Compound Forms/Forme composte bit | bite |
| a bit adv | UK, informal (a little) | un po', un pochino, un poco avv |
| | Run around a bit and you'll soon warm up. |
| | Correte un po' e vi scalderete subito. |
| a bit adv | UK, informal (slightly) | un po' avv |
| | It's a bit cold in here! |
| | Fa un po' freddo qui! |
| a bit much expr | (excessive, intolerable) | un po' troppo loc avv |
| | | troppo avv |
| a bit of a mess n | UK, informal (chaotic) (colloquiale: confusione) | casino, bel casino, bordello nm |
| | His love life's a bit of a mess. |
| | La sua vita sentimentale è un po' un casino. |
| a bit of a mess n | informal (difficult situation) (colloquiale: difficoltà) | casino, bel casino, bordello nm |
| | (colloquiale: difficoltà) | incasinato, imbordellato agg |
| | To say that the economy is in a bit of a mess is putting it mildly. |
| | Dire che la situazione economica è un bel casino è un eufemismo. |
| a bit of a mess n | informal (place: untidy) (colloquiale: disordine) | casino, bel casino, bordello nm |
| | (colloquiale: disordine) | incasinato, imbordellato agg |
| | My house is a bit of a mess, but please come in. |
| | Ho la casa un po' incasinata, ma entrate. |
| a bit thick adj | (substance: not runny) | piuttosto denso, un po' denso agg |
| | | piuttosto spesso, un po' spesso agg |
| | The gravy seems a bit thick; I can stand a spoon in it! |
| | Il sugo sembra piuttosto denso: se ci metto dentro un cucchiaio resta in piedi! |
| a bit thick adj | UK, figurative, pejorative, slang (person: not intelligent) | non molto sveglio, un po' lento, un po' tardo agg |
| | He's a bit thick, but really nice all the same. |
| | Non è molto sveglio, però è simpaticissimo. |
| a bit thick adj | informal (person, physique: not thin) (informale) | cicciottello agg |
| | (cicciottello) | robusto agg |
| | (informale: cicciottello) | in carne loc agg |
| | He's a bit thick through the waist. |
| | È un po' cicciottello sulla vita. |
| a bit thin adj | (substance: too runny) | un po' liquido, piuttosto liquido agg |
| | The gravy seems a bit thin, so I think I'll add some more flour to thicken it up. |
| | Il sugo mi sembra un po' liquido; ci metto della farina per addensarlo. |
| a bit thin adj | informal, figurative (resources: limited) | un po' ristretto agg |
| | | puttosto ridotto, piuttosto limitato agg |
| | My budget is a bit thin, so I won't be going to Africa this year. |
| | Le mie finanze sono piuttosto limitate, quindi credo che quest'anno non andrò in Africa. |
| a bit too adv | informal (overly) | un po' troppo loc avv |
| | His hair was a bit too long for me. |
| | She seemed a bit too calm; something must be wrong. |
| | Secondo me aveva i capelli un po' troppo lunghi. // Sembrava un po' troppo calma; c'è qualcosa che non quadra. |
| a little bit n | informal (small amount) | un po', un pochino loc avv |
| | | un po', un pochino nm |
| | There wasn't enough salt in the soup so I added a little bit. Could I please have a little bit of cheese? |
| | Non c'era abbastanza sale nella minestra, così ne ho aggiunto un po'. |
| | Posso avere un pochino di formaggio per favore? |
| a little bit adv | informal (slightly) | un po' loc avv |
| | | appena un po' loc avv |
| | I'm just a little bit dizzy. It was a little bit cheeky of me to ask … but I asked anyway. |
| | Mi gira un po' la testa. Sono stato un po' sfacciato a chiedere... ma ho chiesto lo stesso. |
| bit by bit adv | informal (gradually) (anche figurato) | pezzo per pezzo avv |
| | The baker adds the flour bit by bit, folding it into the mixture. |
a bit of a leap, quite a leap n | (bold conclusion) | conclusione azzardata nf |
| | | conclusione affrettata nf |
| bit on the side n | UK, informal (lover you are unfaithful with) | amante nm, nf |
| bit part n | (acting: small role) (recitazione) | particina nf |
| | I got a bit part in the play. I only have two lines. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Gli hanno offerto una particina nel nuovo film che verrà girato in autunno. |
| | | comparsata nf |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ha fatto una piccola comparsata nel film di Moretti. |
| bit player n | (actor: in small roles) (attore) | comparsa nf |
| | Early in his career, the actor was a bit player in various minor films. |
| | All'inizio della sua carriera l'attore ha fatto la comparsa in vari film minori. |
| bit player n | figurative (person: insignificant) (figurato: che conta poco) | due di picche, due di briscola nm |
| | Joe is merely a bit player in the organization; he doesn't really have much power. |
| | All'interno dell'organizzazione Jon conta quanto il due picche. Non ha proprio un gran potere. |
| | | figura irrilevante nf |
| | | ruolo insignificante nm |
| | All'interno dell'organizzazione Jon ha un ruolo insignificante. Non ha proprio un gran potere. |
bitmap, bit map n | (digital image format) (formato immagine) | bitmap nm |
champ at the bit, chafe at the bit, also US: chomp at the bit v expr | (horse: chew restraint) (equitazione) | mordere il freno vtr |
| | The horse was impatient for the race to start and visibly champing at the bit. |
| | Il cavallo era impaziente di iniziare la corsa e mordeva visibilmente il freno. |
champ at the bit, chafe at the bit, also US: chomp at the bit v expr | figurative (person: be impatient) (figurato) | mordere il freno vtr |
| | (figurato) | scalpitare⇒ vi |
be champing at the bit to do [sth], be chafing at the bit to do [sth], also US: chomp v expr | figurative (person: be impatient) (idiomatico) | non vedere l'ora di fare [qlcs] vtr |
| | (idiomatico) | non stare nella pelle all'idea di fare [qlcs] vi |
| | I'm champing at the bit to go on my vacation. |
| do your bit v expr | informal (contribute) | fare la propria parte vtr |
| | During the war, everyone felt that they had to do their bit for the country. |
| | Durante la guerra, ognuno sentiva di dover fare la propria parte per il paese. |
| drill bit n | (tool: bores holes) | punta da trapano, punta di trapano nf |
| | If your drill bit is not sharp, it will take longer to make the hole. |
| | Se la punta da trapano non è affilata si impiega più tempo a fare un buco. |
| every bit as adj | informal (equally, just as) | altrettanto avv |
expansive bit, expansion bit n | (adjustable drill piece) | punta di estensione per trapano nf |
| for a bit adv | informal (for a short while) (di tempo) | per un po' avv |
| in a bit adv | UK, informal (a short while from now) | tra poco, tra pochissimo avv |
| | I'm eating dinner now but I'll call you back in a bit. |
| | Adesso sto cenando, ma ti richiamo tra poco. |
| | (figurato) | tra un attimo, tra un secondo, tra un momento avv |
| | Ora sto cenando ma ti richiamo tra un attimo. |
| in a little bit adv | informal (soon) | tra poco, tra un po', fra poco, fra un po' loc avv |
| | Please set the table because dinner will be ready in a little bit. |
| | Per favore prepara la tavola, perché la cena sarà pronta tra poco. |
| just a bit adv | informal (slightly) | appena un po', appena appena |
| | He has seemed to move just a bit to the left. |
| | Sembra che si sia spostato appena appena a sinistra |
| just a bit n | informal (a small amount) | appena un po', appena appena avv |
| | (infantile) | poco poco |
| | Please, just give me a bit of sugar. |
| | Per favore dammi appena un po' di zucchero. |
that little extra, that little bit extra n | informal (additional effort) | sforzo in più, sforzo aggiuntivo nm |
| | He always puts in that little extra in order to make his projects a success. |
not a bit, not one bit adv | informal (not at all) | per niente, per nulla, neanche un po', nemmeno un po' |
| | Am I bothered about missing the show? Not a bit. I'm not a bit worried about this exam because I've revised really hard for it. |
| | Se mi dà fastidio perdermi la trasmissione? Per niente! |
| not a bit of it interj | (not at all, certainly not) | neanche un po'!, nemmeno un po'! inter |
| | | certamente no! inter |
| parity bit n | (computing: added digit) | bit di parità nm |
piece of skirt, bit of skirt n | dated, vulgar, offensive, slang (attractive woman) (volgare, offensivo) | pezzo di fica nm |
| | My grandfather told us how he thought my grandmother was a nice bit of skirt when he first saw her. |
| | Mio nonno ci ha raccontato che riteneva mia nonna fosse un bel pezzo di fica la prima volta che la vide. |
| quantum bit n | (quantum unit) (unità) | bit quantistico nm |
| qubit n | (quantum bit) | bit quantistico nm |
| quite a bit n | (a considerable amount) (quantità) | un bel po' nm |
| | "How much rice do you think I should cook?" "You'll need quite a bit for six people." |
| | "Quanto riso dovrei cucinare secondo te?" "Per sei persone ce ne vuole un bel po'". |
| quite a bit adv | (a considerable length of time) (tempo) | per un bel po' di tempo, un bel po' loc avv |
| | I've been jogging quite a bit recently. |
| | Di recente ho fatto jogging per un bel po' di tempo. |
rich, a bit rich adj | informal, figurative (ironic) (figurato: contraddittorio) | ironico agg |
| | That's a bit rich, coming from you! |
| | Mi sembra un po' ironico, detto da te. |
a stretch, a bit of a stretch n | informal, figurative (exaggeration) | un'esagerazione nf |
| | | una forzatura nf |
| | It's a bit of a stretch to call her a teacher. She helps out in the classroom occasionally, that's all. |
| | Chiamarla insegnante è un po' un'esagerazione. Semplicemente dà una mano in classe ogni tanto. |
take the bit in your teeth, take the bit between your teeth v expr | figurative (do [sth] in a willful or determined way) | prendere il controllo della situazione vtr |
| tiny bit adv | (little, very slightly) (informale) | un pochino, un po', poco poco, appena appena, giusto un po' loc avv |
| | | appena, leggermente avv |
| | This version is just that tiny bit better than the first, but you still need to revise it. |
| | I was a tiny bit sad to say goodbye to my friends, but excited about the adventure I was embarking upon. |
| | Questa versione è un pochino meglio della precedente, ma devi ancora migliorare. |
| tiny bit n | (very small amount) | pochino, pochettino nm |
| | There's a tiny bit of milk left in the bottle. |
| | That tiny bit of cake will never satisfy Tania's appetite. |
| | Nella bottiglia c'è ancora un pochettino di latte. |
| two-bit adj | (bad quality, insignificant) (figurato, spregiativo) | da quattro soldi loc agg |
| | | di bassa lega loc agg |
| wee bit n | UK, informal (little, slight amount) | pochino, pochettino nm |
| | I really shouldn't have any cake, but I'll just nibble this wee bit. |
| | Non dovrei mangiare torta, ma ne prendo giusto un pochettino. |
| wee bit of [sth] n | UK, informal (small amount) (generico, informale) | un tantino di [qlcs], un pochino di [qlcs] nm |
| | (specifico: liquidi) | un goccio di [qlcs] nm |
| | I'm not much of a drinker but I'll have just a wee bit of whisky. |
| | Non sono un gran bevitore ma assaggio giusto un goccio di whisky. |
| a wee bit adv | UK, informal (little, slightly) | leggermente avv |
| | (informale) | un tantino, un pochino loc avv |
| | Mexican food is a wee bit spicier than I'm used to. |
| | I piatti messicani sono leggermente più piccanti di quelli a cui sono abituato. |