bruise

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbruːz/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/bruz/ ,USA pronunciation: respelling(bro̅o̅z)

Inflections of 'bruise' (v): (⇒ conjugate)
bruises
v 3rd person singular
bruising
v pres p
bruised
v past
bruised
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (15)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
bruise n (mark on body)bleu nm
  (plus soutenu)hématome nm
  (plus soutenu)ecchymose, contusion nf
 James had a big bruise on his knee from running into the coffee table.
 James avait un gros bleu au genou après s'être cogné contre la table basse.
bruise n (blemish on fruit) (fruit)talure, meurtrissure nf
 Somebody must have dropped this peach; there are bruises all over it.
bruise [sth/sb] vtr (person, body: leave a bruise)contusionner vtr
  (à soi-même)se faire un bleu [quelque part] v pron
 I bruised my knee when I walked into the fire hydrant.
 Je me suis contusionné le genou après être rentré dans une bouche d'incendie.
 Je me suis fait un bleu au genou en rentrant dans une bouche d'incendie.
bruise vi (leave a bruise)faire un bleu, laisser un bleu loc v
 Ouch! I banged my knee. That's really going to bruise.
 Aïe ! Je me suis cogné le genou. Ça va me faire un sacré bleu.
bruise vi (person: be bruised)marquer vi
 Don't pull my arm like that; I bruise easily.
 Ne tire pas sur mon bras comme ça, je marque facilement.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
bruise [sth] vtr (fruit: damage)taler, abîmer vtr
 You'll bruise the peaches if you handle them that roughly.
 Tu vas abîmer les pêches si tu ne fais pas plus attention.
bruise [sth] vtr (crush or press food)écraser vtr
 Bruise the herbs before adding them to the mixture.
 Écrase les herbes avant de les ajouter au mélange.
bruise vi (fruit: be damaged)se taler, s'abîmer v pron
 The apple bruised after it fell off my desk.
 La pomme s'est abîmée après être tombée du bureau.
bruise [sth] vtr figurative (injure: [sb]'s feelings) (figuré)blesser vtr
 Emily bruised Jessica's pride when she won the chess game.
 Emily avait blessé Jessica dans son orgueil en gagnant cette partie d'échecs.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
AnglaisFrançais
bruise [sb]'s ego,
dent [sb]'s ego,
damage [sb]'s ego
v expr
figurative (hurt [sb]'s pride) (figuré : vexer)blesser [qqn] dans son ego loc v
stone bruise n (painful foot condition) (Médecine)métatarsalgie nf
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'bruise' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Dans les listes : Injuries, Suite...
Collocations : bruise easily, bruised his [ego, pride], bruised her (own) [face, knees, cheek, ribs], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "bruise" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'bruise'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!