动词短语
|
drop behind, drop back vi phrasal | (not keep up physically) (指体育等) | SCSimplified Chinese 落后 luò hòu TCTraditional Chinese 落後 |
| Towards the end of the race, Stacey was becoming tired and started dropping back. |
drop behind vi phrasal | (not keep up) (指表现等) | SCSimplified Chinese 落后 luò hòu TCTraditional Chinese 落後 |
| Our son has dropped behind at school, so he has to repeat a year. |
fall behind vi phrasal | figurative (fail to keep up) | SCSimplified Chinese 落后 luò hòu TCTraditional Chinese 落後 |
| If I don't study for two hours every night, I risk falling behind with my class work. |
| 如果每晚不学习两个小时,我就有可能会落下课业。 |
fall behind vi phrasal | (fail to maintain pace) | SCSimplified Chinese 落后 luò hòu TCTraditional Chinese 落後 |
| The runner started falling behind when he twisted his ankle two miles into the race. |
| 在跑了两英里后,赛跑者扭伤了脚踝,开始落后了。 |
get behind [sth/sb] vtr phrasal insep | informal (support: a cause, etc.) | SCSimplified Chinese 支持, 赞助 |
| If you promise not to change your mind, I'll get behind your efforts to clean up the park. |
| 如果你保证不改变主意,我会支持你清理公园的活动。 |
hide behind [sth/sb] vtr phrasal insep | (use to conceal yourself) | SCSimplified Chinese 躲在...后面 |
| His friends, who were all hiding behind the door, leaped out and shouted "Surprise!" |
hide behind [sth/sb] vtr phrasal insep | figurative (use as excuse) | SCSimplified Chinese 以...为借口 |
| | SCSimplified Chinese 假借...之名 |
| She always hid behind her intellect so as not to show her emotional vulnerability. |
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep | (fail to bring) | SCSimplified Chinese 拉下 lā xià |
| | SCSimplified Chinese 忘带 lā xià,wàng dài |
| It wasn't until I got to the airport that I found I had left my passport behind. |
| 等到了机场,我才发现没带护照。 |
leave [sb/sth] behind vtr phrasal sep | (get ahead of) | SCSimplified Chinese 超过 chāo guò TCTraditional Chinese 超過 |
| | SCSimplified Chinese 把…抛在后面 chāo guò ,bǎ … pāo zài hòu miàn |
| The sprinter from Nigeria left all the other runners behind. |
| 尼日利亚的短跑运动员把所有的其他运动员都甩在了后面。 |
leave [sb] behind vtr phrasal sep | figurative (perform better) (比喻) | SCSimplified Chinese 超过,超越,把…落在后面 chāo guò ,chāo yuè TCTraditional Chinese 超過 |
| From a very early age, Joseph has always left his peers behind. |
| 从很小的时候起,约瑟夫便总是将同龄人甩在身后。 |
leave [sth/sb] behind vtr phrasal sep | (shed, escape [sth/sb] unwanted) | SCSimplified Chinese 摆脱 bǎi tuō TCTraditional Chinese 擺脫 |
| | SCSimplified Chinese 逃脱 bǎi tuō,táo tuō |
| | SCSimplified Chinese 逃离 bǎi tuō,táo lí |
| Brian has a good job now and has left his days of poverty behind him. |
| 现在布莱恩有了一份好工作,摆脱了贫困的日子。 |
lie behind vi phrasal | ([sth]: be real reason) | SCSimplified Chinese 是…的原因 shì de yuán yīn |
run behind vi phrasal | informal (be late) | SCSimplified Chinese 迟到 chí dào |
| | SCSimplified Chinese 晚点 |
| | SCSimplified Chinese 晚到 |
| Jane woke up late and is running behind. |
stand behind [sth/sb] vtr phrasal insep | figurative (vouch for the trustworthiness of) | SCSimplified Chinese 支持 zhī chí TCTraditional Chinese 支持 |
| | SCSimplified Chinese 做...的后盾 |
stay behind vi phrasal | (remain) | SCSimplified Chinese 留下来 |
| You go on ahead; I'll stay behind. |
| 你继续向前,我留下来断后。 |
复合形式:
|
behind bars adv | colloquial (in prison) | SCSimplified Chinese 坐牢 zuò láo |
| | SCSimplified Chinese 在监牢中 zuò láo,zài jiān láo zhōng |
| I hope he stays behind bars for the rest of his life! |
behind closed doors adv | (in private) | SCSimplified Chinese 私底下 sī dǐ xià |
| | SCSimplified Chinese 背地里 sī dǐ xià,bèi dì lǐ TCTraditional Chinese 背地裡 / 暗地裡 |
| The committee held the meeting behind closed doors. |
behind the curtain expr | (unseen) | SCSimplified Chinese 幕后地 mù hòu de TCTraditional Chinese 幕後地 |
| | SCSimplified Chinese 秘密地 mù hòu de,mì mì de |
| They appear to have a happy marriage, but who knows what goes on behind the curtain. |
| The customers don't realise how much work goes on behind the curtain. |
behind the curve expr | figurative (less advanced than others) | SCSimplified Chinese 落后于形势 |
| | SCSimplified Chinese 落后于趋势 |
behind the eight ball, behind the eightball expr | US, figurative (at a disadvantage) | SCSimplified Chinese 处于困境 chǔ yú kùn jìng TCTraditional Chinese 處於困境 |
| | SCSimplified Chinese 处于不利地位 chǔ yú kùn jìng,chǔ yú bú lì dì wèi |
| The university is behind the eight ball when it comes to attracting international students. |
behind the scenes adv | (off stage) | SCSimplified Chinese 在幕后 zài mù hòu TCTraditional Chinese 在幕後 |
| | SCSimplified Chinese 在后台 zài mù hòu,zài hòu tái TCTraditional Chinese 在後台 |
| Mike was waiting behind the scenes to come on stage. |
behind the scenes adv | figurative (privately) (比喻) | SCSimplified Chinese 在幕后,私下里,秘密地 zài mù hòu,sī xià lǐ,mì mì de TCTraditional Chinese 在幕後 |
| Cabinet ministers are involved in discussions behind the scenes about future spending plans. |
behind the times adj | (old fashioned) | SCSimplified Chinese 落伍 luò wǔ |
| | SCSimplified Chinese 落后于时代 luò wǔ,luò hòu yú shí dài |
| While the company's products were exceptional in quality, its marketing had fallen behind the times. |
behind the wheel expr | (driving, in control of a vehicle) | SCSimplified Chinese 驾驶 jià shǐ TCTraditional Chinese 駕駛 |
| | SCSimplified Chinese 掌控,主管 zhǎng kòng,zhǔ guǎn TCTraditional Chinese 主管 |
| The car crashed because the man behind the wheel was drunk. |
behind [sb]'s back expr | figurative, informal (without [sb]'s knowledge) | SCSimplified Chinese 在…背后 TCTraditional Chinese 在…背後 |
| | SCSimplified Chinese 背着… |
| She often told lies about him behind his back. |
come from behind v expr | (sports: win from a lagging position) (体育) | SCSimplified Chinese 迎头赶上 yíng tóu gǎn shàng TCTraditional Chinese 迎頭趕上 |
| | SCSimplified Chinese 后来居上 yíng tóu gǎn shàng,hòu lái jū shàng TCTraditional Chinese 後來居上 |
| He overtook the leader in the last lap to come from behind to win. |
come-from-behind adj | (involving a big catchup in points) | SCSimplified Chinese 后来居上的 |
| | SCSimplified Chinese 逆转比分的 |
dodge behind [sth/sb] vi + prep | (move quickly behind) | SCSimplified Chinese 躲闪到...后面 |
| | SCSimplified Chinese 闪避到...后面 |
| Seeing his pursuers, the thief dodged behind a wall to get out of sight. |
duck under [sth], duck behind [sth] vi + prep | (dive, hide) | SCSimplified Chinese 躲进 |
| | SCSimplified Chinese 藏进 |
| To avoid saying hello, he ducked under a desk. |
| 不想打招呼的他躲进了桌子下面。 |
get behind with [sth], get behind on [sth] v expr | informal (not do [sth] in time) | SCSimplified Chinese 落后 luò hòu TCTraditional Chinese 落後 |
| | SCSimplified Chinese 迟延 luò hòu,chí yán |
| Dan's car was repossessed when he got behind on the payments. |
| We've got behind on these orders, so we'll have to work overtime to catch up on them. |
| 丹拖欠贷款后,他的车被收回。//这些订单已经迟延了,因此我们不得不加班来赶进度。 |
get left behind v expr | (not keep up with others) | SCSimplified Chinese 落后, 掉在后面 |
| Fit and experienced hikers should stay at the back of the group to ensure no-one gets left behind. |
| 身体矫健和经验丰富的徒步旅行者应该留在队伍后面,确保没人掉队。 |
get left behind v expr | figurative (not adapt quickly enough) | SCSimplified Chinese 适应得慢 shì yìng de màn TCTraditional Chinese 適應得慢 |
| I got left behind when the Digital Revolution started. |
| 数字革命开始后,我没有很快适应。 |
get left behind v expr | (be abandoned) | SCSimplified Chinese 被淘汰 bèi táo tài |
| Hurry up and get on the bus or you'll get left behind! |
| 快点上车,不然你会被抛下的! |
go behind [sb]'s back v expr | figurative, informal (act without [sb]'s knowledge) | SCSimplified Chinese 背着某人 |
| | SCSimplified Chinese 在某人不知情的情况下 |
| Don't go behind her back; if you think she's wrong, tell her directly. |
lag behind vi + adv | (not be as fast) | SCSimplified Chinese 落在后面 là zài hòu miàn TCTraditional Chinese 落在後面 |
| Jim was lagging behind while the other runners were approaching the finishing line. |
lag behind [sb/sth] vi + prep | (not be as fast) | SCSimplified Chinese 落在…的后面 |
| Clarkson was lagging behind the leading group of cyclists. |
lag behind vi + adv | figurative (not stay up to date) | SCSimplified Chinese 落后 luò hòu TCTraditional Chinese 落後 |
| In terms of technological innovation, the company was lagging behind. |
lag behind [sb/sth] vi + prep | figurative (not maintain: standards, pace) | SCSimplified Chinese 落后于 luò hòu yú TCTraditional Chinese 落後於 |
| | SCSimplified Chinese 比…落后 |
| In the economic recovery, manufacturing is lagging behind other sectors. |
left behind adj | (abandoned) | SCSimplified Chinese 被舍弃的 bèi shě qì de TCTraditional Chinese 被捨棄的 |
| | SCSimplified Chinese 被抛弃的 bèi shě qì de ,bèi pāo qì de TCTraditional Chinese 被拋棄的 |
| | SCSimplified Chinese 被留下的 |
| The "Home Alone" movies are about a boy who is left behind when his family goes on vacation. |
| 系列电影《小鬼当家》讲述的是由于家人外出度假而被留下的小男孩的故事。 |
put [sth/sb] behind you v expr | (forget [sth/sb]) | SCSimplified Chinese 把…抛在脑后 |
reason behind n | (cause or source of) | SCSimplified Chinese 背后的原因 bèi hòu de yuán yīn |
| | SCSimplified Chinese 真正的原因 bèi hòu de yuán yīn,zhēn zhèng de yuán yīn |
| He couldn't explain the reason behind his actions. |
stand behind vi + prep | (be positioned behind [sb], [sth]) | SCSimplified Chinese 站在...后面 |
| | SCSimplified Chinese 站在...后排 |
| I was standing behind a really tall guy as the carnival floats went past, so I couldn't see a thing! |
tan [sb]'s behind, tan [sb]'s backside⇒ vtr | figurative, slang (whip, beat) | SCSimplified Chinese 狠狠揍…一顿 |
| | SCSimplified Chinese 痛打…一顿 |
| Polly's father said he'd tan her backside if she was late home again. |
trail behind vi + adv | (lag) | SCSimplified Chinese 落后 luò hòu TCTraditional Chinese 落後 |
| | SCSimplified Chinese 落在后面 luò hòu,là zài hòu miàn TCTraditional Chinese 落在後面 |
| The parents were deep in conversation and didn't seem to notice their child was trailing behind. |
trail behind [sb/sth] vi + prep | (not go as fast as) | SCSimplified Chinese 跟随着 |
| | SCSimplified Chinese 落后于 luò hòu yú TCTraditional Chinese 落後於 |
| On their walk, the older dog trailed behind the younger dog. |
trail behind vi + adv | figurative (not do as well) | SCSimplified Chinese 落后 luò hòu TCTraditional Chinese 落後 |
| | SCSimplified Chinese 跟不上 luò hòu,gēn bù shàng |
| The teacher was concerned about one student, who seemed to be trailing behind. |
trail behind [sb/sth] vi + prep | figurative (not do as well as) | SCSimplified Chinese 落后于... |
| This company is trailing behind its competitors; its products just aren't as popular. |
wet behind the ears adj | figurative (person: inexperienced) | SCSimplified Chinese 乳臭未干 rǔ xiù wèi gān TCTraditional Chinese 乳臭未乾 |
| | SCSimplified Chinese 缺乏经验 rǔ xiù wèi gān,quē fá jīng yàn TCTraditional Chinese 缺乏經驗 |
| | SCSimplified Chinese 少不更事 rǔ xiù wèi gān,shào bù gēng shì |
| That's a laugh, you, trying to give me advice about women when you are still wet behind the ears. |
wet behind the ears adj | (animal: just born) | SCSimplified Chinese 乳臭未干 rǔ xiù wèi gān TCTraditional Chinese 乳臭未乾 |
| | SCSimplified Chinese 刚出生 rǔ xiù wèi gān,gāng chū shēng |