charge

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtʃɑːrdʒ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/tʃɑrdʒ/ ,USA pronunciation: respelling(chärj)

Inflections of 'charge' (v): (⇒ conjugate)
charges
v 3rd person singular
charging
v pres p
charged
v past
charged
v past p
  • WordReference
  • WR Reverse (12)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
charge [sb] vtr (ask for money)jemandem etwas berechnen Vt
 I think the waiter forgot to charge me.
 Ich glaube der Kellner hat vergessen, mir etwas zu berechnen.
charge [sb] for [sth] vtr + prep (ask for money)jemandem etwas berechnen Vt
  jemandem etwas in Rechnung stellen VP
 The barman didn't charge me for my drink.
 Der Barmann hat mir meinen Drink nicht berechnet.
charge [sb] [sth] vtr (ask for money)jemandem etwas berechnen Vt
 The taxi driver charged me £15.
 Der Taxifahrer hat mir 15 Pfund berechnet.
charge [sth] vtr (ask as a fee)etwas berechnen Vt
  (umgangssprachlich)etwas nehmen Vt
 The lawyer charges a hundred pounds an hour.
 Der Anwalt berechnet 100 Pfund pro Stunde.
charge [sth] vtr (power: battery, etc.)etwas aufladen Vt, sepa
 I need to charge my mobile phone.
 Ich muss mein Handy aufladen.
charge n often plural (fee)Gebühr Nf
 The video rental shop has a late fee charge.
 Die Videothek berechnet eine Verspätungsgebühr.
charge n often plural (debit)Abbuchung Nf
 There are extra charges on my account.
 Es gab zusätzliche Abbuchungen von meinem Konto.
charge n often plural (official accusation) (Rechtswesen)Anklage Nf
 John was innocent of the charges against him.
 John war in der gegen ihn erhobenen Anklage unschuldig.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
charge n (load)Ladung Nf
  Belastung Nf
 This is heavy charge for such a small car.
charge n (order)Befehl Nm
  Auftrag Nm
 The soldier was unimpressed by his charge to clean the whole barracks.
charge n formal (duty) (formal)Aufgabe Nf
 Will you promise to help my family? Will you take this charge?
charge n (military attack)Ansturm Nm
 Pickett's charge was an important event in the American Civil War.
charge n (control)Verantwortung Nf
 The manager has charge of two shops.
charge n (battery power)Akkuladestand Nm
  (allg)Batterie Nf
 The charge on my phone has run down.
charge,
electrical charge,
electric charge
n
(electrical force)elektrische Ladung Adj + Nf
 Instead of bullets, a taser shoots a 50,000-volt charge of electricity.
 When Steve touched the electrical outlet, the sudden charge made him jump.
charge,
explosive charge
n
(explosive power)Sprengladung Nf
  Sprengsatz Nm
 Police believe that the bomber detonated a charge he was carrying.
charge n (person in [sb] else's care)Schützling Nm
  Zögling Nm
 The tutor's charges were all very well-behaved children.
charge [sb] to do [sth] v expr (order)jemanden beauftragen etwas zu tun VP
  jemandem den Auftrag geben etwas zu tun VP
 I charge you to look after the house properly while I am away.
charge vi (rush forward)anstürmen Vi, sepa
  losstürmen Vi, sepa
 The bull charged again and again.
charge up [sth] vi + prep (hills, stairs: run up)etwas hochrennen Vt, sepa
  etwas hinauflaufen Vt, sepa
 The infantry charged up the hill to meet the attack.
 Die Infanterie rannte den Berg hoch, um die Angreifer abzuwehren.
charge in vi + prep (rush into the room)hineinstürmen in Vi, sepa + Präp
  rennen in Vi + Präp
 The boss charged in and demanded to know why I hadn't yet handed him my report.
charge into [sth] vi + prep (rush into: a room, etc.)in etwas hineinstürmen Präp + Vi, sepa
  in etwas hineinrennen Präp + Vi, sepa
 The robber charged into the bank and shouted "Hands in the air!"
charge [sth] vtr (debit an amount)etwas belasten Vt
 The bank charges a fee if your balance falls below a specified amount of money.
charge [sb] vtr (accuse)jemanden anklagen Vt, sepa
  jemanden beschuldigen Vt
 The police charged Murphy because they thought he had broken the law.
charge [sb/sth] vtr (rush towards)jemanden/etwas drängen Vt
 The other team charged the quarterback.
charge [sth] vtr (load)etwas laden Vt
 The soldiers charged the cannon and it fired again.
charge [sth] with [sth] vtr + prep (load)etwas mit etwas beladen Präp + Vt
 The lorry was fully charged with electrical goods and could hold no more.
charge [sb] with [sth] vtr + prep (entrust)jemanden beauftragen Vt
  jemandem etwas anvertrauen Vt, sepa
 The sergeant charged the corporal with command of the squad.
charge [sth] to [sth] vtr + prep (debit an amount)etwas in Rechnung stellen Rdw
 Just charge the bill to my account.
charge [sb] with [sth] vtr + prep (accuse)jemanden mit etwas belasten Präp + Vt
  jemanden wegen etwas anklagen Präp + Vt, sepa
  jemanden mit etwas beschuldigen Präp + Vt
 The police charged the man with a crime.
charge [sb] with [sth] vtr + prep (order)jemanden mit etwas beauftragen Präp + Vt
  jemandem etwas anordnen Vt, sepa
  (formell)jemanden mit etwas beordern Präp + Vt
 The prison guard charged him with the cleaning of the latrines.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Partikelverben
charge | chargé
EnglischDeutsch
charge off vi phrasal (hurry away) (Slang, vulgär)verpissen Vr, fix
  (ugs, übertragen)abdüsen Vi, sepa
  davoneilen Vi, sepa
 The second we were all out of the car, the children charged off in the direction of the swings.
charge up [sth],
charge [sth] up
vtr phrasal sep
(renew battery power of)etwas laden Vt
  etwas aufladen Vt, sepa
  ans Ladegerät stecken Rdw
 It is so annoying that I have to charge up my cordless drill every twenty minutes if I want it to work well.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2025:

Zusammengesetzte Wörter:
charge | chargé
EnglischDeutsch
charge account (US),
credit account (UK)
n
(for deferred payment)Kreditkonto Nn
  (vage)Konto Nn
charge carrier n (physics: particle)Ladungsträger Nm
charge for [sth] vi + prep (require payment)etwas in Rechnung stellen Rdw
  etwas berechnen Vt
  etwas für etwas verlangen Rdw
 Airlines charge for everything these days; you even have to pay for peanuts!
charge nurse n UK (nurse in charge of a ward)Stationsschwester Nf
  Stationspfleger Nm
charge-off,
chargeoff
n
(banking: write-off)Abschreibung Nf
cover,
cover charge
n
US (entrance fee)Eintritt Nm
  Gebühr Nf
 There is a cover of ten dollars to enter the club.
cover charge n (restaurant: added fee)Gedeckgebühr Nf
 In European restaurants you often find a cover charge for bread and butter.
demurrage n (transport: fee for delay)Verspätungsgebühr Nf
 The shipper pays demurrage only to the destination port.
free of charge adj (having no cost)kostenlos Adj
  gratis Adj
  ohne Gebühr Präp + Nf
 The film was rubbish but it's okay because the seats were free of charge.
 Der Film war schlecht, aber das ist ok, denn die Karten dafür waren kostenlos.
free of charge adv (at no cost)kostenlos Adv
  gratis Adv
  ohne zusätzliche Kosten Rdw
 Breakfast is provided free of charge.
 Frühstück gibt es kostenlos.
handling charge n (amount charged to ship [sth])Versandkosten Npl
  Lieferkosten Npl
handling fee,
handling charge
n
(amount charged to process [sth])Bearbeitungsgebühr Nf
  Abwicklungsgebühr Nf
  Bearbeitungspauschale Nf
 The bank charged a handling fee of £30 to convert the cheque from euros to pounds.
in charge adj (having control)das Sagen haben Rdw
  das Kommando haben Rdw
  an der Macht sein VP
 I'm trying to find out who's in charge here.
 Ich versuche herauszufinden, wer hier das Sagen hat.
in charge of [sth] expr (having control of [sth])für [etw] verantwortlich sein VP
  das Sagen haben Rdw
 In the Prime Minister's absence, the Deputy Prime Minister is in charge of the country.
in charge of doing [sth] expr (responsible for a task)für [etw] verantwortlich sein VP
  die Verantwortung für etwas haben VP
 As secretary, Jess is in charge of taking down the minutes of the meeting.
 Als Sekretärin ist Jess dafür verantwortlich, die Zeit des Meetings im Auge zu behalten.
in charge adj (being manager)das Sagen haben Rdw
  (übertragen)federführend V Part Präs
  verantwortlich Adj
 Who's in charge in this department?
in charge of [sth/sb] adj + prep (managing [sb], [sth])etwas leiten Vt
  für etwas verantwortlich sein VP
 The editor is in charge of a large team of journalists.
 Der Herausgeber leitet ein großes Team von Journalisten.
in the charge of [sb],
in [sb]'s charge
expr
(in [sb]'s care)in der Verantwortung von jemandem liegen VP
 The orphan was placed in his uncle's charge until he reached 18.
n/c,
NC
n
written, initialism (no charge)zum Nulltarif Präp + Nm
  gratis, kostenlos Adj
  gebührenfrei Adj
no charge expr ([sth] is provided free)kostenlos Adj
  umsonst Adj
  gratis Adj
 There is no charge for fresh towels; they come with the hotel room.
 The manufacturer will send you product samples at no charge.
 Der Hersteller wird Ihnen kostenlose Produktproben schicken.
 Frische Handtücher sind umsonst und im Hotelzimmer enthalten.
out of charge adj (having lost battery power) (ugs)an den Strom müssen Rdw
  entladen Adj
person in charge n (manager)Geschäftsführer Nm
  (Anglizismus)Manager Nm
 The store clerk was rude to me, so I complained to the person in charge.
person in charge of [sth] n (manager of [sth])Bevollmächtigter Nm
  (Projekt)Leiter Nm
  (Unternehmen)Manager Nm
  (allgemein)Verantwortlicher Nm
 To get access, you'll have to speak with the person in charge of security.
run out of charge v expr (lose battery power)keinen Strom mehr haben Rdw
  leer sein Adj + Vt
service charge n (tip paid to serving staff)Servicegebühr Nf
  Dienstleistungsgebühr Nf
  Servicepauschale Nf
 There is a 10% service charge added to the restaurant bill.
take charge vtr + n (take command, control) (übertragen)das Kommando übernehmen VP
  (übertragen)das Ruder in die Hand nehmen VP
 When the captain was injured, the second officer had to take charge.
 War der Kapitän verletzt, musste der zweite Offizier das Kommando übernehmen.
take charge of [sth] v expr (take command or control of [sth](übertragen)sich um [etw] kümmern VP
 Mara employed an accountant to take charge of her finances.
 Mara stellte einen Buchhalter an, der sich um ihre Finanzen kümmern sollte.
  Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
charge [tʃɑːdʒ]
  • I v/t
    • 1. belasten, beladen, beschweren (with mit) (meist fig)
    • 2. Gewehr etc laden; Batterie aufladen:
      (emotionally) charged atmosphere fig geladene (oder angeheizte) Stimmung

    • 3. (an)füllen; TECH, BERGB beschicken; CHEM sättigen
    • 4. beauftragen, betrauen: charge sb with a task
    • 5. ermahnen:
      I charged him not to forget ich schärfte ihm ein, es nicht zu vergessen

    • 6. Weisungen geben (+dat); belehren:
      charge the jury JUR den Geschworenen Rechtsbelehrung geben

    • 7. zur Last legen, vorwerfen, anlasten (on +dat):
      he charged the fault on me er schrieb mir die Schuld zu

    • 8. beschuldigen, anklagen (with +gen): charge sb with murder
    • 9. angreifen, SPORT auch angehen, rempeln (Gegenspieler); anstürmen gegen: charge the enemy
    • 10. Preis etc fordern, berechnen:
      he charged (me) a dollar for it er berechnete (mir) einen Dollar dafür

    • 11. WIRTSCH jemanden mit etwas belasten, jemandem etwas in Rechnung stellen:
      charge this to my account setzen Sie das auf meine Rechnung

  • II v/i
    • 1. angreifen; stürmen:
      the lion charged at me der Löwe fiel mich an

    • 2. (einen Preis) fordern, (Kosten) berechnen:
      charge too much zu viel berechnen;
      I shall not charge for it ich werde es nicht berechnen

  • III s
    • 1. MIL, ELEK, AUTO Ladung f; TECH (Spreng)Ladung f; Füllung f, Beschickung f; METALL Einsatz m
    • 2. Belastung f, Forderung f (beide auch WIRTSCH), Last f, Bürde f; Anforderung f, Beanspruchung f:
      charge (on an estate) (Grundstücks)Belastung;
      real charge Grundschuld f;
      be a charge on sb jemandem zur Last fallen;
      a first charge on sth eine erste Forderung an etwas (+akk)

    • 3. (auch pl) Preis m, Kosten pl, Spesen pl, Unkosten pl; Gebühr f:
      no charge, free of charge kostenlos, gratis;
      charges forward per Nachnahme;
      charges (to be) deducted abzüglich der Unkosten

    • 4. Aufgabe f, Amt n, Pflicht f, Verantwortung f
    • 5. Aufsicht f, Obhut f, Pflege f, Sorge f; Verwahrung f; Verwaltung f:
      person in charge verantwortliche Person, Verantwortliche(r), Leiter(in);
      be in charge of verantwortlich sein für, die Aufsicht oder den Befehl führen über (+akk), leiten;
      have charge of in Obhut oder Verwahrung haben, betreuen, versorgen;
      put sb in charge of jemandem die Leitung oder Aufsicht etc übertragen (+gen);
      take charge die Leitung etc übernehmen, die Sache in die Hand nehmen

    • 6. JUR Mündel m; Pflegebefohlene(r m) f, Schützling m; auch anvertraute Sache
    • 7. Befehl m, Anweisung f, Mahnung f; JUR Rechtsbelehrung f
    • 8. Vorwurf m, Beschuldigung f; JUR (Punkt m der) Anklage f:
      on a charge of murder wegen Mord

    • 9. Angriff m, (An)Sturm m
    • 10.
      get a charge out of US sl an einer Sache mächtig Spaß haben
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
char·gé (char·gé d’af·faires) [ˌʃɑːʒeı(dæˈfeə)] pl char·gés (d’af·faires) [-ʒeıdæˈfeəz] (frz) s POL Geschäftsträger(in)
'charge' auch in diesen Einträgen gefunden:
Deutsch:

Kollokation: charge a [purchase, sale] (to), a [service, shipping, delivery] charge, charge a [fee, fine], Mehr...

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "charge" in der Überschrift:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'charge' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!