bound

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbaʊnd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/baʊnd/ ,USA pronunciation: respelling(bound)

From the verb bind: (⇒ conjugate)
bound is: Click the infinitive to see all available inflections
v past
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (8)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
In questa pagina: bound, bind

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
bound by [sth] adj + prep figurative (legally obligated) (figurato)legato da [qlcs] agg
 We are bound by the terms of the contract.
 Siamo legati dalle clausole del contratto.
bound to [sth/sb] adj + prep figurative (legally obligated) (figurato)legato a [qlcs/qlcn] agg
 Judges are bound to the law.
 I giudici sono legati alla legge.
bound for [sth] adj + prep (heading towards a place)diretto a agg
 The cruise ship was bound for New York.
 La nave da crociera era diretta a New York.
-bound adj (heading towards a place) (di mezzo di trasporto)diretto agg
  (di mezzo di trasporto)andare a, andare verso vi
Nota: Used in combination
 This train is London-bound.
 Questo treno è diretto a Londra.
 Questo treno va a Londra.
bound for [sth] adj + prep figurative (destined for [sth])destinato a agg
 Luis always knew that he was bound for fame and fortune.
 Luis ha sempre saputo di esser destinato alla fama e alla fortuna.
bound adj (book: with a binding) (libri)rilegato agg
 Before the advent of bound books, long texts were written on scrolls.
 Prima della diffusione dei libri rilegati, i testi lunghi erano scritti su pergamene.
bound adj (book: with a particular binding) (libri)rilegato agg
 This book is bound in antique leather.
 Questo libro è rilegato in pelle antica.
bound n (leap)balzo nm
  salto nm
 He reached her in a single bound.
 La raggiunse con un solo balzo.
bounds npl (boundary: of property) (di proprietà)confine, limite nm
 The bounds of his property were clearly marked.
 I confini della sua proprietà erano segnati in modo chiaro.
bounds npl figurative (limits) (figurato)confine, limite nm
 His enthusiasm for the subject knows no bounds.
 Il suo entusiasmo per la materia non conosce limiti.
bound to do [sth] adj figurative (more than likely to do [sth])essere destino che, essere probabile che vi
 You left your wallet on the table; someone was bound to steal it.
 Hai lasciato il portafoglio sul tavolo; era destino che qualcuno te lo rubasse.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
bound vi (leap)saltare, balzare vi
 The puppy runs and bounds in the field.
 Il cucciolo corre e salta nel campo.
bound [sth] vtr often passive (surround, enclose)circondare vtr
  fiancheggiare vtr
 Hedges bound the field on all sides.
 Il campo è circondato da siepi su tutti i lati.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
bind [sth] vtr (tie, fasten securely)legare vtr
  fissare, assicurare vtr
 Workers bind the logs together before they are transported to the factory.
 Gli operai legano i tronchi insieme prima di trasportarli alla fabbrica.
bind [sth] vtr (wrap, strap up tightly)fasciare, bendare vtr
 Colleen binds her ankles for stability.
 Colleen benda le caviglie per avere stabilità.
bind [sb] vtr (tie up)legare vtr
 The outlaw bound and gagged the woman.
 Il fuorilegge legò e imbavagliò la donna.
bind [sth] vtr (provide a binding for a book, etc.) (libri, ecc.)rilegare vtr
 Arthur knows how to bind books; perhaps he can repair the cover on that one.
 Arthur sa rilegare i libri; forse è in grado di riparare la copertina di questo.
bind [sb] vtr (force legally) (per legge)vincolare, impegnare, legare vtr
  obbligare, forzare vtr
 The contract binds the signer to the above stipulations.
 Il contratto vincola il firmatario alle suddette clausole.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
bind n figurative, informal (difficult situation)impaccio, imbarazzo nm
  noia, grana nf
 That's a major bind Jeff's gotten himself into.
 Jeff si è cacciato in una bella grana.
binds npl ([sth] that binds)vincolo nm
  costrizione nf
 The heroine of the novel struggles to escape the binds of her low social class.
 L'eroina del romanzo lotta per sfuggire dai vincoli imposti dal suo basso ceto sociale.
bind vi (biology: attach)formare un legame con vtr
  legarsi v rif
 These molecules bind with proteins to make glycoproteins.
 Queste molecole si legano alle proteine per formare delle glicoproteine.
bind vi (become compact, cohere)legarsi v rif
  compattarsi v rif
  formare una massa compatta, formare un composto vtr
 Mix the butter and flour well so that they bind.
 Mescolare bene il burro e la farina in modo da formare un composto.
bind vi slang (complain)lamentarsi v rif
bind to [sth] vi + prep (stick to)unirsi a, amalgamarsi con v rif
 In this recipe, the eggs bind to the flour.
 In questa ricetta le uova si uniscono alla farina.
bind [sth] vtr (secure with band)mettere un elastico, legare con un elastico vtr
 Gymnasts with long hair usually bind it before competitions.
 Le ginnaste coi capelli lunghi di solito li legano con un elastico prima delle competizioni.
bind [sth] vtr (finalize or seal an agreement) (di accordo)stringere, concludere vtr
  (formale)suggellare vtr
 The couple bound their marriage by exchanging rings.
 La coppia suggellò il matrimonio attraverso lo scambio degli anelli.
bind [sb] vtr (constrain by loyalty or obligation)costringere, obbligare vtr
 His close-knit network of friends and colleagues bind Tom to the university.
 La sua compatta rete di amici e colleghi obbliga Tom a restare all'università.
bind [sb/sth] vtr (govern)vincolare vtr
 The contract binds Isabel's activities under the agency for a period of 5 years.
 Il contratto vincola l'attività di Isabel all'agenzia per un periodo di cinque anni.
bind [sth] vtr (sewing: create border for garment)orlare vtr
 The traditional method of sewing in this village involves binding garments in a decorative way.
 Il metodo di cucito tradizionale di questo villaggio prevede che si orlino gli indumenti in modo decorativo.
bind [sb] vtr archaic, often passive (bind out: employ as an apprentice) (come apprendista)assumere vtr
 William was bound to a blacksmith at the age of 11.
 William fu assunto come apprendista di un fabbro all'età di 11 anni.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Verbi frasali
bind | bound
IngleseItaliano
bind off vi phrasal US (knitting: cast off, finish) (cucito: alla fine)rifinire, chiudere vtr
  orlare vtr
bind [sth] off,
bind off [sth]
vtr phrasal sep
US (knitting: cast off to finish) (cucito: alla fine)annodare vtr
bind [sb] out,
bind out [sb]
vtr phrasal sep
archaic, often passive (bind: employ as an apprentice) (legale: binding out)mandare [qlcn] a lavorare come apprendista, costringere [qlcn] a lavorare come apprendista vtr
 The boy's parents bound him out to a cobbler to learn a trade.
 I genitori mandarono il ragazzo a lavorare come apprendista da un calzolaio perché imparasse un mestiere.
bind [sth] up,
bind up [sth]
vtr phrasal sep
(bandage securely) (medicina)fasciare bene, fasciare in modo stretto, fasciare vtr
  (medicina)fare una fasciatura stretta vtr
 You should bind up that wound to stop the bleeding.
 Dovresti fasciare quella ferita per fermare il sanguinamento.
bind [sth] up,
bind up [sth]
vtr phrasal sep
(wrap with string, etc.)impacchettare, legare vtr
 Bind up the package with string.
 Lega il pacco con dello spago.
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
bound | bind
IngleseItaliano
bedridden,
bed-ridden,
bedbound,
bed-bound
adj
(confined to bed)costretto a letto agg
 My mother is bedridden with severe arthritis.
 Mia madre è costretta a letto da una grave artrite.
bound hand and foot,
tied hand and foot
expr
(with hands and feet tied)con mani e piedi legati loc avv
  legato mani e piedi loc agg
 The kidnappers left him bound hand and foot in the trunk of the car.
 I rapitori l'hanno lasciato legato mani e piedi nel bagagliaio della macchina.
be bound hand and foot,
be tied hand and foot
v expr
(have hands and feet tied together)essere legato mani e piedi vi
 The criminal was bound hand and foot so he couldn't escape.
be bound hand and foot v expr figurative (inescapably obligated) (figurato)avere le mani legate vtr
 Every child is bound hand and foot by their parents' rules.
 Ogni bambino ha le mani legate dalle regole fissate dai propri genitori.
bound to do [sth] expr informal (likely or certain to)destinato a fare [qlcs] agg
 That boy is so reckless, he's bound to end up in jail.
 The vase that was balanced on the edge of the table fell off, which was bound to happen.
  c'è da aspettarselo v
 Il vaso che era in bilico sul bordo del tavolo è caduto e c'era da aspettarselo.
bound up,
bound-up
adj
(body part: bandaged)legato agg
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 The footballer limped off the pitch, clutching his bound-up leg.
 Il calciatore zoppicava in campo, tenendo stretta la sua gamba legata.
deskbound,
desk-bound
adj
(person: doing a sedentary job)che fa un lavoro sedentario
  con un lavoro da ufficio loc agg
deskbound,
desk-bound
adj
(job: sedentary)di lavoro d'ufficio, relativo a un lavoro di ufficio loc agg
  che fa un lavoro sedentario
duty-bound adj (obliged)moralmente obbligato agg
homeward bound adj (going home)diretto a casa agg
 After twelve months at sea, Connor was homeward bound again.
 Dopo dodici mesi in mare, Connor era nuovamente diretto a casa.
homeward bound adv (towards home)diretto a casa agg
 Admiral Shovell was sailing homeward bound from the Mediterranean.
 L'ammiraglio Shovell navigava diretto a casa dal Mediterraneo.
ironbound,
iron-bound,
iron bound
adj
(bound with iron)cerchiato con ferro, legato con ferro loc agg
ironbound,
iron-bound,
iron bound
adj
figurative (rigid, unyielding)ferreo, rigido agg
ironbound,
iron-bound,
iron bound
adj
archaic, figurative (coast: covered with rocks)delimitato da scogli loc agg
leather-bound adj (book: leather cover)rilegato in pelle loc agg
lower bound (mathematics)minorante nm
musclebound,
muscle-bound
adj
(of very muscular physique)muscoloso agg
recession bound,
recession-bound
adj
(heading for economic downturn)sulla via della recessione agg
remain bound vi + adj figurative (be constrained)restare vincolato, rimanere vincolato vi
 Due to European law, the government remains bound as regards what it is allowed to do.
remain bound by [sth] v expr figurative (be constrained by [sth])restare vincolato a, rimanere vincolato a vi
 Jason remained bound by the terms of his contract.
remain bound by [sth] to do [sth] v expr figurative (be constrained do to [sth])restare vincolato a [qlcs] per via di [qlcs], rimanere vincolato a [qlcs] per via di [qlcs] vi
 People remain bound by law to pay the tax.
softbound (US),
soft-bound (UK)
adj
(book: paperback)in brossura, in edizione tascabile loc agg
  tascabile agg
strike bound,
strike-bound,
strikebound
adj
(closed due to strike)chiuso per sciopero, bloccato per sciopero agg
time bound,
time-bound
adj
(having a deadline)vincolato da scadenza, con scadenza
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
 The project leader presented his team with a series of time-bound targets.
upper bound n (mathematics: greater or equal number)limite superiore nm
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'bound' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:

Collocazioni: [the dog, she] came bounding up (to me), [three] bounds [forward, to the right], a bound [dog, prisoner, bike], altro...

Forum discussions with the word(s) 'bound' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'bound':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "bound".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!