Κύριες μεταφράσεις |
wait⇒ vi | (remain in expectation) | περιμένω ρ αμ |
| | αναμένω ρ αμ |
| | είμαι στην αναμονή έκφρ |
| The results haven't come out yet, I am still waiting. |
| Τα αποτελέσματα δεν έχουν βγει, ακόμα περιμένω. |
wait for [sb/sth] vi + prep | (await) | περιμένω ρ μ |
| | αναμένω ρ μ |
| I'm waiting for someone special. |
| Περιμένω κάποιον ξεχωριστό. |
wait for [sb/sth] to do [sth] vi + prep | (await [sth]) | περιμένω κπ/κτ να κάνει κτ περίφρ |
| | αναμένω κπ/κτ να κάνει κτ περίφρ |
| We are going to wait for the office to open. |
| Θα περιμένουμε να ανοίξει το γραφείο. |
wait vi | (be available) | περιμένω ρ αμ |
| There are taxis waiting at the corner. |
| Υπάρχουν ταξί που περιμένουν στη γωνία. |
wait on [sb] vtr phrasal insep | (serve food) | σερβίρω ρ μ |
| (ένδειξη ενόχλησης) | κάνω τον σερβιτόρο σε κπ περίφρ |
| | υπηρετώ ρ μ |
| Get your own coffee; I'm not here to wait on you! |
| Πάρε μόνος σου τον καφέ σου. Δεν είμαι εδώ για να σου κάνω τον σερβιτόρο! |
wait n | (time spent waiting) | αναμονή ουσ θηλ |
| I don't mind the wait. |
| Δεν με ενοχλεί η αναμονή. |
wait n | (delay) | αναμονή ουσ θηλ |
| We are in for a long wait. |
| Μας περιμένει μεγάλη αναμονή. |
Phrasal verbs
|
wait around, also UK: wait about vi phrasal | (wait for [sb/sth]) | περιμένω ρ αμ |
wait on [sb] vtr phrasal insep | (bar, restaurant: serve) (ως σερβιτόρος) | εξυπηρετώ ρ μ |
| | σερβίρω ρ μ |
| Gina was waiting on a customer at the restaurant. |
| Η Τζίνα εξυπηρετούσε έναν πελάτη στο εστιατόριο. |
wait [sth] out, wait out [sth] vtr phrasal sep | (be patient while [sth] is in progress) | περιμένω να τελειώσει κτ έκφρ |
| | περιμένω να περάσει κτ έκφρ |
| Waiting out the final few weeks of pregnancy can be hard. |
wait up vi phrasal | informal (stay awake until [sb] arrives home) | περιμένω ξενυχτώντας ρ μ |
| He's 23 years old; you need not wait up for him anymore. |
wait upon [sb] vtr phrasal insep | formal (serve) | σερβίρω ρ μ |
| | υπηρετώ ρ μ |
| Servants waited upon the aristocrats. |
Σύνθετοι τύποι:
|
can hardly wait v expr | (feel impatient, excited) | δεν μπορώ να περιμένω, δεν κρατιέμαι έκφρ |
| | ανυπομονώ ρ αμ |
| I can hardly wait for my birthday! This has been such a rotten day, I can hardly wait for it to be over. |
| Ανυπομονώ να έρθουν τα γενέθλιά μου! Η σημερινή μέρα είναι απαίσια, ανυπομονώ να τελειώσει. |
can't wait for [sth] v expr | figurative, informal (be impatient for) (για κτ, να γίνει κτ) | ανυπομονώ ρ αμ |
| | περιμένω κτ πώς και πώς έκφρ |
| I can't wait for this day to be over. |
I can't wait! interj | (I am excited about [sth]) | δεν κρατιέμαι έκφρ |
| | δεν μπορώ να περιμένω έκφρ |
| "This time next week we'll be on holiday." "I can't wait!" |
| «Την ερχόμενη βδομάδα, τέτοια ώρα θα είμαστε διακοπές». «Δεν κρατιέμαι!» |
lie in ambush, wait in ambush v expr | (be hidden, wait to attack) | στήνω ενέδρα έκφρ |
| | ενεδρεύω ρ αμ |
| | περιμένω κρυμμένος ρ αμ + μτχ πρκ |
| The outlaws lay in ambush, waiting for the stagecoach to pass. |
lie in wait v expr | (hide, await [sb]) | παραμονεύω ρ αμ |
Σχόλιο: Usually used in continuous tenses. |
| When the victim arrived home, his attacker was already lying in wait. |
lie in wait for [sb] v expr | (hide, await [sb]) | παραμονεύω ρ μ |
| (καθομιλουμένη) | την έχω στημένη σε κπ έκφρ |
| The man was convicted of first degree murder because he had been lying in wait for the victim. |
queue (UK), wait in line (US), wait on line (US, regional) vi | UK (wait in a line of people, vehicles) | στέκομαι στην ουρά, στέκομαι στη σειρά περίφρ |
| (καθομιλουμένη) | στήνομαι στην ουρά, στήνομαι στη σειρά περίφρ |
| (συγκεντρώνομαι) | σχηματίζω ουρά περίφρ |
| People were queuing outside the shop at 5 am on the day of the sale. |
| Την ημέρα των εκπτώσεων ο κόσμος στεκόταν στην ουρά (or: στη σειρά) έξω από το κατάστημα από τις 5 το πρωί. |
| ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Η προσέλευση των καλεσμένων στον γάμο ήταν τόσο μεγάλη που τα αυτοκίνητα σχημάτιζαν ουρά έξω από την εκκλησία. |
wait a long time v expr | (endure a considerable delay) | περιμένω πολλή ώρα περίφρ |
| Because of the crowds we had to wait a long time. |
wait a minute interj | informal (wait for a moment) (καθομιλουμένη) | περίμενε ένα λεπτάκι έκφρ |
| | ένα λεπτάκι, μια στιγμή έκφρ |
| | κάτσε μια στιγμή έκφρ |
| (με κάποια ενόχληση) | για μια στιγμή έκφρ |
| Wait a minute! - please repeat what you just said. |
wait a second interj | informal (wait for a moment) (καθομιλουμένη) | περίμενε ένα λεπτάκι έκφρ |
| | ένα λεπτάκι, μια στιγμή έκφρ |
| | κάτσε μια στιγμή έκφρ |
| (με κάποια ενόχληση) | για μια στιγμή έκφρ |
| Just wait a second; I'm almost ready now. |
wait and see v expr | (wait to find out) | περίμενε και θα δεις έκφρ |
| | περίμενε να δεις έκφρ |
| Wait and see. You might win the prize. |
wait on [sb/sth] vi + prep | (await) | περιμένω ρ μ |
| Rachel was waiting on her brother's arrival. |
| Η Ρέιτσελ περίμενε την άφιξη του αδερφού της. |
wait tables, wait on tables v expr | US (restaurant job) | δουλεύω ως σερβιτόρος, κάνω τον σερβιτόρο έκφρ |
| To make extra money, I waited tables in college. |
Wait up! interj | (Wait for me!) | Περίμενε! ρ αμ |
| | Περίμενέ με! έκφρ |
wait your turn v expr | (be patient) | περιμένω τη σειρά μου περίφρ |
| You should wait your turn. |
| Να περιμένεις τη σειρά σου. |
be worth the wait v expr | (be worth waiting for) | αξίζω την αναμονή έκφρ |
You wait and see!, Just you wait and see! interj | informal (I'll show you I'm right) | Περίμενε και θα δεις! έκφρ |