Formes composées
|
| à l'envers loc adv | (dans la direction opposée) | backwards adv |
| | | back to front adv |
| | (road, path, etc.) | the wrong way expr |
| | Arrête-toi ! Tu as pris la route à l'envers : fais demi-tour. Mon fils sait épeler n'importe quel mot à l'envers sans réfléchir. |
| | My son can spell any word backwards without thinking about it. |
| | Stop! You're going the wrong way. Turn around. |
| à l'envers loc adv | (la tête en bas) | upside down adv |
| | | the wrong way up, the wrong way around expr |
| | (UK) | the wrong way round expr |
| | Cette peinture est à l'envers : tu vois bien que le soleil est en bas, ça ne va pas ! |
| | This painting is upside down.You can see that the sun is at the bottom; that's not right! |
| à l'envers loc adv | (le devant derrière) | back to front adv |
| | | backwards adv |
| | | the wrong way around expr |
| | (UK) | the wrong way round expr |
| | Je comprends mieux pourquoi mon pantalon me serre : je l'ai mis à l'envers ! Mon oncle se croit jeune avec sa casquette à l'envers mais il a juste l'air ringard ! |
| | I understand now why my pants are too tight on me: I've put them on back to front! |
| | My uncle thinks he's young with his cap on backwards, but he just looks naff! |
| à l'envers loc adv | (l'intérieur à l'extérieur) | inside out adv |
| | Tu as mis ton T-shirt à l'envers : je vois toutes les coutures et l'étiquette qui dépasse ! |
| | You've put your T-shirt on inside out; I can see all the seams and the label sticking out! |
| c'est le monde à l'envers expr | (ceci est incroyable) | it's a topsy-turvy world expr |
| l'envers du décor nm | (l'autre face d'une situation) | the reality, the hidden reality n |
| | Xavier avait idéalisé le métier de chercheur, mais l'envers du décor comprend beaucoup de recherche de fonds et de paperasserie. |
| | Léa pensait traduire des romans en devenant traductrice, l'envers du décor lui fait traduire des contrats commerciaux. |
| envers et contre tous loc adv | (malgré l'opposition générale) | against all odds expr |
| | | against all comers expr |
| | | despite everything expr |
| envers et contre tout loc adv | (quoi qu'il arrive) | in the face of all opposition, despite all opposition |
| | Robert défendrait sa sœur envers et contre tout. |
| être quitte envers qn loc v | (être libéré d’une dette) (colloquial) | be quits, be square, be even vi + adj |
| | Je t'ai remboursé, je suis maintenant quitte envers toi. |
| | I've repaid you, so now we're quits. |
| faire preuve d'agressivité envers [qqn] loc v + prép | (être hostile) | be hostile towards [sb], be hostile toward [sb] v expr |
| | | show hostility towards [sb], show hostility toward [sb] v expr |
| | Les divorcés font souvent preuve d'agressivité envers leur ancien conjoint. |
| ingrat envers [qqn] adj + prép | (sans gratitude) | ungrateful towards [sb], ungrateful toward [sb] adj + prep |
| | | unappreciative of [sb] adj + prep |
| | Le rescapé a été ingrat envers son sauveteur. |
| | The survivor was ungrateful towards his rescuer. |
| la faire à l'envers à [qqn] loc v + prép | argot de cité (duper) (figurative: deceive) | pull the wool over [sb]'s eyes v expr |
| | (vulgar, offensive!, slang) | f*** [sb] over vtr phrasal sep |
| | (vulgar, slang) | screw [sb] over vtr phrasal sep |
| | T'as pas intérêt de me la faire à l'envers sinon tu vas morfler ! |
| la faire à l'envers à [qqn] loc v | familier, jeune (duper, arnaquer) | put one over on [sb] v expr |
| maille à l'envers nf | (point de tricot) (knitting) | purl stitch, purl n |
| | Une boucle à l'envers est une boucle de fil passée au-dessous de la tête de la maille précédente. |
| reconnaissant envers [qqn] adj + prép | (qui a de la gratitude) | grateful to [sb] adj + prep |
| | (mainly UK) | grateful towards [sb] adj + prep |
| | (mainly US) | grateful toward [sb] adj + prep |
| | Michel est reconnaissant envers son oncle. |
| | Michael is grateful to his uncle. |
| repasser sur l'envers loc v | (repasser l'intérieur des vêtements) | iron [sth] on the reverse v expr |
| | (instruction on label) | iron on reverse v expr |
| | Il faut repasser cette chemise sur l'envers |
| sur l'envers loc adv | (côté intérieur, dessous) | on the inside, on the reverse, on the back expr |