| Traductions supplémentaires |
| over adj | (in excess) (en excès) | restant adj |
| | | rester⇒ vi |
| | If there is any food over after the party, you can take it. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Vous pouvez emporter les bouteilles de vins restantes. |
| | S'il reste de la nourriture après la fête, tu peux la prendre. |
| over adj | (outer) (habillement) | d'extérieur loc adj |
| | | de dessus loc adj |
| | Over garments are a necessity in this cold climate. |
| | Les vêtements d'extérieur sont nécessaires par ce temps froid. |
| | Les vêtements de dessus sont nécessaires par ce temps froid. |
| over adv | used in expressions (covering a surface) | - |
| | The walls have been painted over. |
| | Les murs ont été couverts de peinture. |
| over adv | used in expressions (across) (distance) | jusque prép |
| | They walked over to the window. |
| | Elle s'est approchée jusqu'à la fenêtre. |
| over adv | used in expressions (from a person to another) | - |
| Note: Voir les composés tels que "hand over" pour des traductions. |
| | Could you hand that book over to me, please? |
| | Est-ce que tu pourrais me passer ce livre, s'il te plaît ? |
| over adv | (at a distance) | là-bas adv |
| | She lives over in the west end of the city. |
| | Elle vit là-bas, à l'ouest de la ville. |
| over adv | used in expressions (upend) | - |
| Note: Voir les composés tels que "knock over" pour des traductions. |
| | He knocked the glass over and spilled wine everywhere. |
| | Il a renversé le verre et a mis du vin partout. |
| over adv | used in expressions (against) (au contact de) | contre adv |
| | (s'incliner) | en avant loc adv |
| | Stop leaning over that wall! |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Arrêtez de vous appuyer contre ce mur ! |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Arrêtez de vous pencher en avant, vous allez tomber ! |
| over adv | used in expressions (again) (de façon répétitive) | encore adv |
| | (répéter) | à qui mieux mieux adv |
| | (avec certains verbes) | re- préf |
| | Quentin decided to do the pie over because the first one was a bit burnt on the edges. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Elle ne cessait de répéter. "Je n'en crois pas mes yeux'' encore et encore. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Elle ne cessait de répéter. "Je n'en crois pas mes yeux'' à qui mieux mieux. |
| | Quentin a décidé de refaire la tarte parce que la première était un peu brûlée sur les bords. |
| over adv | used in expressions (to a place) | ici, par ici, par là adv |
| | Come over and look at this. |
| | Viens ici et regarde-moi ça. |
| over adv | used in expressions (overleaf) (envers) | au verso loc adv |
| | | au dos loc adv |
| | See over for more details. |
| | Regardez au verso pour plus de détails. |
| | Regardez au dos pour plus de détails. |
| over adv | used in expressions (staying as guests) (invités) | chez soi loc adv |
| | | à la maison loc adv |
| | We've got friends over this weekend. |
| | Nous avons des amis chez nous ce week-end. |
| | Nous avons des amis à la maison ce week-end. |
| over interj | (radio: it is your turn to speak) (Radio) | à vous interj |
| | Nothing to report. Over. |
| | Rien à signaler. À vous. |
| over interj | (radio: done speaking) (Radio) | à vous interj |
| | Request to land on runway 5, over. |
| | Demandons permission pour atterrissage piste 5, à vous. |
| over n | (cricket: sequence of balls) (Cricket) | série nf |
| | A bowler is not allowed to bowl two consecutive overs. |
| over prep | (in relation to) | sur prép |
| | | par rapport à loc prép |
| | We have a big lead over our competitors. |
| | Nous sommes bien en avance sur nos concurrents. |
| | Nous sommes bien en avance par rapport à nos concurrents. |
| over prep | (outranking) (hiérarchie) | au-dessus de loc prép |
| | In my new job, there's no one over me. |
| | À mon nouveau boulot, il n'y a personne au-dessus de moi. |
| over prep | (authority, control) | sur prép |
| | Dad has the final say over where we go. |
| | Papa a le dernier mot sur l'endroit où nous allons. |
| over prep | (during) (durée) | pendant, durant prép |
| | The shop will be closed over the holidays. |
| | Le magasin sera fermé pendant les vacances. |
| over prep | (louder than) (son) | par-dessus prép |
| | I couldn't hear her over the siren. |
| | Je n'arrivais pas à l'entendre par-dessus la sirène. |
| over prep | (in preference to) (comparaison) | à prép |
| | I prefer the red one over the blue. |
| | Je préfère le rouge au bleu. |
| over prep | (by means of) (au moyen de) | par, à prép |
| | We can talk over the phone if you prefer. |
| | Nous pouvons en parler au téléphone si vous préférez. |
| over prep | (concerning) (concernant) | sur, au sujet de prép |
| | They always argue over who gets to drive. |
| | Ils se disputent constamment sur (or: au sujet de) qui doit prendre le volant. |
| over prep | (divided by) (Mathématiques) | divisé par adj + prép |
| | Twelve over four is three. |
| | Douze divisé par quatre donne trois. |
| be over [sth] vi + prep | (recovered from) (deuil, maladie, émotion) | être remis de vi + adj + prép |
| | Sayeed is not yet over the loss of his mother. |
| | Sayeed ne s'est toujours pas remis de la mort de sa mère. |
Verbes à particule over | over- |
| back over [sth/sb] vtr phrasal insep | (vehicle: run over in reverse) | reculer dans vi + prép |
| | | écraser en reculant, renverser en reculant vtr |
| | Oh no! I think I just backed over my son's bike. |
| | Oh non ! Je crois que j'ai reculé dans le vélo de mon fils. |
| | Oh non ! J'ai écrasé le vélo de mon fils en reculant. |
| blow over vi phrasal | (clouds: pass, disappear) (nuages) | se dissiper⇒ v pron |
| | (tempête) | se calmer⇒ v pron |
| | (ciel) | s'éclaircir⇒ v pron |
| | The clouds blew over and the sun came out. |
| | Les nuages se sont dissipés et le soleil est apparu. |
| blow over vi phrasal | figurative (argument, etc.: be forgotten) (dispute) | se calmer⇒ v pron |
| | (situation) | revenir à la normale, être oublié loc v |
| | Let's hope that the dispute will soon blow over. |
| | Espérons que le conflit se calme bientôt. |
| boil over vi phrasal | (spill over while boiling) (liquide) | déborder⇒ vi |
| | Make sure that the water in the saucepan doesn't boil over. |
| | Veillez à ce que l'eau dans la casserole ne déborde pas. |
| boil over vi phrasal | figurative (argument, etc.: intensify) (dispute : empirer) | dégénérer⇒ vi |
| | (esprits) | s'échauffer⇒ v pron |
| | Tempers soon began to boil over. |
| | Les esprits se sont vite échauffés. |
bowl [sb] over, bowl over [sb] vtr phrasal sep | (knock to the ground) | renverser⇒ vtr |
| | | faire tomber (par terre) vtr |
| | The big dog was so excited that he ran up and bowled over the little boy. |
| | Le gros chien était tellement énervé qu'il a couru vers le petit garçon et l'a renversé. |
| | Le gros chien était tellement énervé qu'il a couru vers le petit garçon et l'a fait tomber. |
bowl [sb] over, bowl over [sb] vtr phrasal sep | figurative, often passive (astound, amaze) | étonner⇒, stupéfier⇒ vtr |
| | | Bowl me over! : Je n'en reviens pas ! |
| | My colleagues' kindness following my car accident really bowled me over. |
| | La gentillesse de mes collègues après mon accident de voiture m'a vraiment étonné (or: stupéfié). |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ça alors, je n'en reviens pas ! J'ai un ticket gagnant à la loterie ! |
bridge [sth] over, bridge [sth] over vtr phrasal sep | US, figurative (compensate for: deficit) (un déficit) | couvrir⇒ vtr |
| | This loan should be enough to bridge over the shortfall for a good three months. |
| | Ce prêt devrait être suffisant pour couvrir le déficit durant trois bons mois. |
| bridge over [sth] vtr phrasal insep | figurative (overcome differences) | surmonter⇒ vtr |
| | I think our marriage is strong enough to bridge over this incident. |
| | Je pense que notre mariage est assez fort pour surmonter cet incident. |
| brush over [sth] vtr phrasal insep | (barely mention) | passer rapidement sur [qch] loc v |
| bubble over vi phrasal | (boil until spilling out of pan) (liquide) | déborder⇒ vi |
| | The saucepan of boiling water bubbled over. |
| bubble over vi phrasal | figurative (be extremely happy or enthusiastic) (personne) | déborder d'enthousiasme vi |
| | The crowd's joy bubbled over when Dembele scored the winning goal. |
budge up, budge over vi phrasal | informal (move to make space for [sb]) | se décaler⇒ v pron |
| | | se pousser⇒ v pron |
| | If you two budge up, I'll be able to sit on the sofa too. |
| | Si vous vous décalez, je pourrai m'asseoir dans le canapé aussi. |
carry [sth] over, carry over [sth] vtr phrasal sep | (sum: transfer to next column) (Maths) | retenir⇒ vtr |
| | Carry over the number "4" and put it at the top of the next column. |
| | Retiens 4 et mets-le en haut de la colonne suivante. |
carry [sth] over, carry over [sth] vtr phrasal sep | (vacation allowance: use next year) | reporter à vtr + prép |
| | My boss won't allow me to carry over my vacation time to next year so I must take holidays now. |
| | Mon patron ne veut pas que je reporte mes vacances à l'année prochaine alors il faut que je les prenne maintenant. |
| carry over to [sth] vi phrasal + prep | (be extended) (figuré) | déborder sur vi + prép |
| | His frustration at work carried over to his home. |
| | Sa frustration au travail débordait sur la vie à la maison. |
| change over to [sth] vi phrasal | (switch) | passer à vi + prép |
| | I work until midnight for a week and then I change over to the morning shift. |
| | Je travaille une semaine jusqu'à minuit, puis je passe au service du matin. |
check [sth] over, check over [sth] vtr phrasal sep | (examine, inspect) | vérifier⇒ vtr |
| | I always check over the engine carefully before a long car journey. |
| | Je vérifie toujours le moteur attentivement avant un long voyage en voiture. |
chew [sth] over, chew over [sth] vtr phrasal sep | (think about or discuss thoroughly) | réfléchir à [qch], longuement réfléchir à [qch] vi + prép |
| | David chewed over the matter for a few days before making a decision. |
| | David a réfléchi à la question pendant quelques jours avant de prendre une décision. |
| cloud over vi phrasal | (sky, weather: go cloudy) (temps, ciel) | se couvrir⇒ v pron |
| | (ciel) | s'assombrir⇒ v pron |
| | The day started fine and sunny, but by midday it began to cloud over, and by late afternoon it was raining hard. |
| | Ce matin, il faisait beau, mais à midi, ça a commencé à se couvrir et en fin d'après-midi, il s'est mis à pleuvoir. |
| cloud over vi phrasal | figurative (look suddenly serious or sad) (visage) | s'assombrir⇒ v pron |
| | At the thought of his wife's illness his face - usually so cheerful and open - clouded over. |
| | En repensant à sa femme malade, son visage ordinairement joyeux et accueillant s'est assombri. |
| | (personne) | se rembrunir⇒ v pron |
| | En repensant à sa femme malade, il s'est rembruni. |
| come over vi phrasal | figurative (message: be clear) | bien passer adv + vi |
| | The Prime Minister's message came over very well in his speech. |
| | Le message du Premier ministre est très bien passé dans son discours. |
| come over vi phrasal | informal (pay a visit) | passer⇒ vi |
| | (plus court) | faire un saut loc v |
| | If you come over this evening we'll watch a movie together. |
| | Si tu passes ce soir, on pourra regarder un film ensemble. |
| come over [sb] vtr phrasal insep | (emotion: affect) | submerger⇒ vtr |
| | | gagner⇒ vtr |
| | (dans questions) | prendre à [qqn] vi + prép |
| | I don't know what's come over me, but I can't stop crying. A strange feeling of joy came over me. |
| | Un étrange sentiment de joie me submergea (or: me gagna). |
| | Je ne sais pas ce qui me prend mais je n'arrête pas de pleurer. |
| come over vi phrasal | figurative (change sides) | passer (à [qch]) vi |
| | | rejoindre⇒ vtr |
| | (opinion) | changer d'avis loc v |
| | (opinion) | se ranger à l'avis de [qqn] v pron |
| | Smith resigned from the government and came over to the opposition. |
| | Smith a démissionné du gouvernement et est passé à l'opposition (or: a rejoint l'opposition). |
| creep over [sth] vtr phrasal insep | figurative (figure: rise higher than) | dépasser⇒ vtr |
| creep over [sth] vtr phrasal insep | figurative (light, darkness: cover slowly) (lumière, obscurité) | envahir⇒ vtr |
| creep over [sb] vtr phrasal insep | figurative (feelings: affect slowly) | s'insinuer⇒ v pron |
| | A sense of resentment began to creep over her. |
| cross over vi phrasal | (change loyalties) | changer de camp loc v |
| | Woodford's disagreement with the government's immigration policy is the reason why he crossed over. |
| | Le désaccord qu'avait Woodford sur la politique d'immigration du gouvernement est la raison pour laquelle il a changé de camp. |
| cross over to [sth] vi phrasal + prep | (change loyalties) | passer à vi + prép |
| | The senator crossed over to the opposition. |
| | Le sénateur est passé à l'opposition. |
| cross over vi phrasal | (exchange genes) (Biologie) | échanger du matériel génétique loc v |
| | The genes cross over from one chromosome to another. |
| | Les gènes échangent du matériel génétique d'un chromosome à l'autre. |
| cross over vi phrasal | (defy genres) (musique, cinéma,...) | mélanger les genres loc v |
| | The young country singer dreams of making music that will cross over and be a hit on the R&B chart. |
| | Le jeune chanteur de country rêve de faire de la musique qui mélangerait les genres et serait bien classée dans les ventes d'album R&B. |
cross over into [sth], cross over to [sth] vi phrasal + prep | (defy genres) | faire une percée dans [qch] loc v |
| | (familier) | taper dans [qch] vi + prép |
| | Run DMC were one of the first rap acts to cross over into the rock charts. |
| | Le groupe de rap Run-DMC fut l'un des premiers à faire une percée sur la scène rock. |
| cross over to [sb/sth] vi phrasal + prep | (music, film: appeal diversely) (divers publics) | attirer loc v |
| | The film has enough appeal to cross over to a wider audience. |
| | Le film a suffisamment d'atouts pour attirer un plus large public. |
| cut [sth] over vtr phrasal sep | (computing: transfer) | transférer⇒ vtr |
| | The library will cut over the catalogue to its new software in September. |
| | La bibliothèque va transférer le catalogue vers son nouveau logiciel en septembre. |
| do [sth] over vtr phrasal sep | (redo, do again) | refaire⇒ vtr |
| | | recommencer⇒ vtr |
| | | reprendre à zéro vtr |
| | The report was a mess, and the boss made me do it over. |
| | Le rapport était mauvais et le patron me l'a fait refaire. |
| | Le rapport était mauvais et le patron me l'a fait recommencer. |
| | Le rapport était mauvais et le patron me l'a fait reprendre à zéro. |
| double over vi phrasal | (bend forward in pain) | se plier en deux v pron |
Formes composées over | over- |
agonize over [sth], agonize about [sth], also UK: agonise over [sth], agonise about [sth] vi + prep | (struggle with decision) (figuré, familier : une décision) | retourner⇒, retourner dans tous les sens vtr |
| | (figuré, familier) | se prendre la tête loc v |
| | | se tracasser, se tourmenter pour [qch] v pron + prép |
| | I was very unsure about whether or not to give up my job and I agonised over the decision for weeks. |
| | Je ne savais pas du tout si je devais quitter mon travail et j'ai retourné la décision dans tous les sens pendant des semaines. |
| | Je me suis pris la tête pendant des jours pour savoir si je devais démissionner ou non. |
agonize over doing [sth], also UK: agonise over doing [sth] v expr | (struggle with decision) (figuré, familier : une décision) | retourner , retourner dans tous les sens vtr |
| | (figuré, familier) | se prendre la tête loc v |
| | | se tracasser, se tourmenter pour [qch] v pron + prép |
| | The tickets were expensive, so I agonized over going on the trip for months. |
| | Les billets étaient chers alors je me suis pris la tête pendant des mois pour savoir si je devais faire ce voyage. |
| all over adv | informal (everywhere) | partout adv |
| | I've looked all over but still can't find my keys. |
| | J'ai cherché mes clés partout, mais je ne les ai pas trouvées. |
| all over adv | (over whole surface) | partout adv |
| | Oil from the site of the wrecked tanker is now spreading all over. |
| | Le pétrole sur le site de l'accident du camion-citerne se répand maintenant partout. |
| all over adv | figurative, informal (in every respect, characteristic) | à tous les égards loc adv |
| | | bien, tout adv |
| | He forgot to turn up for his own wedding? That's him all over! |
| | Il a oublié d'aller à son propre mariage : c'est bien (or: tout) lui, ça ! |
| all-over adj | (thorough, complete) | complet, complète adj |
| Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| | Jack gave the bike an all-over check. |
| | Jack a fait un contrôle complet du vélo. |
| all-over adj | (tan, massage: over whole body) (bronzage) | sur tout le corps loc adv |
| | (massage) | de tout le corps loc adj |
| | Mandy would like to have an all-over tan. |
| | Mandy aimerait avoir un bronzage sur tout le corps. |
all over again, over again adv | (once more, from the beginning) (avec certains verbes) | re- loc adv |
| | | une nouvelle fois, une deuxième fois, de nouveau loc adv |
| | Oh no! I forgot the cake was in the oven and now it's burnt; I'll have to do it over again. |
| | Oh non ! J'ai oublié que le gâteau était dans le four et maintenant il est brûlé : je vais devoir le refaire. |
| all over the map expr | figurative, informal (changeable) (figuré) | (partir) dans tous les sens loc adv |
| | (pensées, propos,…) | confus adj |
| | (signal télé, radio) | instable adj |
| | (cheveux) | décoiffé adj |
| | After her father died, her emotions were all over the map. |
| | Après la mort de son père, ses émotions étaient confuses. |
| all over the map expr | informal (in many places) | un peu partout loc adv |
| | (assez familier) | dans tous les coins loc adv |
| | | à chaque coin de rue, à tous les coins de rue loc adv |
| | When he looked up the nearest ATM, they came up all over the map. |
| | Quand il a cherché le distributeur de billets le plus proche, il en a vu un peu partout. |
| all over the place expr | informal (in many places) | un peu partout loc adv |
| | (assez familier) | dans tous les coins loc adv |
| | | à chaque coin de rue, à tous les coins de rue loc adv |
| | There is dust all over the place; I really need to clean house! |
| | Il y a de la poussière un peu partout : il faut vraiment que je fasse le ménage ! |
| all over the place expr | figurative, informal (not focused) (figuré) | (partir) dans tous les sens loc adv |
| | (pensées, propos,…) | confus adj |
| | (signal télé, radio) | instable adj |
| | (cheveux) | décoiffé adj |
| | I have been very distracted lately; my thoughts are all over the place. |
| | J'ai été distrait ces derniers temps ; mes pensées sont confuses. |
| all over the world expr | (in many countries) | dans le monde entier adv |
| | Santa Claus is known all over the world. |
| | Le Père Noël est connu dans le monde entier. |
| all over the world adv | figurative (everywhere) | absolument partout adv |
| | (figuré : partout) | dans le monde entier loc adv |
| | Luke had searched all over the world, but there was no sign of Naomi. |
| | Luke a cherché absolument partout mais n'a vu aucun signe de Naomi. |
all over with, over with, over and done with adj | informal (finished, over) | (bien) fini adj |
| | | fini (pour de bon) adj |
| | Thank goodness that ordeal is all over with. |
| | Dieu merci, cette épreuve est bien finie. |
| | Dieu merci, cette épreuve est finie pour de bon. |
| all over with adj | (ended a relationship with [sb]) | fini entre, terminé entre adj + prép |
| | It's all over with Robert and Hannah. |
| | C'est fini entre Robert et Hannah. |
| anguish over [sth] vi + prep | (worry) | s'angoisser pour [qch], s'inquiéter pour [qch] v pron + prép |
| | (familier) | angoisser pour [qch] vi + prép |
| | Christine anguished over the low grade she received on her math exam. |
| | Christine s'angoissait pour sa mauvaise note reçue à l'examen de maths. |
| arch over [sth] vi + prep | (form an arc over) | former une voûte au-dessus de loc v + prép |
| | Stately elm trees arched over the boulevard. |
| | Des ormes majestueux formaient une voûte au-dessus du boulevard. |
| argue endlessly over/about [sth] vi + adv | figurative (disagree constantly) | ne pas arrêter de se disputer au sujet de/sur/pour [qch] loc v + prép |
| | | se disputer sans cesse au sujet de/sur/pour [qch] v pron + adv + prép |
| | | se chamailler sans cesse au sujet de/sur/pour [qch] v pron + adv + prép |
| | The two brothers argue endlessly over who is better at basketball. |
| | Les deux frères n'arrêtent pas de disputer pour savoir lequel est le meilleur au basket. |
| | Les deux frères se disputent sans cesse pour savoir lequel est le meilleur au basket. |
| bargain over [sth] vi + prep | (haggle over price) | marchander⇒ vtr |
| | The two farmers went back and forth bargaining over the cow. |
| | Les deux fermiers allaient et venaient tout en marchandant la vache. |
| be all over v expr | informal (be finished, ended) | être fini vi + adj |
| | The battle was all over in less than three hours. |
| | La bataille fut finie en moins de trois heures. |
| be taken over vi | (company: controlled by) | être repris v |
| | American Home Products was taken over by Wyeth many years ago, and now Pfizer has taken over Wyeth. |
| bend over vi + adv | (lean forward) | se pencher⇒ v pron |
| | | se pencher en avant v pron |
| | James dropped his pen, so he bent over to pick it up. |
| | James a fait tomber son stylo alors il s'est penché pour le ramasser. |
| bend over [sth/sb] vi + prep | (lean over) | se pencher sur, se pencher au-dessus de v pron + prép |
| | Sam bent over the fence to try to reach the ball which had landed in his neighbour's garden. |
| | Sam s'est penché au-dessus de la barrière pour atteindre la balle qui avait atterri dans le jardin de ses voisins. |
| bend [sth] over vtr + adv | (fold) | plier⇒ vtr |
| | He bent over the corner of the page to mark his place in the book. |
| | Il a plié le coin de la page pour marquer où il était arrêté dans le livre. |
bend over backward (US), bend over backwards (UK) v expr | figurative (make every effort) | se donner du mal v pron |
| | (pour aider surtout) | se plier en quatre⇒, se mettre en quatre⇒ v pron |
| | The coach told the players that they would have to bend over backwards if they wanted to win the game. |
bend over backward for [sb] (US), bend over backwards for [sb] (UK) v expr | figurative (make every effort) | se donner du mal pour [qqn] v pron |
| | (pour aider surtout) | se plier en quatre pour [qqn], se mettre en quatre pour [qqn] v pron |
| | Nicole bent over backwards for her brother when he needed help. |
| | Nicole s'est pliée (or: s'est mise) en quatre pour son frère quand il a eu besoin d'aide. |
bend over backward to do [sth] (US), bend over backwards to do [sth] (UK) v expr | figurative (make every effort) | se donner du mal pour faire [qch] v pron |
| | (pour aider surtout) | se plier en quatre pour faire [qch], se mettre en quatre pour faire [qch] v pron |
| | Linda bent over backwards to please her boss. |
| | Linda s'est pliée (or: s'est mise) en quatre pour faire plaisir à son patron. |
bent over, bent double adj | (person: doubled over) | plié en deux loc adj |
| | He was bent over in agony. |
| | Il était plié en deux de douleur. |
bent over with laughter, bent over laughing adj | figurative, informal (laughing uncontrollably) | plié en deux (de rire) loc adj |
| | Eric was bent over with laughter after Julia had told him the joke. |
bicker about [sth], bicker over [sth] vi + prep | (quarrel about) (familier : enfants surtout) | se chamailler à propos de [qch], se chamailler pour [qch] v pron + prép |
| | | se disputer à propos de [qch], se disputer pour [qch] v pron + prép |
| | My brother and I often bicker over which TV channel we want to watch. |
| | Mon frère et moi, on se dispute toujours pour savoir quelle chaîne de télé regarder. |
blow [sth] over, blow over [sth] vtr + prep | (topple by blowing) | renverser⇒, abattre⇒ vtr |
| | A strong wind had blown over several plant pots. |
| | Un vent fort avait renversé plusieurs pots de fleur. |
| bowl me over! interj | figurative, informal (amazement) | Je n'en reviens pas ! interj |
| | | Ça alors ! interj |
| | Well, bowl me over! I'm holding a winning lottery ticket. |
| bowled over adj | figurative (impressed) | étonné, stupéfait adj |
| | (figuré, familier) | scié, soufflé adj |
| | (familier) | I was bowled over : j'en suis tombé(e) à la renverse, j'en suis resté(e) comme deux ronds de flan |
| | (très familier) | I was bowled over : j'en suis tombé(e) sur le cul |
| | Thank you so much for your generous gifts; I'm bowled over! |
| bring [sth/sb] over vtr + adv | (carry or take: to a given place) (+ chose) | apporter⇒, amener⇒ vtr |
| | (+ personne) | emmener⇒ vtr |
| | I will bring the car over to your house if you drive me home afterwards. |
| | J'amènerai la voiture chez toi si tu me ramènes à la maison. |
brood over [sth], brood about [sth] vi + prep | (think too much about) (une idée) | ruminer⇒ vtr |
| | There is no point in brooding over things that have happened in the past. Jamie has been brooding about the outcome of last night's football game all morning. |
| | Rien ne sert de ruminer ce qui appartient au passé. Jamie a passé la matinée à ruminer au sujet du match de foot d'hier soir. |
| | (le passé, des souvenirs) | ressasser⇒ vtr |
| | Ça ne sert à rien de ressasser le passé. Jamie a passé la matinée à ressasser le match de foot d'hier soir. |
| brood over [sb] vi + prep | figurative (children: protect) (figuré) | couver⇒ vtr |
| | Shirley's mom broods over her family like a mother hen. |
| | La mère de Shirley couve sa famille comme une maman poule. |
| call [sb] over⇒ vtr | (invite, beckon) | faire signe à [qqn] loc v |
| | | faire signe de venir à [qqn] loc v |
| | | inviter⇒ vtr |
| | We called her over to our table to join us. |
| | Nous lui avons fait signe de nous rejoindre à notre table. |
| | Nous l'avons invitée à nous rejoindre à notre table. |
carryover, also UK: carry-over, carryforward, also UK: carry-forward n | (accounts: amount carried forward) (Comptabilité) | report nm |
carryover, also UK: carry-over n | ([sth] postponed, extended) | report nm |
| cast a glance over [sth] v expr | (survey quickly) | jeter un coup d'œil à [qch] loc v + prép |
| | | jeter un œil à [qch] loc v + prép |
| | Just before her guests arrived, she cast a glance over the table to be sure everything was in place. |
| | Avant que les invités n'arrivent, elle a jeté un coup d'œil à la table pour être sûr que tout était en place. |
| cast a gloom over [sth] v expr | (make [sth] seem depressing) | assombrir⇒, ternir⇒ vtr |
| cast a gloom over [sb] v expr | (put [sb] in sad mood) | déprimer⇒, démoraliser⇒ vtr |
| cast a pall over [sth] v expr | figurative (make gloomy) | jeter un froid sur [qch] loc v + prép |
| | (assez familier : d'une fête,...) | casser l'ambiance de [qch] loc v + prép |
| | News of the death of the team's former captain cast a pall over the game. |
| cast a shadow over [sth] v expr | figurative (create a gloomy mood) (figuré) | assombrir⇒ vtr |
| | (un événement) | en partie gâcher⇒, quelque peu gâcher⇒ vtr |
| | (une réputation) | nuire à, en partie nuire à, quelque peu nuire⇒ vtr ind |
| | Mark's death has cast a shadow over the whole event. |
| | La mort de Mark a assombri tout l'événement. |
| cast an eye over [sth] v expr | (survey appraisingly) | jeter un œil à [qch], jeter un œil sur [qch] loc v |
| clamber over [sth] vi + prep | (climb over) | grimper sur vi + prép |
| | The children clambered over the wall. |
| climb over [sth/sb] vi + prep | (clamber across) | escalader⇒, franchir⇒ vtr |
| | | passer par-dessus vi + prép |
| | Even if you manage to climb over the prison fence, the dogs will be waiting on the other side. |
| | Même si tu arrives à escalader (or: franchir) la barrière de la prison, les chiens t'attendront de l'autre côté. |
| | Même si tu arrives à passer par-dessus la barrière de la prison, les chiens t'attendront de l'autre côté. |
| climb over [sb] vi + prep | figurative (be ruthless, ambitious) (figuré : avoir une promotion) | franchir⇒, gravir (les échelons, ...) vtr |
| | (au détriment des autres) | passer par-dessus des têtes loc v |
| | You have to climb over people to get what you want in this business. |
| | Il faut passer par-dessus beaucoup de têtes pour pouvoir réussir dans cette affaire. |
| cluck over [sb] vi | figurative (fuss in a maternal way) | être aux petits soins avec [qqn] loc v + prép |
| | Patricia clucked over the sick little boy. |
comb-over, combover, comb over n | (hairstyle worn to cover baldness) (pour couvrir sa calvitie) | mèche rabattue nf |
| | His comb-over doesn't hide the bald spot; it just looks silly. |
| | Sa mèche rabattue ne cache pas sa calvitie : c'est juste ridicule. |
| coo over [sb] vi + prep | figurative (baby: admire fondly) | s'extasier devant v pron + prép |
| | Brandy cooed over the new baby. |
| | Brandy s’extasia devant le nouveau-né. |
| coo over [sth] vi + prep | figurative (admire [sth]) | s'extasier devant v pron + prép |
| | The girls all cooed over Belinda's new designer bag. |
| | Les filles se sont toutes extasiées devant le nouveau sac de créateur de Belinda. |
| crossing over | (genetics) (Génétique) | enjambement nm |
crow about [sth], crow over [sth] vi + prep | figurative, informal (brag about) | se vanter de v pron + prép |
| | Steve is crowing about his perfect test score. |
| | Steve se vante de ses super résultats à l'examen. |
cry about [sth/sb], cry over [sth/sb] vi + prep | figurative (mourn, lament) | déplorer⇒ vtr |
| | | se lamenter sur v pron + prép |
| | There is no point in crying about a situation you cannot change. |
| | Il ne sert à rien de déplorer une situation que l'on ne peut pas changer. |
| | Il ne sert à rien de se lamenter sur une situation que l'on ne peut pas changer. |
cry over spilled milk (US), cry over spilt milk (UK) v expr | figurative (feel sorry about [sth] in the past) (figuré, peu courant) | pleurer sur le lait renversé loc v |
| | | it's no use crying over spilled/spilled milk : ce qui est fait est fait |
| | | it's no use crying over spilled/spilled milk : ça ne sert à rien de se lamenter |
drag [sb] over the coals, rake [sb] over the coals, haul [sb] over the coals v expr | figurative, informal, often passive (reprimand [sb]) (familier) | remonter les bretelles de [qqn] loc v |
| | (familier) | passer un savon à [qqn] loc v |
| | (familier) | en prendre pour son grade loc v |
| | (familier) | se faire souffler dans les bronches loc v |
drape [sth] over [sth], drape [sth] across [sth] vtr + prep | (hang, let fall on) | draper⇒ vtr |
| | | poser [qch] sur [qch] vtr + prép |
| | Helen draped her coat over the back of the chair. |
| | Helen posa son manteau sur le dossier de la chaise. |
| drape [sth] over [sth/sb] vtr + prep | (arrange carefully) | accrocher [qch] par-dessus/sur/à [qch] vtr + prép |
| | The organizer draped the fabric over the lectern. |
| | L'organisateur accrocha le tissu sur le pupitre. |