Principales traductions |
across prep | (from one side to the other) (un champ,...) | à travers loc prép |
| (une rivière,...) | au-dessus de loc prép |
| (une rivière,...) | qui traverse, qui enjambe loc adj |
| There is a shortcut across the fields. |
| The bridge across the river is a great place to watch the sunset. |
| Il y a un raccourci à travers les champs. |
| Le pont qui passe au-dessus de la rivière est l'endroit idéal pour admirer un coucher de soleil. |
| Le pont qui traverse (or: qui enjambe) la rivière est l'endroit idéal pour admirer un coucher de soleil. |
across prep | (opposite) (de la rue,...) | de l'autre côté de prép |
| Audrey stood on the pavement looking at the post office across the street. |
| Audrey était sur le trottoir et regardait la poste de l'autre côté de la rue. |
across prep | (so as to cross or intersect) | en croix avec [qch] loc adv |
| | à travers prép |
| Lay the boards across the bricks, like this. |
| Pose les planches en croix avec les briques, comme ceci. |
across prep | (throughout) (+ nom singulier) | dans tout …, sur tout … prép |
| | dans prép |
| This song is popular across Europe. |
| The genetic mutation is found across several populations. |
| Cette chanson est populaire dans toute l'Europe. |
| La mutation génétique se retrouve dans plusieurs populations. |
across adv | (in width) | de long, de large adv |
| The swimming pool was 10 meters across. |
| La piscine faisait 10 mètres de long (or: de large). |
across adv | (in crosswords) (mots croisés) | horizontal adj |
| (à l'écrit) | horizontalement adv |
| I can't find the answer to nine across. |
| Je n'arrive pas à trouver la réponse au 9 horizontal. |
Verbes à particule
|
come across [sth] vtr phrasal insep | (encounter [sth]) | trouver par hasard vtr |
| (un peu familier) | tomber sur vi + prép |
| I came across an interesting article in the newspaper today. |
| Je suis tombé sur un article intéressant dans le journal aujourd'hui. |
come across [sb] vtr phrasal insep | (encounter [sb] by chance) | rencontrer par hasard, croiser⇒, croiser par hasard vtr |
| (un peu familier) | tomber sur vi + prép |
| We came across Monica in the post office. |
| Nous avons rencontré (or: croisé) Monica par hasard à la poste. |
| Nous sommes tombés sur Monica à la poste. |
come across vi phrasal | figurative (message: be clear) (message) | bien passer adv + vi |
| The President's message came across very clearly in his speech. |
| Le message du Président est passé de façon claire dans son message. |
come across vi phrasal | (give impression) | donner le sentiment d'être, donner l'impression d'être, donner la sensation d'être loc v |
| (personne) | apparaître comme [qqn] de loc v |
| (message) | passer⇒ vi |
| (message) | être perçu vi + adj |
| I'm not sure how my speech comes across. |
| Je ne suis pas sûr de comment mon message est passé. |
| Je ne suis pas sûr de comment mon message a été perçu. |
cut across [sth] vtr phrasal insep | (traverse via a short cut) | couper à travers vi + loc prép |
| The children cut across a wheat field to get home faster. |
cut across [sth] vtr phrasal insep | figurative (defy definitions or boundaries) | passer au travers de vi + loc prép |
| | outrepasser⇒ vtr |
| Concern about this issue cuts across traditional political divisions. |
fall across [sth] vtr phrasal insep | (find [sth] by chance) | trouver par hasard vtr |
| (un peu familier) | tomber sur vi + prép |
fall across [sb] vtr phrasal insep | (meet [sb] by chance) | rencontrer par hasard, croiser⇒, croiser par hasard vtr |
| (un peu familier) | tomber sur vi + prép |
get across, get [sth] across vtr phrasal sep | informal (convey) (un message, une idée) | faire passer⇒, faire comprendre⇒ vtr |
| | to get your point across : se faire comprendre, faire passer son message loc v |
| | transmettre⇒ vtr |
| He tried to get his point across but it was so convoluted, no one could understand. |
| Il a essayé de faire passer son message mais il était tellement alambiqué que personne n'a compris. |
go across [sth] vtr phrasal insep | (cross, traverse) | traverser⇒ vtr |
| We sometimes go across the road for a drink at the pub. |
| Nous traversons parfois la route pour boire un verre au pub . |
put [sth] across vtr phrasal sep | (convey: message, point) | faire passer⇒ vtr |
| | faire comprendre⇒ vtr |
| He put his ideas across neatly and succinctly. |
| Il a fait passer ses idées de manière efficace. |
reach across vi phrasal | (stretch arm out) | tendre la main au-dessus de, tendre le bras au-dessus de vtr |
| He reached across and stroked me on the cheek. |
| Il tendit le bras au-dessus de la table et me caressa la joue. |
reach across [sth/sb] vtr phrasal insep | (stretch arm over) (le bras) | tendre au-dessus de, tendre au-dessus de vtr + prép |
| Susie knocked my wine glass over when she reached across the table to get the salt. |
| Susie a renversé mon verre de vin quand elle a tendu le bras au-dessus de la table pour prendre le sel. |
reach across [sth] vtr phrasal insep | figurative (extend over) | s'étendre au-dessus de v pron |
| Graceful elm trees reached across the garden path. |
| Les branches des ormes s'étendent gracieusement au-dessus de l'allée du jardin. |
run across [sb/sth] vtr phrasal insep | (encounter by chance) (une personne, un objet) | tomber sur vi + prép |
| (une personne) | rencontrer par hasard vtr + adv |
| (une personne) | croiser⇒ vtr |
| On the writers' weekend, I ran across a guy with a lot of useful contacts in the publishing world. |
| I ran across this quote by Oscar Wilde while studying another author. |
| Au week-end des écrivains, je suis tombé sur un type qui a plein de contacts très utiles dans le monde de l'édition. // Je suis tombé sur cette citation d'Oscar Wilde en faisant des recherches sur un autre auteur. |
| Au week-end des écrivains, j'ai rencontré par hasard un type qui a plein de contacts très utiles dans le monde de l'édition. |
stumble on [sth], stumble upon [sth], stumble across [sth] vtr phrasal insep | figurative, informal (discover, encounter by chance) | tomber sur [qqn/qch] (par hasard) vi + prép |
| The other night I happened to stumble on an old photo album. |
| L'autre soir, je suis tombé sur un vieil album photo. |
swim across [sth] vtr phrasal insep | (river, etc.: traverse by swimming) | traverser à la nage vtr + loc adv |
| Elles ont traversé la rivière à la nage pour regagner l'autre berge. |
Formes composées
|
across from [sth/sb] prep | (opposite) | en face de loc prép |
| My office building is just across from the mall. |
| Mon bureau est juste en face du centre commercial. |
across the board adv | (globally, universally) | à tous les niveaux adv |
across the world adv | (all over the Earth) | sur Terre adv |
| | dans le monde entier adv |
| It sure would be nice if peace broke out across the world for a change. |
| Ce serait certainement magnifique si la paix prévalait sur Terre pour changer. |
| Ce serait certainement agréable si la paix se déclarait dans le monde entier pour changer. |
across-the-board adj | (global, universal) | général adj |
| Across-the-board tax increases hurt the poor far more than the rich. |
| Une augmentation générale des impôts sur le revenu pénalise les pauvres bien plus que les riches. |
be across [sth] vi + prep | UK, AU, informal (be informed about) | être au courant de [qch] loc v |
| We need to make sure all team members are across these changes. |
come across as [sth] v expr | (give certain impression) | donner le sentiment d'être, donner l'impression d'être, donner la sensation d'être loc v |
| (personne) | apparaître comme [qqn] de |
| I don't know Emily very well, but she comes across as an intelligent girl. |
| Je ne connais pas bien Émilie, mais elle donne l'impression d'être une fille intelligente. |
drape [sth] over [sth], drape [sth] across [sth] vtr + prep | (hang, let fall on) | draper⇒ vtr |
| | poser [qch] sur [qch] vtr + prép |
| Helen draped her coat over the back of the chair. |
| Helen posa son manteau sur le dossier de la chaise. |
just across the street adv | (on the opposite side of the road) | juste en face adv |
| My in-laws moved in just across the street, which is handy for babysitting. |
| Mes beaux-parents habitent juste en face, ce qui est pratique pour garder les enfants. |
run [sth] over [sth], run [sth] across [sth] vtr + prep | (glide over) | passer [qch] sur [qch] vtr + prép |
| She ran her fingers over the fine silk. |
| Elle a passé ses doigts sur la soie fine. |
run over [sth], run across [sth] vi + prep | (glide over) | glisser sur vi + prép |
| Larry let his fingers run across the tactile surface of the sculpture. |
| Larry a laissé ses doigts glisser sur la surface tactile de la sculpture. |
scatter [sth] across [sth], scatter [sth] over [sth], scatter [sth] on [sth] vtr + prep | (sprinkle, strew) | disperser [qch] sur/à travers [qch] vtr + prép |
| I scattered a few rose petals across her pillow while she was in the bathroom. |
| J'ai dispersé quelques pétales de rose sur son oreiller pendant qu'elle était dans la salle de bains. |
| (changement d'objet) | parsemer [qch] de [qch] vtr + prép |
| J'ai parsemé son oreiller de pétales de rose pendant qu'elle était dans la salle de bains. |
| | éparpiller [qch] sur [qch], éparpiller [qch] à travers [qch] vtr + prép |
| J'ai éparpillé quelques pétales de rose sur son oreiller pendant qu'elle était dans la salle de bains. |
scatter across [sth] vi + prep | (people: disperse over area) | se disperser⇒ v pron |
| Neanderthals gradually scattered across virtually the whole of Europe. |
| L'homme de Néandertal s'est progressivement dispersé dans toute l'Europe. |
| | se disperser⇒ v pron |
| Les Néandertaliens se sont progressivement dispersés à travers presque toute l'Europe. |
spread [sth] over [sth], spread [sth] across [sth] vtr + prep | (lay flat) | étaler [qch] sur [qch] vtr + prép |
| She spread the shirt across the ironing board. |
| Elle a étalé la chemise sur la table à repasser. |
straight across adv | (directly opposite) | juste en face loc adv |
| (familier) | pile en face loc adv |
| Straight across from the bank is the diner I like to eat lunch at. |
| Le café dans lequel j'aime déjeuner est juste en face de la banque. |
| Le café dans lequel j'aime déjeuner est pile en face de la banque. |
straight across prep | (right over) | jusqu'à l'autre côté loc prép |
| I ran straight across the street to visit my neighbor. |
| J'ai couru jusqu'à l'autre côté de la rue pour rendre visite à mon voisin. |
strew [sth] over [sth], strew [sth] across [sth] vtr + prep | often passive (scatter [sth] over) (changement d'objet) | parsemer [qch] de [qch] vtr + prép |
| Glitter was strewn across the banquet table. |
| La table du banquet était parsemée de paillettes. |
sweep across [sth] vi + prep | (spread rapidly over) | se propager rapidement dans, à travers v pron |
| (figuré) | balayer⇒ vtr |
| This snow storm is sweeping across the entire state! |
| La tempête de neige se propage rapidement à travers tout l'État. |
| La tempête de neige est en train de balayer tout l'État. |