimento, visto che era assente l'ospite d’onore.
on show adv (displayed for [sb] to see)in mostra, in vetrina, in esposizione loc avv
  esposto agg
 My mother is an artist; some of her landscapes are on show at a local gallery.
one-man show n (entertainment) (teatro, TV: intrattenitore uomo)monologo nm
  (mostra di artista uomo)personale nf
one-woman show n (performance by one woman) (teatro, TV: intrattenitore donna)monologo nm
  (mostra di artista donna)personale nf
peep show n (erotic film viewed through peephole)peep show nm
 It was hard to see the peep show: the glass peephole was totally misted up. Since it's so easy to watch pornographic DVDs at home, hardly anybody goes to peep shows these days.
 Era difficile guardare il peep show: il vetro dello spioncino era completamente appannato.
picture show n dated (film show)spettacolo cinematografico nm
picture show n dated (movie theater) (obsoleto)cinematografo nm
  sala cinematografica nf
Punch-and-Judy show n (traditional puppet show)teatro delle marionette nm
puppet show (entertainment)spettacolo di marionette, spettacolo di burattini nm
put on a show v expr (perform)dare spettacolo vtr
 Young children often like to put on a show for their friends.
 Spesso ai bambini piccoli piace dare spettacolo per i loro amici.
put on a show v expr (organize a performance)mettere in scena, mettere su uno spettacolo vi
 A local theatre troupe is putting on a show tonight at the village hall.
put on a show of [sth],
put on a display of [sth]
v expr
(feign, give impression of) (figurato: fingere)recitare, fare finta di, fingere di vtr
 The parents put on a show of unity so as not to worry their children.
quiz show n (TV or radio programme testing knowledge)quiz nm
  (specifico: televisione)quiz televisivo, telequiz nm
 Mike Bongiorno era il re dei telequiz.
radio show (US),
radio programme (UK)
n
(programme broadcast on radio)programma radiofonico nm
  trasmissione radiofonica nf
reality show,
reality TV show
n
(TV show featuring ordinary people)reality show, reality nm
 Contestants on this reality show are followed by cameras day and night.
 I concorrenti di questo reality show sono seguiti dalle telecamere giorno e notte.
road show n (touring performance or display)tournée nf
  road show nm
 The road show will be touring the entire country at 15 venues.
road-show [sth] vtr US (put on as touring performance)fare una tournée di, fare un road show di vtr
 The producer decided to road-show the play.
s*** show,
s***show
n
vulgar, offensive!, informal ([sth] disastrous or bad) (colloquiale, cosa o scena penosa)porcata, porcheria, schifezza nf
  (colloquiale, cosa o scena penosa)schifo nm
show [sb] a clean pair of heels,
show a clean pair of heels to [sb]
v expr
figurative, informal (competitors: leave behind)lasciarsi alle spalle gli avversari v
  (gli avversari)distaccare vtr
show and tell,
show-and-tell
n
(school: class speaking exercise) (gioco in classe)"mostra e racconta" nm
  presentazione, esposizione orale nf
 Johnny, what did you bring for show-and-tell?
 Johnny cosa hai portato come presentazione (or: esposizione)?
show [sb] around,
UK: show [sb] round
vtr + adv
(guide round a new place)far fare un giro a [qlcn], portare [qlcn] in giro, portare [qlcn] a fare un giro vtr
  (informale)far fare un giro a [qlcn] vtr
  (idiomatico)fare da cicerone a [qlcn] vtr
 Sally was asked to show her new classmate around.
 A Sally fu chiesto di far fare un giro al suo nuovo compagno di classe.
show [sb] around [sth],
UK: show [sb] round [sth]
vtr + prep
(guide round a new place)far fare a [qlcn] un giro di [qlcs], portare [qlcn] a fare un giro di [qlcs] vi
  mostrare [qlcs] a [qlcn] vtr
 The real estate broker showed the couple around the apartment.
 L'agente immobiliare fece fare alla coppia un giro dell'appartamento.
  accompagnare [qlcn] in [qlcs] vi
 L'agente immobiliare accompagnò la coppia nell'appartamento.
show bill n (advertising poster)manifesto pubblicitario nm
show bill n (list of attractions)elenco delle attrazioni loc nom
show business n (entertainment industry)mondo dello spettacolo nm
  show business nm
 She's been in show business since before we were born.
 Lei lavora nel mondo dello spettacolo da prima che nascessimo.
show card (advertising card)cartello pubblicitario nm
show cause order (law)ordinanza di giustificazione nf
show choir n US (dancing choral group)gruppo di ballo e di canto nm
show consideration for [sb] v expr (exhibit respect for)mostrare rispetto per, portare rispetto a, mostrare riguardo per vtr
 I try always to show consideration for old people.
 Cerco di mostrare sempre rispetto per le persone anziane.
show consideration to [sb] vtr (be kind towards)mostrare rispetto per, portare rispetto a vtr
 Were you not taught to show consideration to your elders?
show contempt for [sth/sb] v expr (treat [sth], [sb] without respect)disprezzare vtr
show directory n (listing of trade fairs) (fiere, mostre)elenco degli espositori nm
show home,
show house
n
UK (for viewing by prospective buyers) (a scopo di vendita)casa da esposizione loc nom
  (a scopo di vendita)casa arredata da esposizione loc nom
show house,
showhouse
n
(theater)teatro nm
show how [sth] vtr (demonstrate the way that)mostrare come, far vedere come vtr
 Can you show me how this machine works?
show of force n (intimidation tactic) (tattica)dimostrazione di forza nf
show of hands n (vote)votazione per alzata di mano nf
 The delegates elected a new chairman with a show of hands. By show of hands, how many of you want economic change?
 I delegati hanno eletto un nuovo presidente con una voto per alzata di mano. Facciamo una votazione per alzata di mano: quanti di voi vogliono un cambiamento economico?
show respect vtr + n (show high regard)mostrare rispetto verso, mostrare rispetto per, portare rispetto a, mostrare riguardo per vtr
 It is important that hotel staff show respect when dealing with guests.
show respect for [sb/sth] v expr (show high regard)mostrare rispetto verso, mostrare rispetto per vtr
 We train all our employees to show respect for the customers.
 Istruiamo tutti i nostri impiegati a mostrare rispetto per i clienti.
show respect vtr + n (be deferential)mostrare rispetto verso, mostrare rispetto per, portare rispetto a, mostrare riguardo per vtr
 You have to show respect when you meet members of the royal family.
show respect to [sb] v expr (be deferential)mostrare rispetto verso, mostrare rispetto per vtr
 You need to show more respect to your father.
 Devi mostrare più rispetto verso tuo padre.
show schedule (US),
programme schedule (UK)
n
(timetable of TV shows)palinsesto nm
show signs of [sth] vtr (indicate possibility of)dare segni di vtr
 The latest economic indicators show signs of an economic recovery.
show signs of [sth] vtr (display symptoms of)mostrare segni di vtr
 The car is starting to show signs of wear.
show stopper,
show-stopper
n
(outstanding stage performance) (spettacolo)gran numero nm
show stopper,
show-stopper
n
figurative (business: [sth] that halts a project)ostacolo nm
  impedimento nm
show [sb] the door v expr figurative (make [sb] leave)accompagnare alla porta, accompagnare all'uscita vtr
  far uscire vtr
show [sb] the ropes v expr (teach a newcomer how to do things) (a chi è nuovo)dare i rudimenti, spiegare i rudimenti vtr
  insegnare i ferri del mestiere vtr
show the way v expr (guide)mostrare la strada, far vedere la strada, indicare la strada vtr
 I'd never been there before so Anthony showed the way.
 Non ci ero mai stato prima così Anthony mi ha mostrato la strada.
show [sb] the way v expr (guide)mostrare a [qlcn] la strada, far vedere a [qlcn] la strada, indicare a [qlcn] la strada vtr
 The bell boy showed Lucy the way to her room.
 Il facchino ha indicato a Lucy la strada per la sua stanza.
show [sb] the way to [sth] v expr (guide)mostrare a [qlcn] la strada per, dare indicazioni a [qlcn] per, indicare a [qlcn] la strada per vtr
 Could you show me the way to the post office?
 Potresti mostrarmi la strada per l'ufficio postale?
show trial n (trial with predetermined outcome)processo farsa nm
 Many show trials were conducted during Stalin's reign of terror. Show trials are meant to set an example.
 Durante il regime di terrore di Stalin sono stati condotti molti processi farsa. I processi dovrebbero servire a dare un esempio.
100 successive Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'show' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: show [a house, an apartment], a [TV, television, radio, theater] show, [singing, performing] show tunes, altro...

Forum discussions with the word(s) 'show' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'show':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "show".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!