Traduzioni aggiuntive |
catch n | (fishing, hunting) (pescare) | pesca nf |
| (cacciare) | caccia nf |
| Salmon is the catch of the day. |
| Oggi c'è la pesca del salmone. |
catch n | informal (condition) | tranello, trucco, inghippo nm |
| (informale) | fregatura nf |
| What's the catch? |
| Dov'è l'inghippo? |
| Dov'è la fregatura? |
catch n | (fastening) | gancio nm |
| | fermaglio nm |
| | chiusura nf |
| The catch on the suitcase is stuck. |
| Il gancio della valigia è bloccato. |
catch n | (sport: catching ball) (sport) | parata nf |
| The goalkeeper's catch saved the game for the home team. |
| La parata del portiere ha salvato la partita per la squadra ospitante. |
catch n | (song) | ritornello nm |
| | brano nm |
| Eddie loves to sing songs and catches from the Victorian era. |
| Eddie ama cantare canzoni e ritornelli dell'era vittoriana. |
a catch, quite a catch, a real catch n | informal, figurative ([sb] worth marrying) (figurato: persona) | un buon partito, un buon affare nm |
| I hear her new man is quite a catch! |
| Ho sentito dire che il suo nuovo fidanzato è un buon partito! |
catch n | uncountable (game: throwing ball back and forth) (gioco) | lanciare la palla vtr |
| (della palla) | lancio e presa loc nom |
| The boys were playing a game of catch, but William kept dropping the ball. |
| I ragazzi giocavano a lanciarsi la palla ma William continuava a farla cadere. |
catch n | (unsteadiness in voice) | voce tremante, voce instabile nf |
| | voce rotta nf |
| I could tell from the catch in Steven's voice that this was an emotive issue for him. |
catch vi | informal (begin to burn) | prendere fuoco vtr |
| | incendiarsi⇒ v rif |
| Lou dropped a match and the gasoline caught. |
| Lou ha acceso un fiammifero e la benzina ha preso fuoco. |
catch vi | US (sport: be catcher) (baseball, softball) | fare il ricevitore, giocare da ricevitore vi |
| Jennifer is catching in the softball game today. |
| Jennifer nella partita di softball di stasera farà il ricevitore. |
catch vi | (voice: be unsteady) | parlare con voce tremante vi |
| | parlare con la voce rotta vi |
| Lara's voice caught on her late husband's name, and she began to cry. |
catch [sth]⇒ vtr | informal, figurative (see) | sentire⇒ vtr |
| Did you catch the news last night? |
| Hai sentito il telegiornale ieri sera? |
catch [sth] vtr | informal, figurative (hear) | sentire⇒ vtr |
| (riuscire a sentire) | capire⇒ vtr |
| I didn't catch what you said. |
| Non ho sentito cos'hai detto. |
| Non ho capito cos'hai detto. |
catch [sb]⇒ vtr | ([sb] departing) | raggiungere⇒ vtr |
| You might be able to catch him if you hurry. |
| Forse ce la fai a raggiungerlo se ti sbrighi. |
catch [sth]⇒ vtr | informal, figurative (see, not miss) | andare a vedere⇒ vtr |
| | arrivare in tempo vi |
| | andare⇒ vi |
| Let's catch the art show at the museum before it closes. |
| Andiamo a vedere lo spettacolo d'arte al museo prima che chiuda. |
| Cerchiamo di arrivare in tempo per lo spettacolo d'arte al museo prima che chiuda. |
catch [sth] in [sth]⇒ vtr | usu passive (entangle) | catturare⇒ vtr |
| | prendere⇒ vtr |
| The fly was caught in the spider's web. |
| La mosca è stata catturata nella rete del ragno. |
catch [sth]⇒ vtr | figurative (gesture, likeness) | cogliere⇒ vtr |
| | catturare⇒ vtr |
| The artist caught her expression beautifully. |
| L'artista ha colto splendidamente la sua espressione. |
catch [sth] vtr | US, informal (take momentarily) | tenere⇒ vtr |
| Would you just catch my coat for a second while I make a telephone call? |
| Puoi tenermi un attimo il cappotto mentre faccio una telefonata? |
catch [sb] doing [sth]⇒ vtr | (discover unexpectedly) (informale) | beccare [qlcn] a fare [qlcs], pescare [qlcn] a fare [qlcs] vtr |
| | sorprendere [qlcn] a fare [qlcs] vtr |
| Alice caught her boyfriend eating cookies in the middle of the night. |
| Alice ha beccato il suo ragazzo a mangiare biscotti nel cuore della notte. |
catch at [sth] vtr phrasal insep | (reach for [sth]) | afferrare⇒, acchiappare⇒ vtr |
| Jane caught at Pete's arm and pulled him back onto the sidewalk as a car zoomed past. |
| Jane afferrò il braccio di Pete e lo tirò sul marciapiede mentre una macchina sfrecciava a gran velocità. |
Verbi frasali
|
catch [sb]'s attention vtr phrasal sep | (attract notice) | attirare l'attenzione vtr |
catch on vi phrasal | informal (person: understand) (informale: capire) | afferrare⇒, cogliere⇒ vi |
| | capire⇒ vi |
| I told her that he'd poisoned his wife with arsenic, but she didn't catch on. |
| Le ho detto che lui aveva avvelenato la moglie con l'arsenico, ma non ha afferrato. |
catch on vi phrasal | informal ([sth]: become popular) (figurato, informale) | prendere piede vtr |
| | diffondersi⇒ v rif |
| Do you think that the practice of people sewing their own clothing will ever catch on again? |
| Secondo voi la pratica di cucire i propri indumenti da sé prenderà di nuovo piede? |
catch [sb] out vtr phrasal sep | UK, often passive, informal (discover deceit) | pizzicare sul fatto, cogliere sul fatto vtr |
| | cogliere in fallo vtr |
| The detective suspected the suspect was lying, so she kept asking him questions in the hope of catching him out. |
| L'investigatore sospettava che l'indagato mentisse, per questo ha continuato a porgli domande sperando di coglierlo in fallo. |
catch up vi phrasal | (go as fast) | raggiungere⇒ vtr |
| Mira slowed down so that her younger sister could catch up. |
| Mira rallentò per permettere alla sua sorellina di raggiungerla. |
catch up with [sb/sth], also US: catch up to [sb/sth] vi phrasal + prep | (go as fast as) | raggiungere⇒ vtr |
| (colloquiale) | arrivare⇒ vtr |
| I walk faster than he does, so I wait at each corner for him to catch up with me. |
| Cammino più velocemente di lui, quindi aspetto ad ogni angolo che lui mi raggiunga. |
catch up with [sb], also US: catch up to [sb/sth] vi phrasal + prep | (join, reach) | raggiungere⇒ vtr |
| | riprendere⇒ vtr |
| You go on ahead; I'll catch up with you as soon as I've finished my work here. |
| Andate avanti, vi raggiungo appena finito al lavoro. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. I ragazzini più grandi sono corsi giù per la strada così velocemente che i più piccoli non sono riusciti a riprenderli. |
catch up vi phrasal | figurative, informal (compensate for time lost) | recuperare⇒ vi |
| | rimettersi al passo, rimettersi in pari v rif |
| I missed a week of work, and now I have to catch up. |
| Sono mancato per una settimana ed ora devo recuperare. |
catch [sb] up vtr phrasal sep | (join, reach) | vedersi⇒, trovarsi⇒ v rif |
| Start walking and I'll catch you up; I need to fetch my coat first. |
catch up on [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (compensate for time lost) | portarsi al passo con v rif |
| | recuperare⇒ vtr |
| Audrey sighed when she saw that she had to catch up on a huge pile of work. |
| Audrey sospirò quando si accorse che doveva recuperare un'enorme mole di lavoro. |
catch up with [sb], also US: catch up to [sb] vtr phrasal insep | figurative, informal (repay: with [sth] bad) (figurato) | pagare il conto di vtr |
| Finally, his unhealthy habits caught up with him and he became very sick. |
| Alla fine ha pagato il conto di tutti i suoi stravizi e ha avuto grossi problemi di salute. |
catch up with [sb] vi phrasal + prep | informal (apprehend: criminal) | catturare⇒, prendere⇒, acchiappare⇒, acciuffare⇒ vtr |
| The cops finally caught up with the shoplifter outside the stock exchange. |
| Alla fine la polizia ha catturato il ladro del negozio davanti al palazzo della borsa. |
catch up vi phrasal | figurative, informal (exchange news) | incontrarsi⇒, vedersi⇒ v rif |
| | ragguagliarsi⇒, aggiornarsi⇒ v rif |
| My friends and I like to catch up over a coffee once a month. |
| A me e ai miei amici piace incontrarci per un caffè una volta al mese. |
catch up with [sb] vi phrasal + prep | figurative, informal (exchange news) | rivedere⇒ vtr |
| It was a pleasure to catch up with everyone at the family reunion. |
| È sempre bello rivedere i propri compagni di scuola. |
catch up on [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (get up to date) | aggiornarsi con, mettersi al corrente con, informarsi su v rif |
| I phoned my brother to catch up on the latest news back home. |
| Ho telefonato a mio fratello per aggiornarmi sulle ultime novità a casa. |
Compound Forms/Forme composte
|
by-catch n | (fishing: unwanted catch) (pesca) | cattura accessoria nf |
| (pesca) | bycatch nm |
catch 22, Catch 22, catch-22, Catch-22 n | (paradox, [sth] self-contradictory) | paradosso nm |
| | assurdità, situazione paradossale nf |
| (figurato, informale: senza soluzione) | un cane che si morde la coda, un gatto che si morde la coda, un serpente che si morde la coda |
| It's a real Catch-22: to get a job you need experience, but to get experience you need a job. |
| È un vero paradosso: per avere un lavoro serve esperienza, ma per farsi l'esperienza serve un lavoro. |
| È davvero assurdo: per avere un lavoro serve esperienza, ma per farsi l'esperienza serve un lavoro. |
catch 22, Catch 22, catch-22, Catch-22 n | colloquial (no-win situation) | situazione assurda, situazione senza via d'uscita nf |
| (figurato, informale: senza soluzione) | un cane che si morde la coda, un gatto che si morde la coda, un serpente che si morde la coda |
| John would be hurt if she didn't invite him, but if she did, Mary wouldn't come. It was a Catch-22. |
| John si offenderebbe se lei non lo invitasse; ma se lo invitasse, Mary non verrebbe. Che situazione assurda! |
| | situazione di stallo nf |
| | stallo nm |
| (figurato, informale: senza soluzione) | un cane che si morde la coda, un gatto che si morde la coda, un serpente che si morde la coda |
catch 22 situation, Catch 22 situation, catch-22 situation, Catch-22 situation n | ([sth] self-contradictory) | situazione paradossale nf |
| | situazione assurda nf |
catch a break v expr | informal (have some luck) | avere un colpo di fortuna vtr |
| | avere un po' di fortuna vtr |
catch a cold, catch cold, take a cold v expr | (contract cold virus) | prendere un raffreddore vtr |
| (prendere un raffreddore) | raffreddarsi⇒ v rif |
| If you go out in this rain without a coat you're liable to catch a cold. |
| Se esci sotto questa pioggia senza un impermeabile rischi di prendere un raffreddore. |
| Se esci sotto questa pioggia senza un impermeabile rischi di raffreddarti. |
catch a crab v expr | (rowing: bad stroke) | sbagliare la remata vtr |
catch a glimpse of [sth/sb], catch a brief glimpse of [sth/sb] v expr | (perceive briefly) | vedere di sfuggita vtr |
| I caught a glimpse of Peter as he walked past my house. |
| Ho visto di sfuggita Peter che passava davanti a casa mia. |
catch a train, catch the train v expr | (go by train) | prendere un treno, prendere il treno vtr |
| I'm going to catch a train home after I get out from work. |
| Quando esco dal lavoro prendo un treno verso casa. |
catch basin (US), catch pit (UK) n | (drainage pit) | pozzetto di raccolta nm |
catch crop | (agriculture) | coltura intercalare nf |
catch fire, catch on fire, also UK: catch light, catch alight, also US: take fire v expr | (ignite) | prendere fuoco vtr |
| Gasoline can catch fire very easily. If you knock that candle onto the rug, it will catch on fire. |
| La benzina prende fuoco molto facilmente. |
| | incendiarsi⇒, infiammarsi⇒ v rif |
| La benzina si infiamma molto facilmente. |
catch fire, catch on fire v expr | figurative (create enthusiasm) | entusiasmare⇒, incendiare⇒ vtr |
| | provocare entusiasmo, euforia vtr |
catch [sb] flat-footed, catch [sb] flatfooted v expr | figurative (surprise [sb], find [sb] unprepared) | cogliere impreparato vtr |
catch hell vtr + n | US, slang (receive severe reprimand) (idiomatico) | far patire le pene dell'inferno vtr |
| (figurato) | sentirne quattro vtr |
| (figurato) | prendersi una lavata di capo v rif |
| | prendersi una sgridata v rif |
| He was sure to catch hell from his wife for his behaviour. |
| Era sicuro che sua moglie gli avrebbe fatto patire le pene dell'inferno per il suo comportamento. |
| Era certo che ne avrebbe sentite quattro da sua moglie per il suo comportamento. |
catch hold of [sb/sth] v expr | (grasp, grab) | afferrare⇒ vtr |
| Mr. Jones caught hold of Mark by the collar and dragged him off to see the headmaster. |
| La maestra afferrò per la collottola il discolo e lo portò dal preside. |
catch in the throat v expr | (cause [sb] to sob or choke) | incastrarsi in gola v rif |
| He nearly choked when a chicken bone caught in his throat. |
| Si è quasi strangolato quando gli si è incastrato in gola un osso di pollo. |
catch in the throat, catch in your throat, catch in your voice n | (sob, etc. that interrupts speaking) (figurato: precede il pianto) | groppo alla gola nm |
| (dal dolore, dall'emozione) | voce rotta nf |
catch it v expr | informal (be punished or reprimanded) (figurato, informale) | prenderle vtr |
catch [sb] off guard v expr | (take [sb] by surprise) | cogliere di sorpresa vtr |
| The offer of early retirement caught me off guard; I hadn't guessed it was coming. |
| L'offerta di prepensionamento mi ha colto di sorpresa; non me l'aspettavo. |
catch [sb] red handed vtr + adj | figurative (discover [sb] committing a crime) | cogliere in flagrante vtr |
| | cogliere sul fatto vtr |
| I caught the thief red handed stealing my jewels. |
| Ho colto il ladro in flagrante mentre mi rubava i gioielli. |
catch [sb]'s drift n | informal, figurative (understand [sb]) | capire ciò che [qlcn] sta dicendo vtr |
catch sight of [sth/sb] v expr | (glimpse, notice) | intravedere⇒ vtr |
| | vedere⇒, notare⇒ vtr |
| When I caught sight of my appearance in the mirror, I immediately rushed back to my closet to change. |
| Quando ho intravisto il mio aspetto allo specchio, sono tornata immediatamente all'armadio per cambiarmi. |
catch the attention of [sb] v expr | (be noticed) | attirare l'attenzione di [qlcn] vtr |
| His manly voice caught my attention. |
| La sua voce maschile attirò la mia attenzione. |
catch the eye, catch [sb]'s eye v expr | (be noticeable) | attirare l'attenzione di [qlcn] vtr |
| The bold designs and bright colours of these dresses really catch the eye. |
| Il design ardito e i colori vivaci di questi vestiti attirano davvero l'attenzione. |
catch the eye of [sb] v expr | (be noticed) | catturare l'attenzione vtr |
| Laura's performance in the show caught the eye of talent scouts. |
catch [sb] unawares, take [sb] unawares v expr | (catch off-guard) | cogliere di sorpresa, cogliere alla sprovvista vtr |
| The question caught the minister unawares; she didn't have an answer prepared. |
| La domanda colse il ministro alla sprovvista: non aveva una risposta pronta. |
catch [sb] up v expr | informal (update [sb]) | aggiornare⇒, mettere al corrente vtr |
| What's your news? Let's have a cup of tea and you can catch me up. |
catch [sb] up on [sth] v expr | informal (update [sb] on [sth]) | aggiornare [qlcs] su [qlcs], mettere [qlcn] al corrente di [qlcs] vtr |
| Lisa's colleagues caught her up on the staff changes that had taken place while she was off sick. |
catch wind of [sth] v expr | informal (hear a rumour of [sth]) (pettegolezzi) | sentire una voce, sentire una diceria vtr |
| | sentir dire [qlcs] vtr |
| | arrivare voce di [qlcs] vtr |
| The employees caught wind of the coming lay-offs, and were very upset. |
Catch you later, Catch you later! interj | informal (see you soon) | a presto!, a breve! inter |
catch your breath v expr | (pause to breathe) | riprendere fiato vtr |
| I had to take 20 flights of stairs. It took me several minutes to catch my breath. |
| Ho dovuto farmi venti rampe di scale. Ci ho messo un bel po' di minuti a riprendere fiato. |
catch your breath v expr | figurative (take a break) (figurato) | tirare il fiato vtr |
| Now that we're done with most of the rush jobs, we can catch our breath. |
| Adesso che abbiamo finito quasi tutti i lavori urgenti possiamo tirare il fiato. |
catch your death, catch your death of cold v expr | informal (catch a bad cold) | prendersi un malanno, prendersi un brutto raffreddore v rif |
catch [sb]'s eye v expr | (be noticed) | attirare lo sguardo di vtr |
catch-all n | informal ([sth] comprehensive, all-purpose) | qualcosa di onnicomprensivo nf |
catch-all n as adj | informal (comprehensive, all-purpose) | polivalente, omnicomprensivo agg |
catch-as-catch-can adj | (using whatever method, material possible) | sfruttare ogni opportunità vtr |
| | con ogni mezzo disponibile loc avv |
| | alla bell'e meglio |
catch-as-catch-can n | historical (type of wrestling) | catch wrestling nm |
catch-up n | informal (meeting to get up-to-date) (lavoro) | incontro di aggiornamento nm |
| | rivedersi⇒ v rif |
| I haven't seen you for ages; we'll have to have a proper catch-up soon. |
| È da un bel po' che non ci vediamo. Dobbiamo fare un incontro di aggiornamento con tutti i crismi. |
catch-up n | informal (attempt to match, compete) | rimonta nf |
| | sforzo finale nm |
| The cyclist's catch-up ultimately failed, and he finished third in the race. |
| Alla fine il ciclista fallì la rimonta e arrivò terzo. |
catch-up adj | informal (aimed at matching, competing) (a un parametro: inflazione, tasso, ecc.) | adeguato, proporzionato agg |
| | di adeguamento loc agg |
| Inflation is rising fast, so the company intends to give its employees a catch-up pay rise. |
| L'inflazione sta salendo rapidamente, perciò l'azienda vuole dare ai propri dipendenti un aumento di stipendio adeguato all'inflazione. |
catchphrase, catch phrase, catch-phrase n | (advertising slogan) | slogan nm |
| Suddenly, everyone seemed to be repeating the company's memorable catchphrase. |
| Improvvisamente tutti sembravano ripetere il memorabile slogan aziendale. |
catchphrase, catch phrase, catch-phrase n | (motto) | slogan nm |
| | battuta nf |
| | motto nm |
| The comedian repeated his catchphrase at every possible opportunity. Many radio program hosts have a catch phrase which they say at the end of every program to help people remember them. |
| Molti conduttori di programmi radio hanno uno slogan che dicono alla fine di ogni programma per far sì che la gente si ricordi di loro. |
| Il comico ripeteva la sua battuta in ogni occasione possibile. |
get a break, catch a break v expr | (have good luck) | avere fortuna, avere un colpo di fortuna v |
| | essere fortunato v |
| After losing my job and my marriage, I think it must be my turn to catch a break now. |
| Dopo la perdita del lavoro e la fine del mio matrimonio credo di avere diritto a un po' di fortuna. |
Good catch! interj | informal (praising [sb] for noticing a mistake) | Giusta osservazione! inter |
Good catch! interj | (praising player for catching ball) | Bella presa! inter |
play catch-up vtr + n | informal (get updated) | mettersi in pari v rif |
| Julia wanted to play catch-up and find out what had happened while she had been away. |
play catch-up vtr + n | informal (do work missed due to illness) (lavoro) | recuperare il tempo perso vtr |
| (lavoro) | mettersi in pari v rif |
| I had to play catch-up after being away from work on sick leave. |
safety catch n | (prevents gun from firing) | sicura nf |