hold

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈhəʊld/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/hoʊld/ ,USA pronunciation: respelling(hōld)

Inflections of 'hold' (v): (⇒ conjugate)
holds
v 3rd person singular
holding
v pres p
held
v past
held
v past p
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Polish Dictionary © 2025:

Główne tłumaczenia
AngielskiPolski
hold [sth] vtr (grasp)trzymać ndk.
 She holds her child's hand when they cross the street.
 Trzyma swoje dzieci za ręce, gdy przechodzą przez ulicę.
hold vtr (contain)zawierać ndk.
 This container holds four litres of liquid.
 Ten pojemnik zawiera cztery litry płynu.
hold [sb] vtr (embrace)obejmować kogoś ndk.
  objąć kogoś dk.
 The couple held each other tightly. The mother held her crying child.
hold vi (on phone: wait)czekać ndk.
  zaczekać, poczekać dk.
 Can you hold for a minute while I check that information for you?
 Czy możesz zaczekać minutkę, aż sprawdzę tę informację dla ciebie?
hold vi (adhere)trzymać się zwr. ndk.
 Is that knot going to hold?
 Czy ten węzeł będzie się trzymał?
hold n (telephone)zawieszone połączenie przym. + n
 He was placed on hold for five minutes when he called.
hold n (grasp)uścisk m
 He had a tight hold on his daughter's wrist.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.
Dodatkowe Tłumaczenia
AngielskiPolski
hold n (ship: storage area)luk m
 The dry food was kept down in the hold.
hold n (wrestling)chwyt m
 The wrestler used a special hold to defeat his opponent.
hold n (mental grasp)zrozumienie n
 The new president's hold on difficult policy issues was not strong.
hold,
cargo hold
n
(plane: cargo storage)luk bagażowy m + przym.
 Pets travel in crates in the hold.
hold,
baggage hold
n
(plane: bag storage)luk bagażowy m + przym.
 The airline carries wheelchairs free of charge in the hold.
hold vi (continue to resist)trzymać się zwr. ndk.
  utrzymać się zwr. ndk.
 The dam has held through all the storms that have passed.
hold at [sth] vi + prep (not change state)utrzymywać się zwr. ndk.
  utrzymać się zwr. dk.
 The water level held at two feet above sea level.
 Poziom wody utrzymywał się dwie stopy powyżej poziomu morza.
hold [sth] vtr (possess)mieć ndk.
 Leah holds the keys to the car.
 Leah ma klucze do samochodu.
hold [sth] vtr (continue to have)utrzymywać coś ndk.
  utrzymać coś dk.
 His son can't hold a job; he keeps getting fired.
hold that vtr (believe that)utrzymywać, że ndk. + spój.
  utrzymać, że dk. + spój.
 The professor holds that it is best to learn a foreign language at the earliest age possible.
hold [sth] vtr (take)potrzymać coś dk.
 Could you hold this box for me for a minute?
hold [sth] vtr (own)posiadać coś ndk.
 She holds the land, but it is used by the entire family.
hold [sb] vtr (have in custody)zatrzymywać ndk.
  zatrzymać dk.
 The police held the suspect in custody.
hold [sth] vtr (retain)trzymać, zatrzymywać ndk.
  zatrzymać dk.
 We held some cash in Euros in case of emergency.
hold [sth] vtr (engage in)podtrzymywać ndk.
  podtrzymać dk.
  (rozmowę)nawiązywać ndk.
  nawiązać dk.
 I don't hold discussions with silly people.
hold [sth] vtr (accommodate)mieścić ndk.
  pomieścić dk.
 This conference room holds up to forty people.
hold [sth] vtr (military: defend)utrzymywać coś ndk.
  utrzymać coś dk.
 The rebels held their position for ten hours until reinforcements arrived.
hold [sth] vtr (military: occupy)utrzymywać coś ndk.
  utrzymać coś dk.
 The army sought to hold the strategic mountaintop.
hold [sth] vtr (course: maintain)utrzymywać coś ndk.
  utrzymać coś dk.
 Hold your current course for the next one hundred kilometres.
hold that vtr (believe, consider)utrzymywać, że ndk. + spój.
 He holds that those actions should be illegal.
hold [sth] vtr (meeting, event: conduct)odbywać coś ndk.
  odbyć coś dk.
 We will hold the meeting in the conference room.
 Julie is holding a party on Saturday.
hold [sth] vtr (have: an opinion)utrzymywać coś ndk.
  utrzymać coś dk.
 We know that not all party members hold the same position on this issue.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

WordReference English-Polish Dictionary © 2025:

Czasowniki złożone
AngielskiPolski
hold [sth] against [sb] vtr phrasal insep (resent [sb] for [sth])mieć żal do kogoś o coś zwrot posił.
 They still hold my past mistakes against me.
hold [sth] back vtr phrasal sep (restrain, keep under control)powstrzymywać ndk.
  powstrzymać dk.
 He held back his anger until the children had gone to bed.
 She had had such a bad day, she couldn't hold back the tears any longer.
hold [sb] back vtr phrasal sep figurative (hinder [sb]'s progress)powstrzymywać ndk.
  powstrzymać dk.
 She wants to be an actress but a lack of talent is holding her back.
hold [sth] back vtr phrasal sep figurative (not divulge [sth])ukrywać ndk.
  ukryć dk.
 She said she had told him all about her previous marriage, but he suspected she was holding something back.
hold [sth] back vtr phrasal sep (withhold, not give [sth])wstrzymywać ndk.
  wstrzymać dk.
 He didn't give me all the money today, he's holding back half of it till the work is finished.
hold back vi phrasal figurative (repress feelings)skrywać uczucia ndk. + n, l.mn.
 She is always holding back, afraid to share her true feelings.
hold [sth/sb] down,
hold down [sth/sb]
vtr phrasal sep
(restrain or repress)ograniczać coś/kogoś ndk.
  ograniczyć coś/kogoś dk.
 I find it hard to hold down my anger when I see someone drop litter.
hold down [sth],
hold [sth] down
vtr phrasal sep
(food: not eject as vomit)powstrzymywać ndk.
  powstrzymać dk.
 Though she still felt a little sick, Lisa managed to hold down her lunch.
hold fast to [sth] vtr phrasal insep (firmly, tightly)być mocno przytwierdzonym do czegoś zwrot posił.
 The rope held fast to the boat.
hold fast to [sth] vtr phrasal insep (uphold: principle, idea)obstawać mocno przy czymś zwrot ndk.
 He holds fast to his socialist principles.
hold forth vi phrasal (talk at length)perorować ndk.
  rozwodzić się nad czymś zwr. ndk. + przyim.
 Prince Charles could hold forth for hours on the subject of architecture.
hold off vi phrasal (bad weather: be delayed)wstrzymywać się zwr. ndk.
  powstrzymać się zwr. dk.
 I hope the rain holds off till we get home.
hold [sth/sb] off vtr phrasal sep (prevent attack)opierać się komuś zwr. ndk.
  oprzeć się komuś zwr. dk.
 The soldiers managed to hold off the attacking forces for three days.
hold on vi phrasal (stay courageous or patient)wytrwać dk.
 I know you are upset, but you must hold on for the sake of the children.
hold on vi phrasal informal (wait, maintain position)trzymać się zwr. ndk.
  utrzymać się zwr. dk.
 Hold on till I get there!
hold on vi phrasal (telephone)zaczekaj chwilę wykrz.
  proszę chwilę poczekać wykrz.
 "Can I talk to Camille?" "Hold on. I'll see if she's here."
hold onto [sth],
hold on to [sth]
vtr phrasal insep
(keep, maintain despite difficulty)trzymać się zwr. ndk.
 In all the years of poverty, she managed to hold onto her dignity.
hold out vi phrasal (last, be sufficient)wystarczać ndk.
  wystarczyć dk.
 I don't think the cattle feed is going to hold out until Christmas, we must order more.
hold out vi phrasal (continue to resist)opierać się zwr. ndk.
  oprzeć się zwr. dk.
 Keep asking her for a date, she can't hold out much longer.
hold out against [sth/sb] vi phrasal + prep (continue to resist)opierać się czemuś/komuś zwr. ndk.
  oprzeć się czemuś/komuś zwr. dk.
 The remote mountain village held out against the foreign armies.
 I'm holding out against joining Facebook.
hold out on [sb] vi phrasal + prep (refuse to give [sth] to [sb])wstrzymywać się zwr. ndk.
  wstrzymać się zwr. dk.
 I need Jason's help but he is holding out on me.
hold out for [sth] vi phrasal + prep informal (wait)wyczekiwać na coś ndk. + przyim.
 James did not accept the job straight away because he was holding out for a better offer.
hold [sth] over vtr phrasal sep informal (postpone) (na później)przekładać ndk.
  przełożyć dk.
hold [sb] to [sth] vtr phrasal sep (expect [sb] to honour [sth])trzymać kogoś za słowo zwrot ndk.
 He said he would come and see me and I'll hold him to that.
 You made a promise and we will hold you to your word.
hold together vi phrasal (not fall apart)trzymać się ndk. + zaim.
 Incorporate the liquid into the dry ingredients until they hold together.
hold together vi phrasal figurative (stay unified)trzymać się razem zwrot ndk.
 The team managed to hold together for the win.
hold [sth] up vtr phrasal sep informal (delay)wstrzymywać coś, opóźniać coś ndk.
  wstrzymać coś, opóźnić coś dk.
hold [sth/sb] up vtr phrasal sep (rob at gunpoint)napadać na coś/kogoś ndk. + przyim.
  napaść na coś/kogoś dk. + przyim.
  Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.

WordReference English-Polish Dictionary © 2025:

Formy złożone:
AngielskiPolski
catch hold of vtr (grasp, grab)chwytać się ndk.
  chwycić się dk.
 Mr. Jones caught hold of Mark by the collar and dragged him off to see the headmaster.
Don't hold your breath interj informal ([sth] is unlikely to happen soon) (przenośny)nie czekaj z zapartym tchem zwrot ndk.
 Neil promised that he would have everything ready; don't hold your breath, though!
firm hold n (secure grasp)mocny uchwyt przym. + m
 The army chief had a firm hold on power in the region.
get a hold of vtr informal (grasp)chwytać ndk.
  chwycić dk.
 Get a firm hold of the load and make sure it is not too heavy before you lift.
get hold of vtr informal (obtain)otrzymywać ndk.
  otrzymać dk.
 Can you tell me where I can get hold of a watch like yours?
get hold of vtr figurative (reach, contact)chwytać ndk.
  schwytać dk.
 I've been trying to get hold of him all week, but he's always out.
get hold of vtr literal (grasp)chwytać ndk.
  schwytać dk.
 She got hold of his arm and pulled him towards her.
grab hold of [sth/sb] v expr (physically: grasp)chwytać za ndk. + przyim.
  schwytać za dk. + przyim.
 Bella jumped on the back of Jacob's motorcycle and grabbed hold of his body. Grab hold of the rope so that I can pull you up!
grab hold of [sth] v expr figurative (idea, opportunity: seize)chwytać za ndk. + przyim.
  schwytać za dk. + przyim.
 Dean grabbed hold of the opportunity to visit the beach a few times.
have a hold on [sth] v expr (grasp firmly)chwytać coś ndk.
  chwycić coś dk.
 Sally had a hold on the horse's reins.
have a hold on [sth] v expr (account: be blocked)być zablokowanym posił. + przym.
 Any check I deposit has a hold on it for 7 days.
have a hold on [sb] v expr informal, figurative (exert control)kontrolować kogoś ndk.
  mieć kogoś pod kontrolą zwrot ndk.
 In New Jersey, Democrats have had a hold on the Senate seats for many years.
have [sth] in store for [sb],
hold [sth] in store for [sb]
v expr
(reserve, promise) (przenośny)nieść ze sobą zwrot ndk.
  (przenośny)przynieść ze sobą zwrot dk.
 Let's wait and see what next year has in store for us.
hold a candle to vtr figurative (be worthy of being considered the same thing as)nie porównuje się do
 As a songwriter, George Harrison couldn't hold a candle to Paul McCartney.
hold a conversation v expr (talk, converse, chat)rozmawiać ndk.
  porozmawiać dk.
 The man was too drunk to hold a conversation.
hold a grudge v expr (be resentful)mieć za złe zwrot ndk.
 It was unfair that she was chosen instead of me, but I'm not one to hold a grudge.
hold a grudge against [sb] v expr (resent: [sb])mieć komuś coś za złe zwrot ndk.
 Peter holds a grudge against his co-worker, who received the promotion that Peter was hoping for.
hold a meeting v expr (meet to discuss [sth] formally)spotykać się zwr. ndk.
  spotkać się zwr. dk.
 The council will hold a meeting to discuss the road repairs.
hold a press conference,
hold a news conference
v expr
(speak to media)organizować konferencję prasową zwrot ndk.
  zorganizować konferencję prasową zwrot dk.
 The senator held a press conference to explain his new proposal.
hold [sb] accountable vtr + adj (consider responsible)uznawać kogoś za odpowiedzialnego zwrot ndk.
  uznać kogoś za odpowiedzialnego zwrot dk.
  obciążać kogoś winą zwrot ndk.
  obciążyć kogoś winą zwrot dk.
 If anything goes wrong, I will hold you accountable.
hold [sb] accountable for [sth] v expr (consider responsible for [sth])uznawać kogoś za odpowiedzialnego za coś zwrot ndk.
  uznać kogoś za odpowiedzialnego za coś zwrot dk.
  obciążać kogoś winą za coś zwrot ndk.
  obciążyć kogoś winą za coś zwrot dk.
 I cannot hold him accountable for what happened.
hold back vtr (restrain)powstrzymywać ndk.
  powstrzymać dk.
 She had had such a bad day, she couldn't hold back the tears any longer.
hold [sth] by vtr + adv (reserve, keep aside)zatrzymywać ndk.
  zatrzymać dk.
 Hold this dress by for me until I get paid on Saturday.
hold court v expr figurative (receive much attention)brylować ndk.
hold dear vtr (value, cherish)doceniać ndk.
  docenić dk.
 Freedom of speech is a concept which I hold dear.
hold down vtr figurative (keep from losing)trzymać ndk.
  potrzymać dk.
 I've been fired four times. I just can't hold down a job!
hold down vtr literal (restrain)trzymać, powstrzymywać ndk.
  potrzymać, powstrzymać dk.
 Hold his arms down so he'll stop hitting me!
hold down a job v expr (remain in employment)utrzymywać pracę ndk. + ż
  utrzymać pracę dk. + ż
 After years of unemployment, John managed to hold down a job at the post office. I can never seem to hold down a job.
holdfast n ([sth] that holds [sth] in place)element przytrzymujący m + przym.
holdfast n (botany: fungus part for attaching)chwytnik m
hold hands vtr + npl (clasp each another's hand)trzymać się za ręce
 My sister and her boyfriend always hold hands when watching a movie.
hold in vtr (restrain, repress)trzymać w sobie
  zatrzymać w sobie
 I can't hold in my feelings any longer!
hold [sth] in check v expr (control, restrain)kontrolować ndk.
  skontrolować dk.
 He had to hold his anger in check when his son wrecked the car.
hold [sb/sth] in high regard v expr (have great respect for)mieć wielki szacunek dla kogoś/czegoś zwrot ndk.
Hold it! interj informal (wait!)Czekaj! wykrz.
 Hold it! I want to say one more thing before you go.
hold it interj informal (wait, stop)trzymaj
 Wait a minute! Hold it, everybody!
hold it against [sb] v expr informal (bear a grudge)mieć o to do kogoś urazę zwrot ndk.
 She insulted him years ago, and he still holds it against her.
hold off vtr (refrain from, delay: doing [sth])wstrzymywać, opóźniać ndk.
  wstrzymać, opóźnić dk.
 Please hold off playing the drums until after I've gone!
hold on tightly v expr (grip securely)chwytać się zwr. ndk.
  uchwycić się zwr. dk.
 She held on tightly to the railings as she crossed the footbridge.
hold on to vtr (grasp, clutch)trzymać się ndk.
 If you think you are going to slip, hold on to my arm.
hold out vtr (offer, proffer)oferować ndk.
  zaoferować dk.
 He held out his hand for the dog to sniff it.
hold-out n US, informal (person: refuses offer)osoba, która odrzuca ofertę wyr.
hold out hope (of (doing) [sth] v expr (stay optimistic)mieć nadzieję dk. + ż
 Police do not hold out much hope of catching the culprits.
hold [sb]'s interest v expr (stay interesting)podtrzymywać czyjeś zainteresowanie ndk. + n
  podtrzymać czyjeś zainteresowanie dk. + n
 Speakers need to select stimulating topics to hold the listeners' interest.
hold steady vi + adj figurative (person: remain firm)o stabilnej pozycji wyr.
 After holding steady for years, she finally gave up and sold the failing business.
hold [sth] steady vtr + adj (thing: secure)zabezpieczać ndk.
  zabezpieczyć dk.
 This chain will hold the post steady against the wind.
hold [sth] against [sb] v expr (hold a grudge)mieć pretensje zwrot posił.
 I won't hold it against you if you don't want to join me.
hold sway vtr + n (have influence)mieć wpływ dk. + m
 The political advisor holds sway over the mind of the President.
hold the attention v expr (be interesting)skupiać uwagę ndk. + ż
  skupić uwagę dk. + ż
 The movie had an entertaining beginning, but it failed to hold the attention of the audience for the entire ninety minutes.
hold the phone v expr (not hang up)zostać na linii zwrot posił.
 The receptionist asked me to hold the phone while she spoke to Dr Simpson.
hold [sth] tight vtr + adv (grasp firmly)mocno trzymać przys. + ndk.
 The woman held her bag tight as she hurried along the dark street.
hold [sb] tight vtr + adv (hug)mocno ściskać przys. + ndk.
  mocno uściskać przys. + dk.
 Tim held his girlfriend tight, before saying goodbye.
hold tight vi + adv figurative (persist, wait)czekać ndk.
  zaczekać dk.
 I'll be back in one moment - hold tight.
 Hold tight, I will be there soon.
hold tight vi + adv (brace yourself)trzymać się zwr. ndk.
 "Hold tight," shouted the ride operator as the rollercoaster began to move.
hold tight vi + adv figurative (prepare yourself) (przenośny)trzymać się zwr. ndk.
 Hold tight, the next few months could prove to be a bumpy ride!
hold [sth] together vtr + adv (stick)scalać, łączyć ndk.
  scalić, połączyć dk.
 Car manufacturers are increasingly using glue to hold parts together.
hold [sth] together vtr + adv figurative (maintain unity of)trzymać się ndk. + zaim.
 The military sees itself as the sole force capable of holding the country together.
hold true,
also UK: hold good
vi + adj
(continue to apply, remain true)sprawdzać się zwr. ndk.
  sprawdzić się zwr. dk.
 The old saying "waste not, want not" still holds true today.
hold up,
hold-up
vtr
(support)podtrzymywać ndk.
  podtrzymać dk.
Uwaga: hyphen used when term is a noun
 The pillar is holding up the roof.
hold up,
hold-up
vtr
(delay, keep waiting)opóźniać ndk.
  opóźnić dk.
hold up,
hold-up
vi
(endure, maintain under pressure)wytrzymywać ndk.
  wytrzymać dk.
 How are you holding up with all the work?
hold-ups npl UK (type of stockings)pończochy samonośne ż, l.mn. + przym.
 Hold-ups keep your legs cooler than tights in the summer.
hold with (doing) [sth] vi + prep (agree)zgadzać się z czymś zwr. ndk. + przyim.
Uwaga: used in negatives and where there is doubt
 I'm sorry, but I just don't hold with that attitude.
hold your position v expr (stay in place)zostać na miejscu zwrot dk.
  nie ruszać się z miejsca zwrot zwr. ndk.
 Just hold your position till I arrive.
hold your tongue,
bite your tongue
v expr
idiom (keep silent)ugryźć się w język
 You must hold your tongue and not tell your mother-in-law what you really think of her cooking.
holdout,
hold-out
n
US (act of holding out)wytrzymywanie, przetrzymywanie n
holdup,
also UK: hold-up
n
informal (cause of a delay)przczyna opóźnienia ż + n
 You're two hours late, what was the holdup?
keep hold of [sth/sb] v expr informal (maintain one's grasp on)trzymać się czegoś/kogoś zwr. ndk.
 The child kept hold of his mother's hand as they crossed the road.
not hold back v expr informal (express feelings freely)swobodnie wyrażać uczucia zwrot ndk.
  swobodnie wyrazić uczucia zwrot dk.
not hold back v expr (not restrain oneself)nie powstrzymywać się part. + zwr. ndk.
 In self-defense, one should not hold back.
not hold up vi (fail to withstand close examination)nie wytrzymywać part. + ndk.
  nie wytrzymać part. + dk.
 When the experts performed their tests on the crude counterfeit money, it did not hold up.
not hold up v expr informal (fail to withstand use)nie wytrzymywać part. + ndk.
  nie wytrzymać part. + dk.
Następne 100 Brakuje czegoś ważnego? Zgłoś błąd lub zasugeruj ulepszenie.
'hold' znaleziono także w tych pozycjach:
W angielskim opisie:
Kolokacje: hold [his, her mother's] hand, a [tight, strong] hold, a no-holds-barred fight, więcej…

Dyskusje na forum ze słowami "hold" w tytule:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Zobacz maszynowe tłumaczenie translatora Google dla hold.

W innych językach: hiszpański | francuski | włoski | portugalski | rumuński | niemiecki | niderlandzki | szwedzki | rosyjski | czeski | grecki | turecki | chiński | japoński | koreański | arabski

Reklamy
Reklamy
Zgłoś niestosowną reklamę.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!