Verbes à particule
|
drop behind, drop back vi phrasal | (not keep up physically) | prendre du retard loc v |
| Towards the end of the race, Stacey was becoming tired and started dropping back. |
| À la fin de la course, Stacey a commencé à être fatiguée et a pris du retard. |
drop behind vi phrasal | (not keep up) | prendre du retard loc v |
| Our son has dropped behind at school, so he has to repeat a year. |
| Notre fils a pris du retard à l'école et a donc dû redoubler. |
fall behind vi phrasal | figurative (fail to keep up) | prendre du retard loc v |
| If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my class work. |
| Si je n'étudie pas pendant deux heures chaque soir, je risque de prendre du retard dans mes devoirs. |
fall behind vi phrasal | (fail to maintain pace) | être à la traîne loc v |
| | se laisser distancer⇒ v pron |
| The runner started falling behind when he twisted his ankle two miles into the race. |
get behind [sth/sb] vtr phrasal insep | informal (support: a cause, etc.) | prêter main forte à [qqn] loc v |
| If you promise not to change your mind, I'll get behind your efforts to clean up the park. |
| Si tu me promets de ne pas changer d'avis, je vais te prêter main forte pour nettoyer le parc. |
| | soutenir [qch], soutenir [qqn] dans [qch] vtr |
| Si tu me promets de ne pas changer d'avis, je vais te soutenir dans tes efforts pour nettoyer le parc. |
| | aider [qqn] à faire [qch] vtr |
| Si tu me promets de ne pas changer d'avis, je vais t'aider à nettoyer le parc. |
hide behind [sth/sb] vtr phrasal insep | (use to conceal yourself) | se cacher derrière [qch/qqn] v pron + prép |
| His friends, who were all hiding behind the door, leaped out and shouted "Surprise!" |
| Ses amis, qui étaient tous cachés derrière la porte, ont crié "Surprise !" |
hide behind [sth/sb] vtr phrasal insep | figurative (use as excuse) | se cacher derrière [qch], se protéger derrière [qch], se dissimuler derrière [qch] v pron + prép |
| She always hid behind her intellect so as not to show her emotional vulnerability. |
| Elle se protège derrière son intelligence pour ne pas montrer sa vulnérabilité émotionnelle. |
| | se servir de [qch] pour se protéger⇒ v pron |
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep | (fail to bring) | oublier⇒ vtr |
| | laisser⇒ vtr |
| It wasn't until I got to the airport that I found I had left my passport behind. |
| Ce n'est qu'en arrivant à l'aéroport que je me suis aperçu que j'avais oublié mon passeport. |
leave [sb/sth] behind vtr phrasal sep | (get ahead of) | laisser [qqn] derrière soi loc v |
| | distancer⇒, semer⇒ vtr |
| (course) | se détacher de v pron + prép |
| The sprinter from Nigeria left all the other runners behind. |
| Le coureur nigérien a laissé tous les autres concurrents loin derrière lui. |
| Le coureur nigérien a distancé (or: semé) tous les autres concurrents. |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le maillot jaune s'est détaché du peloton de tête. |
leave [sb] behind vtr phrasal sep | figurative (perform better) (figuré) | distancer⇒ vtr |
| | surpasser⇒ vtr |
| From a very early age, Joseph has always left his peers behind. |
| Depuis qu'il est petit, Joseph surpasse ses camarades. |
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep | (shed, escape [sth/sb] unwanted) | laisser [qch/qqn] derrière soi loc v |
| Brian has a good job now and has left his days of poverty behind him. |
lie behind vi phrasal | ([sth]: be real reason) | être à l'origine de v |
| Qui est à l'origine de cette manifestation ? |
run behind vi phrasal | informal (be late) | être en retard vi |
| Jane woke up late and is running behind. |
| Jane ne s'est pas réveillée à l'heure et est en retard. |
stand behind [sth/sb] vtr phrasal insep | figurative (vouch for the trustworthiness of) | soutenir⇒ vtr |
| | répondre de [qqn] vtr ind |
stay behind vi phrasal | (remain) | rester⇒ vi |
| | rester en arrière loc v |
| You go on ahead; I'll stay behind. |
| Vas-y, je reste en arrière. |
Formes composées
|
behind bars adv | colloquial (in prison) | derrière les barreaux loc adv |
| I hope he stays behind bars for the rest of his life! |
| J'espère qu'il passera le restant de ses jours derrière les barreaux ! |
behind closed doors adv | (in private) (Droit, audience,...) | à huis clos loc adv |
| | en privé loc adv |
| The committee held the meeting behind closed doors. |
| Le comité a tenu une réunion à huis clos. |
behind the curtain expr | (unseen) | en coulisses loc adv |
| They appear to have a happy marriage, but who knows what goes on behind the curtain. The customers don't realise how much work goes on behind the curtain. |
| Ils ont l'air heureux en ménage, mais qui sait ce qu'il se passe en coulisses. Les clients ne se rendent pas compte du travail fourni en coulisses. |
behind the curve expr | figurative (less advanced than others) | à la traîne expr |
| | avoir un train de retard loc v |
behind the eight ball, behind the eightball expr | US, figurative (at a disadvantage) | désavantagé adj |
| | en difficulté loc adj |
| | en mauvaise position, en mauvaise posture loc adv |
| (par rapport à d'autres) | à la traîne, en retard loc adv |
| The university is behind the eight ball when it comes to attracting international students. |
| L'université est à la traîne quand il s'agit d'attirer des étudiants étrangers. |
behind the scenes adv | (off stage) | en coulisse, en coulisses loc adv |
| | dans les coulisses loc adv |
| Mike was waiting behind the scenes to come on stage. |
| Mike attendait en coulisse pour monter sur scène. |
| Mike attendait dans les coulisses pour monter sur scène. |
behind the scenes adv | figurative (privately) (figuré) | en coulisse, en coulisses loc adv |
| | dans les coulisses loc adv |
| | dans l'intimité loc adv |
| Cabinet ministers are involved in discussions behind the scenes about future spending plans. |
| Les ministres sont impliqués dans des discussions en coulisse sur les futurs plans de dépenses. |
behind the times adj | (old fashioned) | en retard sur son temps loc adj |
| | to be behind the times : ne pas être à la page, ne pas être dans le coup loc v |
| | to be behind the times : retarder⇒ vi |
| While the company's products were exceptional in quality, its marketing had fallen behind the times. |
| Les produits de l'entreprise sont d'une qualité exceptionnel mais le marketing n'est pas à la page. |
behind the wheel expr | (driving, in control of a vehicle) | au volant loc adv |
| The car crashed because the man behind the wheel was drunk. |
behind [sb]'s back expr | figurative, informal (without [sb]'s knowledge) | dans le dos de [qqn] loc adv |
| She often told lies about him behind his back. |
| Elle parle souvent de son mari dans son dos. |
come from behind v expr | (sports: win from a lagging position) (Course) | revenir⇒, remonter⇒ vi |
| (Foot, Tennis, Basket,...) | revenir au score, recoller au score loc v |
| He overtook the leader in the last lap to come from behind to win. |
come-from-behind adj | (involving a big catchup in points) | a come-from-behind win : gagner après avoir été mené loc v |
| | a come-from-behind win : gagner après une (superbe) remontée loc v |
dodge behind [sth/sb] vi + prep | (move quickly behind) | se cacher derrière v pron + prép |
| | disparaître derrière vi + prép |
| Seeing his pursuers, the thief dodged behind a wall to get out of sight. |
| À la vue de ceux qui le suivaient, le cambrioleur se cacha derrière un mur. |
duck under [sth], duck behind [sth] vi + prep | (dive, hide) | plonger sous [qch], plonger derrière [qch] vi + prép |
| To avoid saying hello, he ducked under a desk. |
| Pour ne pas dire bonjour, il a plongé sous le bureau. |
get behind with [sth], get behind on [sth] v expr | informal (not do [sth] in time) | prendre du retard dans [qch] loc v |
| Dan's car was repossessed when he got behind on the payments. |
| We've got behind on these orders, so we'll have to work overtime to catch up on them. |
get left behind v expr | (not keep up with others) | se retrouver à la traîne v pron |
| Fit and experienced hikers should stay at the back of the group to ensure no-one gets left behind. |
| Les randonneurs les plus en forme et les plus expérimentés devraient rester à l'arrière du groupe pour s'assurer que personne ne se retrouve à la traîne. |
| (familier) | décrocher⇒ vi |
| Les randonneurs les plus en forme et les plus expérimentés devraient rester à l'arrière du groupe pour s'assurer que personne ne décroche. |
get left behind v expr | figurative (not adapt quickly enough) (familier) | se retrouver largué v pron + adj |
| (figuré) | se retrouver à la traîne v pron + loc adv |
| I got left behind when the Digital Revolution started. |
| Je me suis retrouvé largué quand la révolution numérique a commencé. |
| Je me suis retrouvé à la traîne quand la révolution numérique a commencé. |
get left behind v expr | (be abandoned) | être oublié vi + adj |
| Hurry up and get on the bus or you'll get left behind! |
| Dépêche-toi et monte dans le bus ou on va t'oublier ! |
go behind [sb]'s back v expr | figurative, informal (act without [sb]'s knowledge) | agir dans le dos de [qqn] loc v |
| Don't go behind her back; if you think she's wrong, tell her directly. |
| N'agis pas dans son dos. Si tu penses qu'elle a tort, dis-le-lui directement. |
lag behind vi + adv | (not be as fast) | être à la traîne loc v |
| | avoir du retard loc v |
| Jim was lagging behind while the other runners were approaching the finishing line. |
| Jim était à la traîne alors que les autres coureurs se rapprochaient de la ligne d'arrivée. |
lag behind [sb/sth] vi + prep | (not be as fast) | être derrière, être à la traîne derrière vi + prép |
| Clarkson was lagging behind the leading group of cyclists. |
| Clarkson était derrière le peloton de tête. |
lag behind vi + adv | figurative (not stay up to date) | être à la traîne loc v |
| In terms of technological innovation, the company was lagging behind. |
| En termes d'innovation technologique, l'entreprise est à la traîne. |
lag behind [sb/sth] vi + prep | figurative (not maintain: standards, pace) | être à la traîne par rapport à loc v |
| | être derrière vi + prép |
| In the economic recovery, manufacturing is lagging behind other sectors. |
| Dans la reprise économique, l'industrie est à la traîne par rapport aux autres secteurs. |
left behind adj | (abandoned) | oublié adj |
| (Éducation, Économie,...) | laissé pour compte adj |
| The "Home Alone" movies are about a boy who is left behind when his family goes on vacation. |
| Les films « Maman j'ai raté l'avion » parlent d'un garçon oublié quand sa famille part en vacances. |
put [sth/sb] behind you v expr | (forget [sth/sb]) | oublier⇒ vtr |
reason behind n | (cause or source of) | motivation nf |
| He couldn't explain the reason behind his actions. |
| | pourquoi nm |
| Il ne pouvait expliquer le pourquoi de ses actions. |
| (crime, police) | mobile nm |
stand behind vi + prep | (be positioned behind [sb], [sth]) | être derrière vi + prép |
| | se tenir derrière v pron + prép |
| I was standing behind a really tall guy as the carnival floats went past, so I couldn't see a thing! |
tan [sb]'s behind, tan [sb]'s backside⇒ vtr | figurative, slang (whip, beat) (vieilli) | rosser⇒ vtr |
| Polly's father said he'd tan her backside if she was late home again. |
| Le père de Polly a dit à sa fille qu'il la rosserait si elle rentrait encore tard. |
trail behind vi + adv | (lag) | être à la traîne loc v |
| The parents were deep in conversation and didn't seem to notice their child was trailing behind. |
trail behind [sb/sth] vi + prep | (not go as fast as) | traîner derrière vi + prép |
| | ne pas arriver à suivre⇒ vtr |
| On their walk, the older dog trailed behind the younger dog. |
| Durant leur promenade, le vieux chien traînait derrière le jeune chien. |
trail behind vi + adv | figurative (not do as well) | être à la traîne vi |
| The teacher was concerned about one student, who seemed to be trailing behind. |
trail behind [sb/sth] vi + prep | figurative (not do as well as) | être à la traîne par rapport à vi + loc prép |
| This company is trailing behind its competitors; its products just aren't as popular. |
wet behind the ears adj | figurative (person: inexperienced) | manquer d'expérience expr |
| That's a laugh, you, trying to give me advice about women when you are still wet behind the ears. |
| | être inexpérimenté vi + adj |
| (familier, péjoratif) | être un bleu, être un blanc-bec loc v |
wet behind the ears adj | (animal: just born) | venir de naître loc v |