Principal Translations/Traduzioni principali |
bound by [sth] adj + prep | figurative (legally obligated) (figurato) | legato da [qlcs] agg |
| We are bound by the terms of the contract. |
| Siamo legati dalle clausole del contratto. |
bound to [sth/sb] adj + prep | figurative (legally obligated) (figurato) | legato a [qlcs/qlcn] agg |
| Judges are bound to the law. |
| I giudici sono legati alla legge. |
bound for [sth] adj + prep | (heading towards a place) | diretto a agg |
| The cruise ship was bound for New York. |
| La nave da crociera era diretta a New York. |
-bound adj | (heading towards a place) (di mezzo di trasporto) | diretto agg |
| (di mezzo di trasporto) | andare a, andare verso vi |
Nota: Used in combination |
| This train is London-bound. |
| Questo treno è diretto a Londra. |
| Questo treno va a Londra. |
bound for [sth] adj + prep | figurative (destined for [sth]) | destinato a agg |
| Luis always knew that he was bound for fame and fortune. |
| Luis ha sempre saputo di esser destinato alla fama e alla fortuna. |
bound adj | (book: with a binding) (libri) | rilegato agg |
| Before the advent of bound books, long texts were written on scrolls. |
| Prima della diffusione dei libri rilegati, i testi lunghi erano scritti su pergamene. |
bound adj | (book: with a particular binding) (libri) | rilegato agg |
| This book is bound in antique leather. |
| Questo libro è rilegato in pelle antica. |
bound n | (leap) | balzo nm |
| | salto nm |
| He reached her in a single bound. |
| La raggiunse con un solo balzo. |
bounds npl | (boundary: of property) (di proprietà) | confine, limite nm |
| The bounds of his property were clearly marked. |
| I confini della sua proprietà erano segnati in modo chiaro. |
bounds npl | figurative (limits) (figurato) | confine, limite nm |
| His enthusiasm for the subject knows no bounds. |
| Il suo entusiasmo per la materia non conosce limiti. |
bound to do [sth] adj | figurative (more than likely to do [sth]) | essere destino che, essere probabile che vi |
| You left your wallet on the table; someone was bound to steal it. |
| Hai lasciato il portafoglio sul tavolo; era destino che qualcuno te lo rubasse. |
Principal Translations/Traduzioni principali |
bind [sth]⇒ vtr | (tie, fasten securely) | legare⇒ vtr |
| | fissare⇒, assicurare⇒ vtr |
| Workers bind the logs together before they are transported to the factory. |
| Gli operai legano i tronchi insieme prima di trasportarli alla fabbrica. |
bind [sth] vtr | (wrap, strap up tightly) | fasciare⇒, bendare⇒ vtr |
| Colleen binds her ankles for stability. |
| Colleen benda le caviglie per avere stabilità. |
bind [sb]⇒ vtr | (tie up) | legare⇒ vtr |
| The outlaw bound and gagged the woman. |
| Il fuorilegge legò e imbavagliò la donna. |
bind [sth]⇒ vtr | (provide a binding for a book, etc.) (libri, ecc.) | rilegare⇒ vtr |
| Arthur knows how to bind books; perhaps he can repair the cover on that one. |
| Arthur sa rilegare i libri; forse è in grado di riparare la copertina di questo. |
bind [sb]⇒ vtr | (force legally) (per legge) | vincolare⇒, impegnare⇒, legare⇒ vtr |
| | obbligare⇒, forzare⇒ vtr |
| The contract binds the signer to the above stipulations. |
| Il contratto vincola il firmatario alle suddette clausole. |
Traduzioni aggiuntive |
bind n | figurative, informal (difficult situation) | impaccio, imbarazzo nm |
| | noia, grana nf |
| That's a major bind Jeff's gotten himself into. |
| Jeff si è cacciato in una bella grana. |
binds npl | ([sth] that binds) | vincolo nm |
| | costrizione nf |
| The heroine of the novel struggles to escape the binds of her low social class. |
| L'eroina del romanzo lotta per sfuggire dai vincoli imposti dal suo basso ceto sociale. |
bind⇒ vi | (biology: attach) | formare un legame con vtr |
| | legarsi⇒ v rif |
| These molecules bind with proteins to make glycoproteins. |
| Queste molecole si legano alle proteine per formare delle glicoproteine. |
bind vi | (become compact, cohere) | legarsi⇒ v rif |
| | compattarsi⇒ v rif |
| | formare una massa compatta, formare un composto vtr |
| Mix the butter and flour well so that they bind. |
| Mescolare bene il burro e la farina in modo da formare un composto. |
bind vi | slang (complain) | lamentarsi⇒ v rif |
bind to [sth] vi + prep | (stick to) | unirsi a, amalgamarsi con v rif |
| In this recipe, the eggs bind to the flour. |
| In questa ricetta le uova si uniscono alla farina. |
bind [sth]⇒ vtr | (secure with band) | mettere un elastico, legare con un elastico vtr |
| Gymnasts with long hair usually bind it before competitions. |
| Le ginnaste coi capelli lunghi di solito li legano con un elastico prima delle competizioni. |
bind [sth] vtr | (finalize or seal an agreement) (di accordo) | stringere⇒, concludere⇒ vtr |
| (formale) | suggellare⇒ vtr |
| The couple bound their marriage by exchanging rings. |
| La coppia suggellò il matrimonio attraverso lo scambio degli anelli. |
bind [sb]⇒ vtr | (constrain by loyalty or obligation) | costringere⇒, obbligare⇒ vtr |
| His close-knit network of friends and colleagues bind Tom to the university. |
| La sua compatta rete di amici e colleghi obbliga Tom a restare all'università. |
bind [sb/sth]⇒ vtr | (govern) | vincolare⇒ vtr |
| The contract binds Isabel's activities under the agency for a period of 5 years. |
| Il contratto vincola l'attività di Isabel all'agenzia per un periodo di cinque anni. |
bind [sth]⇒ vtr | (sewing: create border for garment) | orlare⇒ vtr |
| The traditional method of sewing in this village involves binding garments in a decorative way. |
| Il metodo di cucito tradizionale di questo villaggio prevede che si orlino gli indumenti in modo decorativo. |
bind [sb]⇒ vtr | archaic, often passive (bind out: employ as an apprentice) (come apprendista) | assumere⇒ vtr |
| William was bound to a blacksmith at the age of 11. |
| William fu assunto come apprendista di un fabbro all'età di 11 anni. |
Verbi frasali bind | bound |
bind off vi phrasal | US (knitting: cast off, finish) (cucito: alla fine) | rifinire⇒, chiudere⇒ vtr |
| | orlare⇒ vtr |
bind [sth] off, bind off [sth] vtr phrasal sep | US (knitting: cast off to finish) (cucito: alla fine) | annodare⇒ vtr |
bind [sb] out, bind out [sb] vtr phrasal sep | archaic, often passive (bind: employ as an apprentice) (legale: binding out) | mandare [qlcn] a lavorare come apprendista, costringere [qlcn] a lavorare come apprendista vtr |
| The boy's parents bound him out to a cobbler to learn a trade. |
| I genitori mandarono il ragazzo a lavorare come apprendista da un calzolaio perché imparasse un mestiere. |
bind [sth] up, bind up [sth] vtr phrasal sep | (bandage securely) (medicina) | fasciare bene, fasciare in modo stretto, fasciare⇒ vtr |
| (medicina) | fare una fasciatura stretta vtr |
| You should bind up that wound to stop the bleeding. |
| Dovresti fasciare quella ferita per fermare il sanguinamento. |
bind [sth] up, bind up [sth] vtr phrasal sep | (wrap with string, etc.) | impacchettare⇒, legare⇒ vtr |
| Bind up the package with string. |
| Lega il pacco con dello spago. |
Compound Forms/Forme composte bound | bind |
bedridden, bed-ridden, bedbound, bed-bound adj | (confined to bed) | costretto a letto agg |
| My mother is bedridden with severe arthritis. |
| Mia madre è costretta a letto da una grave artrite. |
bound hand and foot, tied hand and foot expr | (with hands and feet tied) | con mani e piedi legati loc avv |
| | legato mani e piedi loc agg |
| The kidnappers left him bound hand and foot in the trunk of the car. |
| I rapitori l'hanno lasciato legato mani e piedi nel bagagliaio della macchina. |
be bound hand and foot, be tied hand and foot v expr | (have hands and feet tied together) | essere legato mani e piedi vi |
| The criminal was bound hand and foot so he couldn't escape. |
be bound hand and foot v expr | figurative (inescapably obligated) (figurato) | avere le mani legate vtr |
| Every child is bound hand and foot by their parents' rules. |
| Ogni bambino ha le mani legate dalle regole fissate dai propri genitori. |
bound to do [sth] expr | informal (likely or certain to) | destinato a fare [qlcs] agg |
| That boy is so reckless, he's bound to end up in jail. |
| The vase that was balanced on the edge of the table fell off, which was bound to happen. |
| | c'è da aspettarselo v |
| Il vaso che era in bilico sul bordo del tavolo è caduto e c'era da aspettarselo. |
bound up, bound-up adj | (body part: bandaged) | legato agg |
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| The footballer limped off the pitch, clutching his bound-up leg. |
| Il calciatore zoppicava in campo, tenendo stretta la sua gamba legata. |
deskbound, desk-bound adj | (person: doing a sedentary job) | che fa un lavoro sedentario |
| | con un lavoro da ufficio loc agg |
deskbound, desk-bound adj | (job: sedentary) | di lavoro d'ufficio, relativo a un lavoro di ufficio loc agg |
| | che fa un lavoro sedentario |
duty-bound adj | (obliged) | moralmente obbligato agg |
homeward bound adj | (going home) | diretto a casa agg |
| After twelve months at sea, Connor was homeward bound again. |
| Dopo dodici mesi in mare, Connor era nuovamente diretto a casa. |
homeward bound adv | (towards home) | diretto a casa agg |
| Admiral Shovell was sailing homeward bound from the Mediterranean. |
| L'ammiraglio Shovell navigava diretto a casa dal Mediterraneo. |
ironbound, iron-bound, iron bound adj | (bound with iron) | cerchiato con ferro, legato con ferro loc agg |
ironbound, iron-bound, iron bound adj | figurative (rigid, unyielding) | ferreo, rigido agg |
ironbound, iron-bound, iron bound adj | archaic, figurative (coast: covered with rocks) | delimitato da scogli loc agg |
leather-bound adj | (book: leather cover) | rilegato in pelle loc agg |
lower bound | (mathematics) | minorante nm |
musclebound, muscle-bound adj | (of very muscular physique) | muscoloso agg |
recession bound, recession-bound adj | (heading for economic downturn) | sulla via della recessione agg |
remain bound vi + adj | figurative (be constrained) | restare vincolato, rimanere vincolato vi |
| Due to European law, the government remains bound as regards what it is allowed to do. |
remain bound by [sth] v expr | figurative (be constrained by [sth]) | restare vincolato a, rimanere vincolato a vi |
| Jason remained bound by the terms of his contract. |
remain bound by [sth] to do [sth] v expr | figurative (be constrained do to [sth]) | restare vincolato a [qlcs] per via di [qlcs], rimanere vincolato a [qlcs] per via di [qlcs] vi |
| People remain bound by law to pay the tax. |
softbound (US), soft-bound (UK) adj | (book: paperback) | in brossura, in edizione tascabile loc agg |
| | tascabile agg |
strike bound, strike-bound, strikebound adj | (closed due to strike) | chiuso per sciopero, bloccato per sciopero agg |
time bound, time-bound adj | (having a deadline) | vincolato da scadenza, con scadenza |
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| The project leader presented his team with a series of time-bound targets. |
upper bound n | (mathematics: greater or equal number) | limite superiore nm |