mark

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈmɑːk/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/mɑrk/ ,USA pronunciation: respelling(märk)

  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
mark n (visible sign) (visible)marque nf
  trace nf
 The falling chair left a mark on the wall.
 En se renversant, la chaise a laissé une marque sur le mur.
mark n (spot, scratch)tache nf
 The antique table has a dark mark towards the left side.
 La table ancienne présente une tache sombre sur le côté gauche.
mark n (punctuation symbol) (de ponctuation)signe nm
  (d'exclamation, d'interrogation)point nm
 You need to put a punctuation mark at the end of every sentence.
 Tu dois mettre un signe de ponctuation à la fin de chaque phrase.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Arrête d'abuser des points d'exclamation.
mark n UK (grade) (Scolaire)note nf
 He received a low mark in Spanish.
 Il a eu une mauvaise note en espagnol.
mark [sth] vtr (indicate)marquer (d'une croix) vtr
 Mark the text to be studied.
 Marquez le texte à étudier.
mark [sth] vtr (scratch, mar)marquer vtr
 The cat marked the table leg with its claws.
 Le chat a marqué le pied de la table avec ses griffes.
mark [sth] vtr (grade) (Scolaire)noter vtr
 The teacher marked the students' essays with the scores they had earned.
 Le prof a noté les dissertations.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
mark n dated (cross)croix nf
 I need your signature or mark at the bottom.
 J'aurais besoin de votre signature ou d'une croix en bas de page.
mark n (badge, brand)emblème nm
 The rising sun is the mark for that brand of floor wax.
 Le soleil levant est l'emblème de cette marque de cire pour sol.
mark n (token)marque nf
  symbole nm
 This gift is a mark of my respect for you.
 Ce cadeau est la marque du respect que je vous porte.
mark n (target) (milieu d'une cible)mille nm
 He hit the mark on his third shot with the bow and arrow.
 Il a mis dans le mille au troisième tir à l'arc.
mark n (landmark)repère nm
  point de repère nm
 St Paul's Cathedral is the most obvious mark in this area of London.
 La cathédrale St-Paul est le repère le plus visible dans ce quartier de Londres.
mark n (standard)borne nf
  score nm
 The four-minute mile is the mark that all middle distance runners want to beat.
 Le mile en quatre minutes est la borne que tous les coureurs de demi-fond veulent dépasser.
mark n colloquial (dupe, victim) (familier : dupe)poire nf
  (familier : victime)pigeon nm
 The pickpocket looked for a new mark with a full wallet.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Décidément, il ne me raconte que des histoires. Il me prend vraiment pour une poire !
 Le pickpocket cherchait un autre pigeon à détrousser.
mark n (reference point)balise nf
 There are four marks along the trail.
 Il y a quatre balises le long de la piste.
mark n (sport: record) (sport)record nm
 The mark to beat is three point two metres.
 Le record à battre est de trois mètres vingt.
mark n (competition: record) (compétition)record nm
 Le record absolu est de manger plus de cinquante hot-dogs en cinq minutes.
mark n (identifying stamp) (identification)sceau nm
 They realized that the letter was genuine when they saw the prince's mark.
 Ils ont compris que la lettre était authentique en voyant le sceau du prince.
mark n figurative (indication)gage, signe nm
 His involvement in the project is a mark of real quality.
 Son implication dans le projet est un gage réel de qualité.
mark [sth] vtr (be a notable characteristic of)caractériser vtr
  marquer vtr
 Violence marked each night of the war.
 La violence a caractérisé chaque nuit de la guerre.
 Durant la guerre, chaque nuit était marquée par des actes de violence.
mark [sth] (with [sth]) vtr (draw, write on)dessiner vtr
  gribouiller vtr
 She marked her ballot paper with a cross.
 Elle a dessiné une croix sur son bulletin de vote.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Son fils a gribouillé les murs avec ses feutres.
mark [sth] vtr (attach price tag, label)indiquer, marquer vtr
 The store marked the goods on sale with red price tags.
 Le magasin indiquait (or: marquait) les articles en solde par des prix étiquetés en rouge.
mark [sth] vtr formal (notice)remarquer vtr
 He marked her displeasure and responded appropriately.
 Il a remarqué son mécontentement et a répondu de manière convenue.
mark [sth] vtr (be a sign of, signal)marquer vtr
 The country's first democratic election marks the start of a new era.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
mark [sth] down,
mark down [sth]
vtr phrasal sep
(give lower grade to)enlever des points loc v
 The teacher marked my paper down because I misspelled so many words.
 La prof d'histoire m'a enlevé des points (or: m'a enlevé 1 point) pour l'orthographe.
mark [sth] down,
mark down [sth]
vtr phrasal sep
(reduce price of)solder vtr
 The store marked down the Christmas merchandise in January.
 Le magasin soldait les articles de Noël au mois de janvier.
mark [sth] down,
mark down [sth]
vtr phrasal sep
(record, note)noter vtr
 Mark down your dentist appointment on the calendar so you don't forget it!
 Note ton rendez-vous chez le dentiste sur le calendrier pour ne pas l'oublier.
  inscrire vtr
 Inscris ton rendez-vous chez le dentiste sur le calendrier mural pour ne pas l'oublier.
mark [sth] off,
mark off [sth]
vtr phrasal sep
(delineate, outline)délimiter vtr
 Mark off the area to be tiled and find the centre. They marked off the area of the garden that was to be laid to lawn.
 Délimitez la zone à carreler et trouvez-en le centre. Ils ont délimité la partie du jardin prévue pour la pelouse.
  entourer vtr
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La zone a été entourée d'un cordon de police.
mark [sth] out,
mark out [sth]
vtr phrasal sep
(delineate, define: boundaries)marquer vtr
 Animals mark out their territory with a variety of visual and scent signals.
 Les animaux marquent leur territoire avec des signaux visuels et olfactifs.
mark [sth] up vtr phrasal sep (increase price)augmenter le prix de loc v + prép
 Hotels mark up their prices whenever there is a national holiday.
 Les hôtels augmentent leurs prix quand il y a un jour férié.
mark [sth] up vtr phrasal sep (text: indicate changes)annoter vtr
 Please mark up your document to indicate bold, italic, or underlined.
 Merci d'annoter votre document pour indiquer les parties en gras, en italique et soulignées.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
AnglaisFrançais
accent mark n (diacritical mark on letter)accent, accent écrit nm
assay mark n (of a metal's purity) (d'un minerai)teneur nf
 The assay mark on the silver box tells us about the quality of the metal used to make it.
beauty spot (UK),
beauty mark (US)
n
(mole on the face)grain de beauté nm
 One of the the most famous beauty marks is the one that Marilyn Monroe had on her left cheek.
 L'un des plus célèbres grains de beauté est celui que Marilyn Monroe avait à la joue gauche.
benchmark,
bench mark
n
(mark used for surveying) (Arpentage)point géodésique, repère géodésique nm
 Start the measurement at the benchmark on the stone post at the edge of the field.
 Commencez à prendre les mesures au point géodésique du poteau en pierre en bordure du champ.
benchmark,
bench mark
n
figurative (standard)référence nf
  niveau nm
 By the end of the school year, all third-grade students will need to meet this benchmark.
 D'ici la fin de l'année scolaire, tous les élèves de CE2 devront avoir atteint ce niveau.
 D'ici la fin de l'année scolaire, tous les élèves de CE2 devront avoir atteint ce niveau.
benchmark,
bench mark
n
figurative (standard of excellence)référence nf
 This restaurant is the benchmark against which I measure all other restaurants.
 Ce restaurant est la référence avec laquelle je compare tous les autres.
be beside the mark v expr figurative (not be relevant)être hors sujet, être hors de propos loc v
  ne pas être la question loc v
birth mark n (patch of dark, red skin)tache de naissance, tache de vin nf
 She is really self-conscious about the birth mark on her neck.
black mark n figurative (record of failure, wrongdoing) (figuré)mauvais point nm
 The scandal was a black mark on the politician's career.
Bless the mark,
God bless the mark,
God save the mark,
Heaven save the mark
interj
archaic (expression of contempt) (vieilli)Juste ciel !, Pour l'amour du ciel !, Bonté divine ! interj
Bless the mark,
God bless the mark,
God save the mark,
Heaven save the mark
interj
archaic (said to avert evil)Dieu m'en garde interj
 This man is the very devil, bless the mark!
check mark,
checkmark
n
US (tick: list item, correct answer, etc.) (Can surtout)coche nf
  (plus courant en France)croix nf
  marque nf
 He wrote a check mark next to each completed task on his list.
 Il a fait une croix en face de chaque tâche terminée sur la liste.
crop mark,
cropmark
n
(printing: shows where to trim) (Imprimerie)trait de coupe nm
 The crop marks show the exact size of the page.
crop mark,
cropmark
n
(archaeology: sign of hidden feature) (Archéologie, technique)indice phytologique nm
ditto mark n often plural (" indicating repetition of the above)guillemet, guillemet de répétition, guillemet itératif nm
  (Commerce)dito adv
  (Commerce)abr
 Ditto marks are often used in lists.
 Les guillemets sont souvent utilisés dans les listes.
easy mark n ([sb] easily targeted or victimized)proie facile, cible facile nf
 She was an elderly lady who lived alone: an easy mark for the con-man.
 C'était une personne âgée et vivant seule : elle était donc une proie facile pour l'escroc.
exclamation point (US),
exclamation mark (UK)
n
US (punctuation)point d'exclamation nm
 It is considered poor style to use too many exclamation points when writing.
fingermark,
finger mark
n
(smear, print left by a finger)trace de doigt nf
gas mark n (gas oven: temperature setting) (température d'un four)thermostat nm
good mark n (high grade: in exam, test)bonne note nf
 I got a very good mark in my Spanish exam.
 J'ai eu une très bonne note à mon contrôle d'espagnol.
halfway point,
halfway mark
n
(place that marks midway)mi-chemin, mi-parcours nm
hash mark,
hash symbol,
hash sign
n
UK (pound sign: number sign #)dièse nm
 To abbreviate the word "number" in English, just use the hash mark.
 Pour abréger le mot « nombre » en anglais, utilisez un dièse.
hash mark n (marks intersecting crosshair)traduction non disponible
high-water mark n (sea, river: highest level)niveau des hautes eaux nm
 The high-water mark is easy to identify on a beach by a line of debris such as seaweed.
 Le niveau des hautes eaux est facile à identifier sur une plage de par une ligne de débris comme des algues.
high-water mark n figurative (achievement)sommet, apogée nm
 The end of the second century was the high-water mark of the Roman Empire.
 La fin du deuxième siècle fut le sommet (or: l'apogée) de l'empire romain.
hit the mark v expr figurative (satisfy [sth])faire mouche, mettre dans le mille loc v
hit the mark v expr figurative (be suitable for [sth])être parfait vi + adj
identification mark n (barcode or serial number)marque d'identification nf
 All meat products must have an identification mark to show where they come from.
index mark,
index track
n
(point marked on hard disk drive) (Informatique)piste d'index nf
 The index mark indicates the starting point of a track on a hard drive.
kite mark,
Kitemark
n
UK (quality label) (en Grande-Bretagne)label de qualité nm
  (en Grande-Bretagne)marque de certification nf
 The Kitemark shows consumers that a product conforms to the appropriate British Standard.
leave your mark on [sth/sb] v expr figurative (make an impact) (figuré)laisser son empreinte sur [qch/qqn] loc v + prép
 Parents leave their mark on their children.
 Les parents laissent leur empreinte sur leurs enfants.
make a mark on [sth] v expr (write, draw or paint)faire une marque loc v
 He made a mark on the pavement to show where to turn.
 Il a fait une marque sur le trottoir pour montrer où tourner.
make a mark on [sth/sb] v expr figurative (have an impact)entrer dans l'histoire loc v
 d*** Button made his mark on figure skating when he performed the first double axel jump.
 Dick Button est entré dans l'histoire du patinage quand il a fait le premier double axel.
make your mark on/in [sth] v expr (have an impact)laisser sa trace loc v
 Peter Jackson has made his mark in the cinematic realm.
 Peter Jackson a laissé sa trace dans le monde cinématographique.
mark as [sth] v expr (indicate to be)noter, marquer vtr
 Entries marked as "private" are not visible to other users.
 Les entrées marquées "privé" ne sont pas visibles par les autres utilisateurs.
mark my words,
you mark my words
interj
(this is sure to happen)écoute-moi bien, écoutez-moi bien interj
  je te le dis, je vous le dis interj
 Mark my words! That boy will always be a troublemaker.
 Ce garçon sera toujours un perturbateur, je te dis.
mark scheme n UK (set method of exam grading)barème nm
 The teacher gave us the mark scheme so we could mark the paper ourselves.
 Le professeur nous a donné le barème pour que nous puissions nous-mêmes noter nos devoirs.
mark the beginning of [sth] v expr (be the start of [sth])marquer le début de [qch] loc v
 The lighting of the torch marks the beginning of the Olympic Games.
 L'allumage de la flamme marque le début des Jeux olympiques.
mark the beginning of [sth] v expr (celebrate the start of [sth])marquer le début de [qch], célébrer le début de [qch] loc v
 In the year 2000, there were celebrations around the world to mark the beginning of the new millennium.
mark the occasion v expr (celebrate or commemorate [sth])célébrer, fêter vtr
 Let us mark the occasion by opening a bottle of champagne.
 Fêtons cela en ouvrant une bouteille de champagne !
  (familier)marquer le coup loc v
mark [sth] up vtr + adv US (scratch, mar)marquer, tacher vtr
 The children had marked up the walls with crayon.
 L'enfant a marqué les murs avec du crayon.
markup,
mark-up
n
(price increase) (Commerce)marge nf
 The dealer added a 5% markup to the car.
markup,
mark-up
n
(printing instructions)indication typographique nf
 Lindsay printed the final document without markups.
mint mark n (factory marking on a coin)poinçon nm
 The mint mark on the coin tells you where it was made.
miss the mark v expr figurative (fail to achieve intended aim)rater son coup loc v
  (dissertation,...)être hors sujet loc v
  (familier)être à côté de la plaque loc v
 The essay misses the mark because it doesn't directly answer the question.
miss the mark v expr (fail to hit target)manquer la cible, rater la cible, rater sa cible loc v
 The soccer player's shot missed the mark and went out for a goal kick.
no-mark n UK, slang (unimportant person)moins-que-rien nmf inv
off the mark expr (incorrect)faux, fausse adj
  (familier)à côté de la plaque expr
on the mark adj figurative (correct) (figuré, familier)mettre (en plein) dans le mille loc v
 I didn't tell her, but she was right on the mark when she asked if I was depressed.
 Je ne lui en avais pas parlé mais elle a mis en plein dans le mille quand elle m'a demandé si j'étais déprimé.
on your mark,
on your marks,
take your mark,
take your marks
interj
(sport: take up starting position) (Sports)marque nf
 On your marks; get set; go!
 À vos marques... Prêts... Partez !
overshoot the mark v expr figurative (fail by trying too hard)dépasser le but loc v
 The chef overshot the mark by including too many ingredients in his dish.
paragraph mark (editing and printing) (Imprimerie, technique)pied-de-mouche nm
  (Informatique, courant)marque de paragraphe nf
pound sign (US),
hash mark (UK)
n
(keyboard, phone: number sign #) (#)dièse nm
punctuation mark n (comma, question mark, etc.)signe de ponctuation nm
 Don't forget to end your sentence with a punctuation mark.
question mark n (interrogative punctuation symbol)point d'interrogation nm
 A written sentence that is a question must end with a question mark.
question mark n figurative (element of doubt)point d'interrogation nm
  interrogation nf
 There's a question mark over his ability to manage the team.
quick on the draw,
quick on the trigger,
quick off the mark
adj
figurative, informal (quick to act or react)rapide adj
  réactif, réactive adj
quotation mark,
also UK: speech mark,
also UK: inverted comma
n
usually plural (punctuation indicating speech, etc.) (surtout au pluriel)guillemet nm
 Should quotation marks come before or after a full stop?
 Est-ce que les guillemets viennent avant ou après le point ?
reference mark n (for a footnote, etc.)renvoi nm
 Students must follow the university's style rules when including reference marks in their essays.
registration mark n often plural (printing: mark for alignment) (Impression)marque d'enregistrement nf
ripple mark n (line produced by water) (Géologie)ride de plage, ride de courant nf
scuff,
scuff mark
n
often plural (scratch mark, scrape)éraflure nf
 There was a black scuff on the white floor tile.
 Il y avait une éraflure noire sur le carreau blanc.
service mark n (logo of a commercial service)logo du service nm
 The service mark appears on the uniforms of the company's employees.
  logo d'un prestataire nm
shelf mark (library science) (dans une bibliothèque)cote, cote de placement nf
shipping mark n (manufacturer's label)logo du fabricant (sur la cargaison) nm
 The shipping mark tells you in which country the product was manufactured.
  marque d'expédition nf
 La marque d'expédition doit être apposée de façon visible sur les marchandises.
strawberry mark n (reddish birthmark) (tache de naissance)fraise nf
stress mark n (punctuation) (d'accentuation)accent (écrit) nm
stretch mark n often plural (streak on skin)vergeture nf
 After her baby was born, Sarah's stretch marks gradually faded from red to white.
up to the mark adj (acceptably good)satisfaisant adj
 My teacher told me that my work wasn't up to the mark.
 Mon prof m'a dit que mon travail n'était pas satisfaisant.
watermark,
water mark,
water line
n
(mark of water level) (rivière)ligne des hautes eaux nf
  (marée)laisse de haute mer nf
  (inondation)marque, trace (laissée par l'eau) nf
 The flood had left a watermark on the wall.
 L'inondation a laissé une marque (or: une trace) sur le mur.
wide,
wide of the target,
wide of the mark
adj
(shot: off-target) (Sports)sorti adj
 The shot was wide of the target.
 Le tir était sorti.
wide of the mark adj figurative (guess: inaccurate) (familier)à côté de la plaque loc adj
 Catherine tried to guess the price of the watch, but she was wide of the mark.
wide of the mark adj (shot: missing the target)à côté loc adv
 The archer's first shot at the target was wide of the mark.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'mark' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : UK: mark the [assignments, tests, exams, papers], a [punctuation, speech, line, stress] mark, mark the [assignment] down for [incompletion, poor quality], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "mark" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'mark'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!