completo



Inflexiones de 'completo' (nm): mpl: completos
Inflexiones de 'completo' (adj): f: completa, mpl: completos, fpl: completas
Del verbo completar: (⇒ conjugar)
completo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
completó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
En esta página: completo, completar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
completo, a [kom'pleto, a]
Iadj
1 completo(a); pensión completa pensão completa.
2 (lugar) cheio(a); todos los hoteles están completos todos os hotéis estão cheios.
3 Loc:al c. lotado;
el estadio está al c. o estádio está lotado;
por c. por completo;
terminé el trabajo por c. terminei o trabalho por completo.
II completo m
1 comparecimento m total.
2 (ropa de bebé) macacão m inteiro
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

completar [komple'taɾ] vtr completar.
En esta página: completo, completar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
completo,
agotado,
lleno
From the English "full"
adj,adj,adj
cheio adj
  completo adj
 Mi cuaderno ya está completo, debería comprar otro.
 Meu caderno está cheio. Eu devia comprar outro.
completoFrom the English "complete" adjcompleto adj
 La colección estuvo completa con la compra del último libro.
 A coleção estava completa com a aquisição do último livro que faltava. Esta é a trilogia completa.
completo,
entero
From the English "full"
adj,adj
 (inteiro)todo adj
 Esperó una semana completa antes de decir que no.
 Ela esperou a semana toda antes de dizer não.
completo,
finalizado,
acabado,
completado,
finalizado
From the English "complete"
adj,participio
completo adj
 ¿Está completo (or: acabado) el proyecto o aún sigue adelante?
 Aquele projeto já está completo ou ainda está em andamento?
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
consumado,
completo
From the English "complete"
adj,adj
completo adj
 Él era un profesional consumado, capaz de hacer cualquier cosa que se le pidiera.
 Ele era um profissional completo, capaz de fazer qualquer coisa que lhe pedisse.
total,
completo
From the English "total"
adj,adj
 (completo)total, pleno, perfeito adj
 Hubo un total caos a causa de la huelga de los transportistas.
completo,
amplio,
abarcador,
cabal
From the English "comprehensive"
adj,adj,adj,adj mf
abrangente adj
 El examen será completo y abarcará todo lo que hemos estudiado este semestre.
 O exame final será abrangente acerca de tudo que estudamos neste semestre.
completoFrom the English "filled-out" adj (formulário)preenchido adj
completo,
integral
From the English "well rounded"
adj,adj mf
completo adj
 John es un hombre completo: se destaca en los estudios y también en el deporte y en la música.
completo,
total
From the English "out-and-out"
adj,adj
completo adj
completo,
terminado
From the English "completed"
adj,adj
concluído adj
  terminado, acabado adj
 El escritor envió la novela completa al editor.
completoFrom the English "full-face" adjde rosto inteiro loc adj
completo,
absoluto,
íntegro,
puro
From the English "unadulterated"
adj,adj,adj,adj
completo, íntegro, pleno adj
  não adulterado loc adj
completo,
total,
en toda regla
From the English "full on"
adj,adj mf,adj mf
 (incondicional)total adj
  completo adj
completo,
integral,
equilibrado
From the English "well rounded"
adj,adj mf,adj
variado adj
  diversificado adj
  abrangente adj
completo,
amplio,
extenso
From the English "comprehensive"
adj,adj,adj
abrangente adj
  amplo adj
 Los padres quieren que sus hijos reciban una educación completa.
 Os pais querem que seus filhos recebam uma educação abrangente.
completo,
total,
radical
From the English "root and branch"
adj,adj mf,adj mf
completo adj
completo,
entero
From the English "whole"
adj,adj
inteiro adj
 Mi madre me dio la vajilla completa, en vez de repartirla entre mi hermana y yo.
 Minha mãe me deu o jogo completo de louça de barro em vez de dividi-lo entre minha irmã e eu.
completo,
sin cortes
From the English "uncut"
adj,loc adj
sem cortes loc adj
  completo, inteiro, intato adj
 Está disponible una versión completa de la película en DVD.
completo,
total,
indiscriminado,
a gran escala
From the English "wholesale"
adj,adj,adj,loc adv
global, universal, generalizado adj
 El trabajo de este filósofo ofrece una teoría completa de la libertad personal.
 O trabalho desse filósofo fornece uma teoria global sobre a liberdade pessoal.
completoFrom the English "all over" adjde corpo inteiro loc adj
  total, completo adj
 A Mandy le gustaría tener un bronceado completo.
 Mandy quer fazer um bronzeamento de corpo inteiro.
completo,
pedazo de,
perfecto
From the English "right"
adj,loc prep,adj
 (autêntico)verdadeiro, absoluto adj
 ¡Tu hermano es un completo idiota!
 Seu irmão é um verdadeiro idiota!
completoFrom the English "free" adj (visão: desobstruída)livre, desimpedido adj
 Desde aquí tenemos una vista completa del escenario.
 Temos uma visão livre do palco daqui.
completoFrom the English "large" adj (de grande abrangência)abrangente, grande adj
  completo, integral adj
 Es un diccionario muy completo, contiene miles de términos.
 É um dicionário abrangente, contendo milhares de palavras.
completo,
entero
From the English "entire"
adj,adj
 (completo)inteiro adj
 No eran unos cuantos libros, era una biblioteca completa.
 Isso era mais do que alguns livros; essa era uma biblioteca inteira.
completo,
entero
From the English "entire"
adj,adj
 (todas as partes)inteiro, completo adj
 Tenemos el esqueleto completo de ese dinosaurio.
 Temos o esqueleto completo desse dinossauro.
completo,
total
From the English "positive"
adj,adj mf
completo adj
  absoluto adj
 ¿Bill cree que Shakespeare escribió Orgullo y prejuicio? ¡Es un completo idiota!
 Bill acha que Shakespeare escreveu Orgulho e Preconceito? O homem é um completo idiota!
completoFrom the English "integral" adjcompleto adj
  integral adj
 El autor publicó la colección completa de sus diarios en su autobiografía.
completo,
total
From the English "damned"
adj,adj mf
danado adj
 Tener que reemplazar el pasaporte es un completo fastidio.
 Trocar de passaporte é uma amolação danada.
completo,
total,
exclusivo
From the English "exclusive"
adj,adj mf,adj
exclusivo adj
  completo, total adj
  (formal)pleno adj
 Helen le dio a Rosa su completa atención.
completo,
absoluto
From the English "as … as all get out"
adj
 (extremamente)tudo a que tem direito expres
  acima do topo loc adj
 ¿Qué? ¡Eso es una completa tontería! No puedes cultivar plátanos en el desierto.
 O quê? Isso é bobagem com tudo a que tem direito! Não dá para plantar bananas no deserto.
completo,
rotundo
From the English "dead"
adj
completo, total adj
 Este proyecto fue un rotundo fracaso, y nada se logró.
 O projeto foi um fracasso completo e não conseguiu nada.
reunido,
completo,
acumulado
From the English "collected"
adj,adj,adj
angariado adj
 La iglesia planea donar los fondos reunidos para caridad.
total,
absoluto,
completo
From the English "utter"
adj mf,adj,adj
completo, total adj
 Vacaciones al sol junto al mar, la felicidad total.
absoluto,
completo,
total
From the English "absolute"
adj,adj,adj
absoluto adj
 A Mary se le dio libertad absoluta para hacer lo que deseara.
 Mary recebeu liberdade absoluta para fazer como desejava.
total,
completo,
absoluto
From the English "arrant"
adj mf,adj,adj
errante adj
  notório adj
absoluto,
completo,
total,
minucioso
From the English "thoroughgoing"
adj,adj,adj mf,adj
aprofundado, completo adj
íntegro,
sin expurgar,
no expurgado,
completo
From the English "unexpurgated"
adj,loc adj,loc adj,adj
não censurado loc adj
  não resumido loc adj
total,
absoluto,
completo
From the English "downright"
adj mf,adj,adj
total, completo adj
 Su habitación era un lío total.
repleto,
completo,
lleno,
colmado
From the English "cram-full"
adj,adj,adj,adj
abarrotado adj
  lotado adj
auténtico,
total,
completo
From the English "twenty-four carat"
adj,adj
vinte e quatro quilates loc adj
 Si Juan cree eso, es un auténtico idiota.
repleto,
lleno,
completo
From the English "replete"
adj,adj,adj
repleto, cheio adj
 El estudio académico estaba repleto de notas y citas.
absoluto,
total,
completo
From the English "unmitigated"
adj,adj mf,adj
completo, consumado adj
  irrestrito adj
todo,
completo
From the English "entirety"
nm,nm
totalidade, globalidade, plenitude sf
 Fue profesor durante toda su carrera.
integral,
completo
From the English "omnibus"
adj mf,adj
abrangente adj
  global adj
total,
completo
From the English "rank"
adj mf,adj
completo adj
  extremo adj
 Despidieron a Alan por insubordinación total.
 Alan foi despedido por insubordinação completa.
total,
completo,
absoluto
From the English "blank"
adj,adj,adj
completo adj
  total adj
  absoluto adj
 Nuestras repetidas solicitudes de entrevista recibieron una negativa total.
sin resumir,
sin abreviar,
íntegro,
completo
From the English "unabridged"
loc adj,loc adj,adj,adj
 (não abreviado ou resumido)inteiro, integral adj
sin daños,
completo
From the English "undamaged"
loc adj,adj
intato adj
  POR: intacto adj
  não quebrado loc adj
lleno,
completo
From the English "fully booked"
adj
(vacantes) (sem vagas ou espaço)totalmente preenchido loc adj
  cheio adj
  lotado adj
 El hotel que nos gustaba estaba lleno, así que buscamos otro cerca de ese.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
completar,
finalizar
From the English "complete"
vtr,vtr
 (compra de imóvel)concluir vt
 La compra de nuestra casa se cayó una semana antes de que pudiéramos completarla.
 A compra da nossa casa caiu uma semana antes de concluirmos.
completar,
rematar
From the English "complete"
vtr,vtr
terminar vt
  concluir vt
 Los yankees completaron la barrida sobre sus rivales de Boston.
 Os Yankees concluíram com vitória sobre seus adversários de Boston.
cerrar,
completar
From the English "complete"
vtr,vtr
(venta) (contrato)fechar vt
 Hemos intercambiado contratos y esperamos cerrar la venta de la casa la próxima semana.
 Trocamos contratos e devemos fechar a compra da casa na próxima semana.
llenar,
completar,
rellenar,
cumplimentar
From the English "complete"
vtr,vtr,vtr
completar vt
 Por favor, llene (or: complete) el formulario primero.
 Por favor, complete o formulário primeiro.
completar,
terminar,
acabar,
finalizar
From the English "bring to completion"
vtr,vtr,vtr
terminar, finalizar vt
completar,
llenar,
rellenar
From the English "fill in"
vtr,vtr
completar vt
  preencher vt
 Si no completas todos los campos en el formulario, el inspector sospechará.
 Se você não completar todas as respostas do formulário, o inspetor vai suspeitar.
completarFrom the English "top off" vtr (figurado, irônico)finalizar vt
  rematar vt
  acabar vt
  completar vt
 Para completar el día, se me pinchó una rueda de camino a casa.
completarFrom the English "round out" vtrpreencher vt
 El trabajo como voluntario que hizo Dave el pasado verano ciertamente completó su currículum.
completar,
terminar,
acabar
From the English "follow through"
vtr,vtr
concluir, terminar v int
 Sam siempre está haciendo planes, pero nunca completa ninguno.
completar,
llenar,
rellenar
From the English "fill in"
vtr,vtr
preencher vt
 Por favor completa tu nombre, dirección y correo electrónico para ponernos en contacto contigo.
 Por favor, preencha seu nome, endereço e e-mail para que possamos retornar para você.
completar,
terminar,
acabar
From the English "follow through"
vtr,vtr
concluir v int
 Un buen gerente se asegura de que su equipo pueda completar los proyectos.
terminar,
completar,
acabar
From the English "finish off"
vtr,vtr,vtr
acabar, terminar vt
 Termina el informe antes de irte.
 Acabe o relatório antes de ir para casa.
cumplir,
realizar,
completar
From the English "carry out"
vtr,vtr,vtr
levar a cabo expres v
  executar, efetuar vt
 El ejecutor de un testamento cumple con los deseos del fallecido.
llenar,
completar,
surtir
From the English "fill"
vtr,vtr,vtr
expedir, aviar vt
 El farmacéutico llena cientos de prescripciones al día.
 O farmacêutico expede centenas de receitas por dia.
terminar,
completar
From the English "finish"
vtr,vtr
terminar vt
 Terminó la carrera en 35 minutos.
 Ele terminou a corrida em 35 minutos.
completar,
llenar,
rellenar
From the English "fill out"
vtr,vtr
 (formulário)preencher vt
 Asegúrate de completar (or: llenar) la solicitud antes de la entrevista.
 Esta oración no es una traducción de la original. Vou preencher uma candidatura à vaga.
'completo' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:
alto - dia


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'completo' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "completo".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!