Traductions supplémentaires |
out adj | (beyond consideration) (supprimé) | annulé adj |
| The trip to the beach is out, but we still have time for some shopping. |
| L'excursion à la plage est annulée, mais nous avons encore un peu de temps pour faire les boutiques. |
out adj | slang (not fashionable) (plus à la mode) | dépassé adj |
| | passé de mode loc adj |
| Baggy jeans are out this year. |
| Les jeans ultra larges sont dépassés cette année. |
| Les jeans ultra larges sont passés de mode cette année. |
out adj | informal (threadbare, worn through) (tissu) | usé, élimé, râpé adj |
| All the knees of his jeans were out. |
| Les genoux de tous ses jeans sont râpés. |
out adj | informal (inaccurate) (erroné) | faux, fausse adj |
| | inexact, incorrect adj |
| Your calculations are out by about a hundred pounds. |
| Tes calculs sont faux d'à peu près 50 kilos. |
| Tes calculs sont inexacts d'environ 50 kilos. |
out adj | informal (lacking) | to be out : ne plus avoir [qch] |
| You can't borrow any sugar, I'm afraid: we're out. |
| Je ne peux te prêter du sucre, nous n'en avons plus (or: il n'y en a plus). |
out adj | informal (unable to participate) | éliminé adj |
| Maureen's out because of her bad leg. |
| Maureen est éliminée à cause d'une blessure à la jambe. |
out adj | (not at work) (indisponible) | absent adj |
| I'm afraid the manager is out at the moment. |
| Je suis navré, le gérant est absent pour le moment. |
out adj | informal (unconscious) | inconscient adj |
| | évanoui adj |
| He was out for a full five minutes after the accident. |
| Il était resté inconscient pour cinq bonnes minutes après l'accident. |
| Il s'est évanoui pendant cinq bonnes minutes après l'accident. |
out adj | UK (time period: ended) | terminé, fini adj |
| I'll get this work back to you before the week is out. |
| Je vous rendrai ce travail avant que la semaine ne soit finie. |
out adj | (outbound) | au départ loc adj |
| | prêt à l'embarquement loc adj |
| The out train stops on the far platform. |
| Les trains au départ s'arrêtent à l'autre bout du quai. |
| Les trains prêts à l'embarquement s'arrêtent à l'autre bout du quai. |
out adj | (golf: of the first nine holes) (Golf : trou) | premier, première adj |
| He played very well on the out holes. |
| Il a très bien joué sur les neufs premiers trous. |
out adj | (unavailable) (pas joignable) | absent, indisponible adj |
| You can't talk to him. He's out. |
| Vous ne pouvez pas lui parler. Il est absent. |
out adj | informal (published) (livre) | publié adj |
| (livre, magazine) | sorti adj |
| Her new novel is out. |
| Son dernier roman est publié. |
| Son dernier roman est sorti. |
out adj | informal (film, etc.: released) (film, CD,...) | sorti adj |
| (film) | à l'affiche loc adv |
| (CD) | dans les bacs loc adj |
| Is that new Spielberg film out yet? |
| Est-ce que le nouveau film de Spielberg est sorti ? |
out adj | (flowers: in bloom) (plantes,...) | en fleurs loc adj |
| The daffodils are out early this year. |
| Les jonquilles sont en fleurs tôt cette année. |
out adj | informal, figurative (openly gay) | assumer son homosexualité loc v |
| | ouvertement gay adv + adj |
| | révéler son homosexualité à [qqn] loc v |
| (anglicisme) | faire son coming-out loc v |
| She's not out to her parents yet. |
| Elle n'assume pas encore son homosexualité vis à vis de ses parents. |
| Elle n'a pas encore révélé son homosexualité à ses parents. |
| Elle n'a pas encore fait son coming-out à ses parents. |
out adj | (ejected, disqualified) | éliminé adj |
| | sortir⇒ vi |
| You broke the rules; you're out! |
| Tu as enfreint les règles ; tu es éliminé ! |
| Tu as enfreint les règles ; tu sors ! |
out adv | used in expressions (to the finish) (laisser finir) | au bout adv |
| | bien adv |
| Please hear me out, at least. |
| Au moins, écoutez-moi jusqu'au bout. |
out adv | used in expressions (outwards) | - |
Note: Voir les composés plus bas. |
| Let's spread out. |
| Déployons-nous. |
out adv | used in expressions (into public awareness) (ouvertement) | au grand jour adv |
| | publiquement adv |
| They put the word out that the Senator was going to resign. |
| Ils ont annoncé au grand jour la démission du sénateur. |
| Ils ont annoncé publiquement la démission du sénateur. |
out adv | used in expressions (into society) (fin de la peine) | en liberté adv |
| | dehors adv |
| He's been in jail for a year but gets out next week. |
| Il est en prison depuis un an mais sera en liberté la semaine prochaine. |
| Il est en prison depuis un an mais sera dehors la semaine prochaine. |
out adv | used in expressions (not present) | sortir⇒ vi |
Note: Pour de meilleures traductions, voir les composés plus bas comme "go out". |
| I'm afraid he's gone out for a moment. |
| Je suis désolé mais il est sorti quelques instants. |
out adv | used in expressions (into existence) | - |
Note: Voir les composés plus bas comme "break out". |
| A rash broke out on his neck. |
| Des rougeurs sont apparues sur son cou. |
out adv | used in expressions (from what is available) | - |
Note: Voir les composés plus bas comme "pick out". |
| Pick out your favourites and I'll buy them for you. |
| Choisis tes préférés et je te les achèterai. |
out adv | (aloud) (lire) | à voix haute, tout haut loc adv |
| Please read the text out to the rest of the class. |
| Veuillez lire le texte à haute voix devant la classe, s'il vous plaît. |
out adv | used in expressions (thoroughly) | complètement, totalement adv |
| I'm tired out after all that shopping! |
| Je suis totalement crevée après toutes ces emplettes. |
out adv | used in expressions (obliterating) (faire disparaître) | effacer⇒ vtr |
Note: Voir les composés plus bas comme "scratch out". |
| They scratched out the old number. |
| Ils ont effacé l'ancien numéro. |
out adv | (radio: done) (communication radio) | à vous interj |
| I'll talk to you again tomorrow. Over and out. |
| On se parle de nouveau demain. À vous ! Terminé ! |
out adv | (sports: out of bounds) (Sports collectifs) | en touche adv |
| She hit the ball out. |
| Elle a envoyé le ballon en touche. |
out adv | (baseball, cricket: ending a turn) (Base-ball) | hors jeu adv |
| | sortir⇒ vtr |
| He was tagged out at first base. |
| Il a été mis hors jeu à la première base. |
| Il a été sorti à la première base. |
out adv | (no longer on) | ne plus marcher loc v |
| (lumière, feu, machine) | s'éteindre⇒ v pron |
Note: Pour de meilleures traductions, voir les composés ainsi créés, comme « go out ». |
| The power has gone out. |
out n | figurative, informal (excuse, escape) (figuré) | issue, sortie de secours nf |
| (soutenu) | échappatoire nf |
| | moyen nm |
| We should look for an out in case this plan fails. |
| Nous devons trouver une issue pour le cas où le plan échouerait. |
| Nous devons trouver un autre moyen pour le cas où le plan échouerait. |
out n | (baseball: getting player out) (Base-ball) | retrait nm |
| In baseball, it's an out if the batter pitches with one foot outside the box. |
out prep | (short by: an amount) | manquer [qch] à [qqn] vtr + prép |
| We're out thirty dollars and we've only just started. |
| Il nous manque déjà 30 euros alors que nous venons de commencer. |
out prep | US (movement from inside to outside) | par prép |
| She walked out the door. |
| Elle est sortie par la porte. |
out [sb]⇒ vtr | slang (reveal as gay) (coming-out) | dévoiler l'homosexualité de loc v + prép |
| The famous actor was outed by the tabloids. |
| La presse à scandale dévoila l'homosexualité du célèbre acteur. |
out [sb] as [sth]⇒ vtr | slang (reveal or expose: as [sth]) (dévoiler) | révéler que [qqn] est [qch] vtr |
| The speaker outed him as the author of the controversial report. |
| Le conférencier révéla qu'il était l'auteur du rapport controversé. |
Verbes à particule
|
act [sth] out, act out [sth] vtr phrasal sep | (enact, perform) | jouer⇒ vtr |
| Edward and Diana acted out the first scene of the play. On the training course, employees were asked to work in pairs and act out common workplace scenarios. |
| Edward et Diana ont joué la première scène de la pièce. // Durant la formation, on a demandé aux employés de travailler en binôme et de jouer des scénarios courants de la vie en entreprise. |
act out vi phrasal | US (misbehave) | faire l'idiot, faire l'imbécile loc v |
| (très familier) | déconner⇒ vi |
| The children are acting out. |
| Les enfants font les idiots (or: les imbéciles). |
air [sth] out, air out [sth] vtr phrasal sep | (expose to air) | aérer⇒ vtr |
| When spring comes, we air out all the heavy winter blankets. |
| Quand vient le printemps, nous aérons toutes les grosses couvertures d'hiver. |
ask [sb] out vtr phrasal sep | (invite on a date) | inviter [qqn] à sortir loc v |
| | demander à [qqn] de sortir avec [qqn] loc v |
| He asked her out. |
| Il l'a invitée à sortir. |
| Il lui a demandé de sortir avec lui. |
average out vi phrasal | (become even or level) | s'équilibrer⇒ v pron |
| The extremes will eventually average out to something middling. |
| Les extrêmes vont finir par s'équilibrer pour se retrouver au milieu. |
average out at [sth] vi phrasal + prep | (have an average of) | être en moyenne de [qch] loc v |
| | représenter en moyenne, atteindre en moyenne vtr + loc adv |
| (coût) | revenir à vtr ind |
| The overall average monthly salary in Finland averaged out at €2 947. |
| Le salaire mensuel en Finlande est en moyenne de 2 947 €. |
average [sth] out, average out [sth] vtr phrasal sep | (calculate average) | faire la moyenne de [qch] loc v |
| We averaged out the scores from the two tests. |
| Nous avons fait la moyenne des résultats aux deux tests. |
back out vi phrasal | (withdraw involvement) | se retirer, se désengager loc v |
| (figuré) | faire machine arrière, faire marche arrière loc v |
| At the last minute, the investors backed out. |
| À la dernière minute, les investisseurs se sont retirés. |
back out of [sth] vi phrasal + prep | (promise: break) | revenir sur [qch] vi + prép |
| | renoncer à [qch] vi + prép |
| The couple buying our house backed out of the purchase at the last minute. |
back out of doing [sth] vi phrasal + prep | (withdraw from) | revenir sur sa promesse de faire [qch], revenir sur son engagement de faire [qch] loc v |
| | renoncer à faire [qch] |
| Sue backed out of helping us paint the house. |
| Sue est revenue sur sa promesse de nous aider à peindre la maison. |
bail out, also UK: bale out vi phrasal | informal, figurative (abandon [sth]) | se désister⇒ v pron |
| We were planning a party, but almost everybody bailed out. |
| Nous organisions une fête mais presque tout le monde s'est désisté. |
bail out, also UK: bale out vi phrasal | (jump from plane) | sauter (en parachute) vi |
| The pilot bailed out just before his plane hit the trees. |
| Le pilote a sauté de l'avion juste avant que son avion ne percute les arbres. |
bail [sth] out, bail out [sth], also UK: bale [sth] out, bale out [sth] vtr phrasal sep | informal, figurative (help with money) (aider financièrement) | renflouer⇒ vtr |
| The government bailed out many large banks during the recession. |
| Le gouvernement a renfloué beaucoup de grosses banques durant la récession. |
bail [sb] out, bail out [sb], also UK: bale [sb] out, bale out [sb] vtr phrasal sep | (help with money) | renflouer⇒ vtr |
| A relative bailed Ian out with a loan. |
| Un proche de Ian l'a renfloué grâce à un prêt. |
bail [sb] out, bail out [sb], also UK: bale [sb] out, bale out [sb] vtr phrasal sep | informal, figurative (rescue) (familier) | tirer d'affaire⇒ vtr |
| You can't expect your big brother to bail you out whenever you have a problem. |
| Tu ne peux pas espérer que ton grand frère te tire d'affaire à chaque fois que tu as un problème. |
bail [sth] out, bail out [sth], also UK: bale [sth] out, bale out [sth] vtr phrasal sep | (boat: empty water) | écoper⇒ vtr |
| The canoe is so full of water, it's about to sink; time to bail it out! |
| Le canoë prend l'eau : il faut écoper ! |
bail out of [sth], UK: bale out of [sth] vtr phrasal insep | informal, figurative (end involvement) | abandonner⇒ vtr |
| Eric bailed out of the project when the firm didn't pay him. |
| Eric a abandonné le projet quand l'entreprise ne l'a pas payé. |
bail out on [sb], UK: bale out on [sb] vi phrasal + prep | informal, figurative (abandon: [sb]) | abandonner⇒ vtr |
| (familier) | laisser tomber⇒ vtr |
| James bailed out on Chris and left him to do all the work on his own. |
| James a laissé tomber Chris et l'a laissé faire tout le travail tout seul. |
balance out vi phrasal | (equalize, become even) | s'équilibrer⇒ v pron |
| Advertising costs money but increases revenue, so over all it balances out. |
| La publicité coûte de l'argent mais augmente les ventes, donc, en fin de compte, tout cela s'équilibre. |
bang [sth] out, bang out [sth] vtr phrasal sep | informal (produce rapidly) (familier : rapidement) | torcher⇒ vtr |
| (familier : souvent en grande quantité) | pondre⇒ vtr |
| George banged out the letter as quickly as he could on the computer. |
| George a torché la lettre aussi vite que possible sur ordinateur. |
bat [sth] out, bat out [sth] vtr phrasal sep | (make [sth] quickly) (familier, péjoratif) | pondre⇒ vtr |
bawl [sb] out vtr phrasal sep | slang (shout at, reprimand) (familier) | engueuler⇒ vtr |
| The sergeant was bawling out one of the new recruits. |
| Le sergent engueulait une des nouvelles recrues. |
bear [sth] out, bear out [sth] vtr phrasal sep | (confirm: a fact) | confirmer⇒, corroborer⇒ vtr |
| These figures bear out the fact that more children are becoming obese nowadays. |
| Ces chiffres confirment le fait que de plus en plus d'enfants deviennent obèses de nos jours. |
bear out [sb], bear [sb] out vtr phrasal sep | (support: [sb]'s assertion) | confirmer les dires de [qqn], corroborer les dires de [qqn] loc v |
| He said it was a job for younger men, and the statistics bear him out. |
| Il a dit que c'était un travail pour de jeunes hommes et les statistiques confirment ses dires. |
beat out [sth], beat [sth] out vtr phrasal insep | (strike: a rhythm) (le tempo) | battre⇒ vtr |
| (le rythme) | marquer⇒ vtr |
| Rufus began beating out a rhythm on the drums. |
| Rufus s'est mis à battre le tempo à la batterie. |
beat out [sb], beat [sb] out vtr phrasal sep | US, informal (outdo competitor) (familier) | sortir (d'un championnat) vtr |
| | éliminer (d'un championnat) vtr |
| The other team beat us out for the championship. |
| L'équipe adverse nous a sortis du championnat. |
| L'équipe adverse nous a éliminés du championnat. |
bed [sth] out, bed out [sth] vtr phrasal sep | (horticulture: plant) (Horticulture) | transplanter⇒ vtr |
belt [sth] out vtr phrasal sep | informal (sing loudly) | chanter à tue-tête vtr |
| (populaire, péjoratif) | beugler⇒ vtr |
| I like to belt out pop songs when I drive. |
| J'aime chanter des chansons pop à tue-tête quand je conduis. |
bid out vi phrasal | (invite quotes from contractors) | lancer un appel d'offres vi |
billow out vi phrasal | (puff up from air movement) | s'élever (en volutes), s'échapper (en volutes) v pron |
bind [sb] out, bind out [sb] vtr phrasal sep | archaic, often passive (bind: employ as an apprentice) | employer en tant qu'apprenti loc v |
| The boy's parents bound him out to a cobbler to learn a trade. |
black [sth] out, black out [sth] vtr phrasal sep | (obscure light source) | obscurcir⇒ vtr |
| (des fenêtres,...) | couvrir⇒ vtr |
Note: The single-word form is used when the term is or modifies a noun |
| During times of war, many civilians have to black out their windows so the enemy won't know where to bomb. |
| Pendant la guerre, de nombreux civils devaient couvrir leurs fenêtres pour que l'ennemi ne sache pas où bombarder. |
black [sth] out, black out [sth] vtr phrasal sep | (city, house: turn off lights) | plonger dans le noir⇒ vtr |
| The entire city had to be blacked out when the air raid siren sounded. |
| Toute la ville a dû être plongée dans le noir quand la sirène de raid aérienne a retenti. |
black [sth] out, black out [sth] vtr phrasal sep | (obscure to prevent reading) | caviarder⇒ vtr |
| During wartime, censors often blacked out huge sections of soldiers' letters to their families. |
black out vi phrasal | informal (lose consciousness) | s'évanouir⇒ v pron |
| The head injury during the car accident caused him to black out. |
| Sa blessure à la tête au cours de l'accident de voiture le fit s'évanouir. |
| | perdre connaissance loc v |
| Sa blessure à la tête au cours de l'accident de voiture le fit perdre connaissance. |
blank [sth] out, blank [sth] out vtr phrasal sep | (cover up) | effacer⇒ vtr |
| I blanked out the student's name on the test before I made copies for the class. |
| Avant de faire des photocopies pour la classe, j'ai effacé le nom de l'étudiant sur le test. |
blank [sth] out vtr phrasal sep | informal (forget) | effacer de sa mémoire⇒ vtr |
blank out vi phrasal | informal (not remember) | avoir un trou de mémoire loc v |
| (familier) | avoir un trou loc v |
| (familier) | sécher⇒ vi |
| When I tried to remember my client's name, I just blanked out. |
| Quand j'ai essayé de me rappeler le nom de mon client, j'ai eu un trou de mémoire. |
bleach [sth] out, bleach out [sth] vtr phrasal sep | (remove color from) | décolorer⇒, blanchir⇒ vtr |
bleep [sth] out, bleep out [sth] vtr phrasal sep | informal (replace [sth] offensive, personal) | censurer⇒ vtr |
| (TV, Radio, familier : un mot) | biper⇒ vtr |
| When the radio station played the song, they bleeped out the swear words. |
| Quand la station de radio a passé la chanson, elle a censuré (or: bipé) les gros mots. |
bliss out vi phrasal | informal (experience bliss) | se réjouir⇒ v pron |
| (argot) | tripper⇒, kiffer⇒ vi |
bliss [sb] out, bliss out [sb] vtr phrasal sep | informal (produce bliss in [sb]) | réjouir⇒ vtr |
| (argot) | faire tripper, faire kiffer loc v |
block [sth] out, block out [sth] vtr phrasal sep | (artist: draw rough shapes) | ébaucher⇒ vtr |
| (une ébauche) | faire⇒ vtr |
| The artist begins the drawing by blocking out a rough sketch. |
| L'artiste commence le dessin en faisant d'abord une ébauche. |
block [sth] out vtr phrasal sep | figurative (outline or plan roughly) | ébaucher⇒ vtr |
| | faire une ébauche rapide de loc v |
blossom out vi phrasal | figurative (unfurl) | s'épanouir⇒ v pron |
blot [sth] out, blot out [sth] vtr phrasal sep | (shut out, exclude, block) | cacher⇒ vtr |
| Suddenly there was a gust of wind and a dark cloud blotted out the sun. |
blot [sth] out, blot out [sth] vtr phrasal sep | figurative (forget) | effacer⇒, occulter⇒ vtr |
| She tried to blot out the memory of his murder. |
| Elle a essayé d'effacer le souvenir de son meurtre. |
blow [sth] out, blow out [sth] vtr phrasal sep | (extinguish) | éteindre⇒ vtr |
| | souffler⇒ vtr |
| She blew out the candles on her birthday cake. |
| Elle a éteint les bougies sur son gâteau d'anniversaire. |
blow [sb] out vtr phrasal sep | UK, slang, figurative (reject) | rejeter⇒ vtr |
| A well-known movie star spent the night chasing after her, but she blew him out. |
| Une star du cinéma a passé la nuit à la poursuivre, mais elle l'a rejetée. |
blurt [sth] out vtr phrasal sep | (say on impulse) | laisser échapper⇒ vtr |
| | lâcher⇒ vtr |
| | raconter⇒, révéler⇒ vtr |
| To his mother's horror, he blurted out all the details of her illness. |
| Au grand dam de sa mère, il a laissé échapper tous les détails de sa maladie. |
board out [sb], board [sb] out vtr phrasal sep | UK, dated (child: send to a foster family) | envoyer [qqn] (vivre) [quelque part] vtr |
board out [sb], board [sb] out vtr phrasal sep | mainly UK (military: discharge on medical grounds) | renvoyer [qqn] à la vie civile pour raisons médicales loc v |
bomb out [sb], bomb [sb] out vtr phrasal sep | (leave [sb] homeless by bombing their home) | détruire le logement de [qqn] loc v |
bomb out [sth], bomb [sth] out vtr phrasal sep | (destroy [sth] by bombing) | bombarder⇒ vtr |
Formes composées
|
a fish out of water n | figurative ([sb] in unfamiliar place, situation) | n'être pas dans son élément v pron |
| | se sentir très mal à l'aise v pron |
| (vieilli) | un poisson hors de l'eau nm |
| Although a fantastic football player, he was a fish out of water on the golf course. |
| Footballeur émérite, il n'est pas du tout dans son élément sur un parcours de golf. |
| Il a beau être un bon joueur de foot, il se sent très mal à l'aise sur un parcours de golf. |
| Footballeur émérite, il est comme un poisson hors de l'eau sur un parcours de golf. |
a night out on the town n | (evening at bar, party) | une virée nocturne en ville nf |
| After I got my promotion, my friends and I went for a night out on the town to celebrate. |
acting out n | US (child: misbehaviour) | mauvaise conduite nf |
| The child was punished for his acting out. |
| L'enfant a été puni pour sa mauvaise conduite. |
advantage out n | (tennis: receiver's point) (Tennis) | avantage dehors nm |
airbrush [sth/sb] out, airbrush out [sth/sb] vtr + adv | (remove by spray-painting) (avec une bombe de peinture) | effacer⇒, gommer⇒ vtr |
airbrush [sth/sb] out, airbrush out [sth/sb] vtr + adv | figurative (remove from an image) (d'une image) | effacer⇒, gommer⇒ vtr |
airbrush [sth/sb] out, airbrush out [sth/sb] vtr + adv | figurative (conceal in an account or depiction) (d'une histoire...) | effacer⇒ vtr |
all out adv | (totally, to the utmost) (familier) | mettre le paquet loc v |
| (familier) | se donner à fond, se défoncer⇒ v pron |
| (travailler) | comme un fou loc adv |
| (essayer) | sans relâche loc adv |
| Andrew was trying all out to defeat his opponent. |
| Andrew a essayé de battre son adversaire sans relâche (or: par tous les moyens). |
all-out adj | (total, full-scale) | total, maximum, maximal, extrême adj |
| | complet, complète adj |
| (effort) | considérable adj |
| (attaque) | en règle adj |
| She was so upset she threw an all-out tantrum in the middle of the store. |
| Elle était tellement énervée qu'elle a piqué une colère extrême au milieu du magasin. |
all-out war n | (full-scale combat) | guerre totale nf |
| The drug cartels along the US-Mexico border have declared an all-out war against law enforcement. |
arise from [sth], arise out of [sth] vi + prep | (result) | faire suite à [qch] loc v + prép |
| | résulter de [qch] vi + prép |
| | suivre [qch] vtr |
| Several complications arose from the surgery. |
| Des complications ont fait suite à l'opération. |
| Des complications ont résulté de l'opération. |
| Des complications ont suivi l'opération. |
as … as all get out adj | (extremely) | complètement, totalement adv |
| (familier : simple, mignon,...) | comme tout adv |
| What? That's silly as all get out! You can't grow bananas in the desert. |
| Mais c'est complètement débile : tu ne peux pas faire pousser des bananes dans le désert ! |
as it turns out adv | (as has transpired) | il se trouve que, il s'est trouvé que adv |
| The candidate I offered the job to is, as it turns out, my boss's cousin! |
| Il se trouve que le candidat auquel j'ai offert le travail est le cousin de mon patron. |
| | il s'avère que, il s'est avéré que adv |
battle it out v expr | informal (compete) | se disputer⇒ v pron |
| (familier) | se bagarrer⇒ v pron |
| Todd and Tina usually don't compete, but this time they battled it out. |
bawl your eyes out v expr | figurative, informal (cry, weep loudly) | pleurer toutes les larmes de son corps expr |
| The little girl was bawling her eyes out because she had lost her doll. |
| La petite fille pleurait toutes les larmes de son corps parce qu'elle avait perdu sa poupée. |
be bored out of your mind v expr | figurative, informal (be extremely bored) | s'ennuyer à mourir, s'ennuyer ferme loc v pron |
| (familier) | s'ennuyer comme un rat mort loc v pron |
| (très familier) | se faire chier loc v pron |
be found out vi | (have one's crime discovered) | se faire prendre loc v |
| | être découvert loc v |
| Collins was found out because his fingerprints were discovered at the scene of the crime. |
be out of your wits v expr | (be very worried or frightened) (familier : peur) | avoir la trouille de sa vie, être mort de trouille loc v |
| (inquiétude) | se faire un sang d'encre loc v |
be out to do [sth] v expr | informal (aim, be determined to) | avoir l'intention de faire [qch] loc v |
| (familier) | être décidé à faire [qch] loc v |
| The candidate is out to make her opponent look weak and unreliable. |
| Le candidat a l'intention de faire paraître son adversaire faible et peu fiable. |
be out to [sth] v expr | (cricket: lose wicket) (Cricket) | sortir sur [qch] vi + prép |
| John was out to a fast ball from the bowler. |
be out to get [sb] v expr | informal (want revenge) | en vouloir à [qqn] loc v |
| She has been out to get me ever since she learned that I was dating her ex-boyfriend. |
| Elle m'en veut depuis qu'elle a appris que je sors avec son ex. |
be thrown out vi | informal (person: be evicted or removed) | être expulsé v |
| He was thrown out of the club for hurling abuse at the bouncers. |
| (fig) | être éjecté v |
| (fig, fam) | se faire jeter dehors v pron |
be thrown out vi | informal (proposal, etc.: be rejected) | être rejeté v |
| The proposal was thrown out by the committee. |
be well out of [sth] v expr | UK, informal (be lucky not to be still involved in) | avoir bien fait de quitter [qch] loc v |
| | être mieux sans [qch] loc v |
beat [sb]'s brains out v expr | (physically beat [sb] severely) (familier) | tabasser⇒ vtr |
beat the crap out of [sb/sth] v expr | vulgar, potentially offensive, informal (beat physically) (figuré, familier) | casser la gueule de [qqn/qch] loc v |
| He threatened to beat the crap out of me if I didn't pay him by the end of the week. |
| Il a menacé de me casser la gueule si je ne le payais pas avant la fin de la semaine. |
beat the living daylights out of [sb], also US: beat the daylights out of [sb] v expr | informal (beat up badly) (très familier) | défoncer⇒ vtr |
beat the s*** out of [sb/sth] v expr | vulgar, offensive!, informal (beat physically) (familier, vulgaire) | casser la gueule à, défoncer la gueule à loc v |
| We got into a fistfight and he beat the s*** out of me. |
bilk [sb] out of [sth] v expr | (swindle out of) | soutirer [qch] à [qqn] vtr + prép |
blast out vi + adv | (sound very loudly) | retentir⇒ vi |
| The longer the traffic waited, the more the car horns blasted out. |
| Plus la circulation était bloquée, plus les klaxons retentissaient. |
bleached-out adj | (faded) (cheveux) | décoloré adj |
| Swimmers usually have bleached-out hair due to chlorinated water in pools. |
| Les nageurs ont souvent les cheveux décolorés à cause des produits contenus dans l'eau des piscines. |
bleep [sth/sb]⇒ vtr | informal (words: replace) | censurer⇒ vtr |
| (TV, Radio, familier : un mot) | biper⇒ vtr |
| When the man mentioned his victim's name in a TV interview, they bleeped him. |
| Quand l'homme a mentionné le nom de la victime dans une interview télévisée, ils l'ont censuré (or: bipé). |
block [sth] out vtr + adv | (light: keep out) | empêcher d'entrer⇒ vtr |
| (moins correct mais courant) | empêcher de rentrer⇒ vtr |
| They hung thick dark curtains to block the sunlight out. |
| Ils ont accroché des rideaux foncés pour empêcher la lumière d'entrer. |
block [sb/sth] out vtr + adv | figurative (refuse to listen, think) | repousser⇒, refouler⇒ vtr |
| Some people abuse drugs or alcohol to block out bad memories. |
| Certains prennent de la drogue ou boivent pour refouler de mauvais souvenirs. |
blow [sth] out of proportion v expr | figurative, informal (overdramatize) | dramatiser, exagérer vtr, vi |
| Sure, it seems like a lot of snow, but don't blow it out of proportion -- we usually have several inches in April. |
| D'accord, il a beaucoup neigé, mais il ne faut pas dramatiser, ce n'est pas si inhabituel que ça en avril ! |
| (figuré) | monter en épingle vtr |
| (figuré, familier) | en faire tout un plat loc v |
| D'accord, il a beaucoup neigé, mais il ne faut pas en faire tout un plat, c'est courant en avril. |
blowout, also UK: blow-out n | slang (gorging, binge) (familier) | gueuleton nm |
| (familier) | to have a blowout on sth : s'empiffrer de, se gaver de v pron + prép |
| My friends and I had a blowout on pizza and ice-cream. |
| Mes potes et moi, on s'est empiffrés de pizzas et de glace. |
blowout, also UK: blow-out n | informal (punctured tire) | crevaison nf |
| | pneu crevé nm |
| I was driving along the road when I had a blowout; I must have run over something. |
| Je conduisais sur la route quand un pneu a crevé. J'ai dû rouler sur quelque chose. |
bluff it out v expr | informal (keep up pretence) | bluffer⇒ vi |
bolt out vi + adv | (exit rapidly) | se ruer dehors, se précipiter dehors v pron + adv |
| Lucy left the front door open and her labrador bolted out. |
| Lucy a laissé la porte d'entrée ouvert et son labrador s'est rué (or: précipité) dehors. |
bolt out of [sth] v expr | (exit rapidly) | se ruer hors de, se précipiter hors de v pron + prép |
| The spooked horse bolted out of the barn. |
| Le cheval effrayé s'est rué (or: précipité) hors de la grange. |