Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
lugar [lu'gaR] m
1. lugar m;
ficou em quinto l. quedó en quinto lugar;
não sei de que l. você me está falando no sé de qué lugar me hablas;
l. comum lugar común;
l. público lugar público;
lugares santos santos lugares.
2. (em cinema, em teatro) asiento m.
Locuciones:
» dar l. a fig dar lugar a;
» em primeiro/em último l. en primer/en último lugar;
» em todo l. en todas partes;
» en l. de en lugar de, en vez de;
» ir para bom l. fig & fam pasar a mejor vida;
» não conhecer o seu l. fam no saber cuál es su sitio;
» não esquentar l. fig & fam ser un culo de mal asiento, no calentar la silla;
» pôr alguém em seu devido l. fig poner a alguien en su lugar;
» ter l. fig tener lugar;
» um l. ao sol fig & fam una situación ventajosa

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
lugarFrom the English "place" sm (localização)sitio nm
  lugar nm
 Este parque é um dos meus lugares favoritos.
 Este parque es uno de mis sitios favoritos.
 Este parque es uno de mis lugares favoritos
lugarFrom the English "place" sm (posição)sitio nm
  lugar nm
  turno nm
 Ela perdeu seu lugar na fila.
 Perdió su sitio en la cola.
 Perdió su lugar en la cola.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Se marchó y perdió su turno.
lugarFrom the English "place" sm (espaço)sitio nm
  lugar nm
  (figurado)hueco nm
 Tem sempre lugar para você nesta casa.
 Siempre hay un sitio para ti en esta casa.
 Siempre hay un lugar para ti en esta casa.
 Siempre hay un hueco para ti en esta casa.
lugarFrom the English "place" sm (localização apropriada)puesto nm
  sitio nm
 Todas as crianças estavam em seus lugares.
 Todos los niños estaban en sus puestos.
 Todos los niños estaban en su sitio.
lugarFrom the English "place" sm (lugar vago)sitio nm
  lugar nm
  plaza nf
 Há algum lugar sobrando para o concerto de hoje à noite?
 ¿Hay algún sitio libre para el concierto de hoy?
lugarFrom the English "place" sm (como substituto para)lugar nm
  nombre nm
 Ele mandou um delegado para ir à cerimônia em seu lugar.
 Envió un delegado para que fuese a la ceremonia en su lugar.
 Envió un delegado para que fuese a la ceremonia en su nombre.
lugarFrom the English "place" sm (situação)sitio nm
  lugar nm
 Este não é o lugar ideal para discutir sobre política.
 Este no es el sitio adecuado para discutir de política.
 Este no es el lugar adecuado para discutir de política.
lugarFrom the English "place" sm (mesa de jantar)sitio nm
  cubierto nm
 Precisamos de quantos lugares na mesa?
 ¿Cuántos sitios hacen falta en la mesa?
 ¿Cuántos cubiertos hacen falta en la mesa?
lugarFrom the English "place" sm (função)papel nm
  lugar nm
 As pessoas não conseguem concordar quanto ao lugar da ciência na teologia.
 La gente no se pone de acuerdo en qué papel juega la ciencia en la teología.
lugarFrom the English "place" sm (posição, direito)lugar nm
  posición nf
  rol nm
 Não viveria minha vida como você, mas não é meu lugar julgar. Ele devia se lembrar de seu lugar na sociedade e parar de causar confusão.
 Él debería recordar su lugar en la sociedad y dejar de causar problemas. // Yo no viviría mi vida como tú, pero realmente no es mi lugar juzgarte.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
lugarFrom the English "place" sm (área)sitio nm
  lugar nm
  (figurado)hueco nm
 Ela marcou um lugar na areia e se sentou para tomar banho de sol.
 Se hizo un sitio en la arena y se sentó a tomar el sol.
 Se hizo un lugar en la arena y se sentó a tomar el sol.
 Se hizo un hueco en la arena y se sentó a tomar el sol.
lugarFrom the English "place" sm (colocação)lugar nm
  posición nf
  puesto nm
 Ela ficou em segundo lugar na competição.
 Obtuvo el segundo lugar en la competición.
 Obtuvo la segunda posición en la competencia.
 Obtuvo el segundo puesto en la competencia.
lugarFrom the English "place" v int (corrida de cavalo: classificação) (carrera de caballos)llegar vi
 Em que lugar seu cavalo ficou?
 ¿Cómo llegó tu caballo?
posição,
lugar
From the English "position"
sf,sm
(localização)posición nf
 De sua posição na escada, Henrique podia ver longe.
 Desde su posición en la escalera, Henry podía ver lejos.
emprego,
lugar,
vaga
From the English "place"
sm,sf
(profissão, emprego)puesto nm
  trabajo nm
 Estou procurando um emprego na editora.
 Busco un puesto en el negocio editorial.
 Busco un trabajo en el negocio editorial.
lugarFrom the English "site" sm (localização com propósito)lugar, sitio nm
 Este lugar foi usado como acampamento por muitos escaladores.
 Muchos escaladores usaban el lugar como campamento.
lugarFrom the English "spot" smlugar nm
  sitio nm
 Aquele é o lugar onde aconteceu o assassinato.
 Ése es el lugar donde se cometió el asesinato.
 Ése es el sitio donde se cometió el asesinato.
lugarFrom the English "bed" smlecho nm
  lugar donde dormir grupo nom
 O gato foi procurar um lugar no sol.
 El gato andaba buscando un lecho bajo el sol.
lugarFrom the English "situation" sm (localização)lugar, sitio nm
 Nuestra nueva casa está en un lugar precioso, rodeada de árboles.
lugar,
região
From the English "quarter"
sm,sf
círculo nm
  grupo nm
  lado nm
 Em alguns lugares, dizem que o Primeiro Ministro vai renunciar.
 En algunos círculos, se rumorea que el primer ministro va a renunciar.
lugar,
área
From the English "spot"
sm,sf
lugar nm
  sitio nm
 Tim e Nicola fizeram um piquenique num lugar lindo.
 Tim y Nicola hicieron picnic en un bello lugar local.
 Tim y Nicola hicieron picnic en un bello sitio local.
vaga,
lugar
From the English "vacancy"
sf,sm
 (hotel)habitación libre nf + adj mf
  (curso, evento)plaza libre nf + adj mf
 Bill ligou para o hotel para ver se tinham alguma vaga para o final de semana seguinte. Ainda há algumas vagas neste curso, caso queira se inscrever.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Bill llamó al hotel para saber si tenían alguna habitación libre para el fin de semana siguiente.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Aún quedan algunas plazas libres para este curso, si quieres apuntarte.
localidade,
lugar,
sítio
From the English "locale"
sf,sm
lugar nm
  sitio nm
  plaza nf
  zona nf
 Ya me cansé del clima de Chicago. Me voy a mudar a un lugar más cálido.
vaga,
lugar,
cargo
From the English "spot"
sf,sm,sm
lugar nm
  puesto nm
 Linda espera que o selecionador dê uma vaga para ela na equipe. Acho que podemos conseguir uma vaga para você na nossa firma.
 Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Linda espera que el entrenador le dé un lugar en el equipo.
local,
lugar,
lócus
From the English "locus"
sm,sm
lugar nm
  sitio nm
  ubicación nf
'lugar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:


Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "lugar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "lugar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!