charge

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtʃɑːrdʒ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/tʃɑrdʒ/ ,USA pronunciation: respelling(chärj)

Inflections of 'charge' (v): (⇒ conjugate)
charges
v 3rd person singular
charging
v pres p
charged
v past
charged
v past p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
charge vtr (ask for money) (cost)a cere vb.tranz.
  a percepe vb.tranz.
  a încasa vb.tranz.
Notă: Traducerea idiomatică este "La bar, paharul de apă costă un dolar."
 That bar charges people a dollar for a glass of water.
 Barul cere un dolar pentru un pahar de apă.
 Barul percepe un dolar pentru un pahar de apă.
 Barul încasează un dolar pentru fiecare pahar de apă.
charge vtr (debit an amount) (financiar)a pune în contul cuiva loc.vb.
 Just charge the bill to my account.
 Pune factura în contul meu.
charge [sb] for [sth] vtr + prep (ask for money) (plată, bani)a cere vb.tranz.
  a percepe tarif expr.
 The barman didn't charge me for my drink.
 Barmanul nu mi-a cerut bani pentru băutură.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Instalatorul mi-a perceput un tarif imens.
charge vtr (accuse) (drept)a învinui, a învinovăți vb.tranz.
  a acuza vb.tranz.
 The police charged the man with a crime.
 Poliția l-a învinuit (or: învinovățit) de crimă.
 Poliția l-a acuzat de crimă.
charge [sb] [sth] vtr (ask for money)a taxa vb.tranz.
  (plată, bani)a cere vb.tranz.
 The taxi driver charged me £15.
 Taximetristul mi-a taxat cursa cu 15 lei.
charge [sth] vtr (power: battery, etc.)a încărca vb.tranz.
 I need to charge my mobile phone.
 Trebuie să-mi încarc telefonul.
charge n often plural (fee) (cost)taxă s.f.
 The video rental shop has a late fee charge.
 Centrul de închiriere video percepe o taxă pentru filmele restituite cu întârziere.
charge n often plural (debit)plată s.f.
 There are extra charges on my account.
 Sunt niște plăți în plus venite pe contul meu.
charge n often plural (official accusation)acuzație s.f.
 John was innocent of the charges against him.
 John nu era vinovat de acuzațiile care i s-au adus.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
charge n (load)încărcătură s.f.
 This is heavy charge for such a small car.
 E o încărcătură grea pentru o așa mașină mică.
charge n (order)ordin s.n.
  sarcină s.f.
 The soldier was unimpressed by his charge to clean the whole barracks.
 Soldatul a rămas indiferent față de ordinul de a curăța toată cazarma.
charge n (duty)datorie s.f.
 The corporal's charge was to clean the floor.
 Datoria caporalului era să curețe podelele.
charge n (military attack)atac s.n.
  asalt s.n.
 Pickett's charge was an important event in the American Civil War.
 Atacul de la Pickett a fost un eveniment important în Războiul civil american.
 Asaltul de la Pickett a fost un eveniment important în Războiul civil american.
charge n (control)control s.n.
  administrare, gestionare s.f.
 The manager has charge of two shops.
 Managerului îi revine controlul a două magazine.
 Managerului îi revine administrarea a două magazine.
charge n (battery power)baterie s.f.
 The charge on my phone has run down.
charge,
electrical charge,
electric charge
n
(electrical force) (electric)sarcină s.f.
 Instead of bullets, a taser shoots a 50,000-volt charge of electricity.
 When Steve touched the electrical outlet, the sudden charge made him jump.
charge,
explosive charge
n
(explosive power)încărcătură s.f.
 Police believe that the bomber detonated a charge he was carrying.
charge n (person in [sb] else's care)pupil s.m.
  protejat s.m.
 The tutor's charges were all very well-behaved children.
charge vi (rush forward)a goni vb.intranz.
 The bull charged again and again.
 Taurul gonea înainte.
charge up [sth] vi + prep (hills, stairs: run up)a urca cu tot avântul expr.vb.
  (pe scări, pe un deal)a alerga în sus expr.vb.
 The infantry charged up the hill to meet the attack.
charge in vi + prep (rush into the room)a se repezi vb.reflex.
  a da buzna loc.vb.
 The boss charged in and demanded to know why I hadn't yet handed him my report.
charge into [sth] vi + prep (rush into: a room, etc.)a da buzna în loc.vb.
 The robber charged into the bank and shouted "Hands in the air!"
charge vtr (ask as a fee)a taxa vb.tranz.
  a percepe comision loc.vb.
 The lawyer charges clients a hundred pounds an hour.
 Avocatul își taxa clienții cu o sută de lire pe oră.
 Avocatul percepea comisionul de o sută de lire pe oră.
charge vtr (load)a încărca vb.tranz.
 The lorry was fully charged with electrical goods and could hold no more.
 Încărcaseră camionul cu componente electrice și nu mai încăpea nimic.
charge vtr (order)a însărcina vb.tranz.
 I charge you to look after the house properly while I am away.
 Te însărcinez să ai grijă de casă cum se cuvine cât timp sunt plecat.
charge vtr (entrust)a încredința vb.tranz.
  a lăsa în seama loc.vb.
 The sergeant charged the corporal with command of the squad.
 Sergentul i-a încredințat caporalului comanda echipajului.
 Sergentul a lăsat în seama caporalului comanda echipajului.
charge [sb/sth] vtr (rush towards)a bloca vb.tranz.
 The other team charged the quarterback.
 Cealaltă echipă îl bloca pe jucătorul din ofensivă.
charge [sth] vtr (load)a arma vb.tranz.
  a încărca vb.tranz.
 The soldiers charged the cannon and it fired again.
charge [sth] to [sth] vtr + prep (debit an amount)a încărca contul expr.
  a trece în contul expr.
 Just charge the bill to my account.
charge [sb] with [sth] vtr + prep (accuse)a acuza de vb.tranz.
 The police charged the man with a crime.
charge [sb] with [sth] vtr + prep (order)a însărcina cu vb.tranz.
  a ordona cuiva să vb.tranz.
 The prison guard charged him with the cleaning of the latrines.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
charge off vi phrasal (hurry away)a pleca în grabă expr.vb.
  a o șterge expr.vb.
 The second we were all out of the car, the children charged off in the direction of the swings.
charge up [sth],
charge [sth] up
vtr phrasal sep
(renew battery power of) (bateriile)a încărca vb.tranz.
 It is so annoying that I have to charge up my cordless drill every twenty minutes if I want it to work well.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
charge account,
UK: credit account
n
US (current account with a bank)a debita un cont
charge carrier n (physics: particle) (particulă)purtător de sarcină electrică s.m.
charge for vtr (require payment for)a factura vb.tranz.
  a cere bani pentru loc.vb.
 Airlines charge for everything these days; you even have to pay for peanuts!
charge nurse n UK (nurse in charge of a ward) (medical)asistentă responsabilă pe un anumit salon s.f.
cover,
cover charge
n
US (entrance fee)taxă s.f.
  bilet s.n.
 There is a cover of ten dollars to enter the club.
 Taxa de intrare la club e de zece dolari.
cover charge n (restaurant: added fee)taxă suplimentară s.f.
 In European restaurants you often find a cover charge for bread and butter.
demurrage n (transport: fee for delay) (transport)taxă pentru întârziere s.f.
 The shipper pays demurrage only to the destination port.
free of charge adj (having no cost)gratuit adj.
 The film was rubbish but it's okay because the seats were free of charge.
 Filmul a fost o porcărie, dar e ok pentru că locurile au fost gratuite.
free of charge adv (at no cost)gratis adv.
 Breakfast is provided free of charge.
 Micul dejun este asigurat gratis.
handling fee,
handling charge
n
(amount charged to process [sth])taxă de procesare s.f.
 The bank charged a handling fee of £30 to convert the cheque from euros to pounds.
in charge adj (responsible, having control)însărcinat adj.
  responsabil adj.
 I am trying to find out who is in charge here.
in charge of [sth] adj + prep (having control of [sth])în control
in charge of doing [sth] expr (responsible for a task)responsabil, răspunzător adj.
 As secretary, Jess is in charge of taking down the minutes of the meeting.
in charge adj (being manager)responsabil adj.
 Who's in charge in this department?
in charge of [sth/sb] adj + prep (managing [sb], [sth])responsabil adj.
 The editor is in charge of a large team of journalists.
in the charge of [sb],
in [sb]'s charge
expr
(in [sb]'s care)în grija loc.prep.
  sub supravegherea loc.prep.
 The orphan was placed in his uncle's charge until he reached 18.
no charge expr ([sth] is provided free)gratis adv.
  gratuit adv.
 There is no charge for fresh towels; they come with the hotel room.
 The manufacturer will send you product samples at no charge.
nominal charge n (minimal fee)taxă minimă s.f.
 If you buy the vacuum you can also get a set of accessories for it for a nominal charge.
person in charge n (manager)persoană însărcinată cu s.f.
 The store clerk was rude to me, so I complained to the person in charge.
person in charge of [sth] n (manager of [sth])persoană însărcinată cu ceva s.f.
  responsabil s.m.
 To get access, you'll have to speak with the person in charge of security.
reasonable charge n (fair price)cost rezonabil s.n.
 Twenty dollars seemed a quite reasonable charge for mowing such a large lawn.
service charge n (tip paid to serving staff)bacșiș s.n.
 There is a 10% service charge added to the restaurant bill.
take charge vtr + n (take command, control)a prelua comanda loc.vb.
 When the captain was injured, the second officer had to take charge.
take charge of [sth] v expr (take command or control of [sth])a prelua comanda loc.vb.
 Mara employed an accountant to take charge of her finances.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'charge' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: charge a [purchase, sale] (to), a [service, shipping, delivery] charge, charge a [fee, fine], mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'charge' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „charge”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!