ترجمات رئيسية |
aside adv | (to the side) | جانبًا |
| Step aside and let the waiter pass. |
| تنحّ جانبًا لكي يمر النادل. |
aside adv | (away from others) | على انفراد، جانبًا |
| He pulled me aside and told me that I had won. |
| أخذني على انفراد وقال لي إني فزت. |
aside adv | (in reserve) | يدخر |
| I try to put aside some money for emergencies. |
| أحاول أن أدخر بعض المال لحالات الضرورة. |
aside adv | (out of consideration) | جانبًا |
| Joking aside, we really do need more volunteers for this project. |
| لنضع المزاح جانبًا، نحن بحاجة فعلاً إلى مزيد من المتطوعين لهذا المشروع. |
aside n | (actor's address to audience) | تعليق جانبي، حديث جانبي |
| In an aside she tells the audience she's not going to marry him. |
| في تعليق جانبيّ للحضور قالت من المسرح إنها لن تتزوجه. |
aside n | (parenthetical remark) | ملاحظة جانبية |
| The author mentions his own illness in a brief aside. |
| أتى المؤلف على ذكر مرضه في ملاحظة جانبية قصيرة. |
أفعال مركّبيّة aside | A-side |
brush [sth] aside, brush aside [sth], brush [sth] away, brush away [sth] vtr phrasal sep | figurative (dismiss, not consider) | يصرف النظر عن شيء، يتجاهل شيئًا |
| The Prime Minister brushed aside any suggestion that the government had failed to deal with the problem. |
brush [sth/sb] aside vtr phrasal sep | (sweep to one side) | يضع جانبًا، يردّ جانبًا |
| Andrea brushed aside her hair. |
cast [sb] aside vtr phrasal sep | figurative (reject, abandon) | يتخلى عن شخص، يقطع علاقته بشخص |
| In her ambition to get ahead, she uses people and then casts them aside when they can do no more for her. |
cast [sth] aside vtr phrasal sep | (throw away, discard) | يتخلص من شيء، يلقي شيئًا جانبًا |
lay [sth] aside, lay aside [sth] vtr phrasal insep | (put temporarily to one side) | يضع شيئًا جانبًا، يؤجّل شيئًا |
| I had to lay aside my wedding plans until after my mother recovered. |
push [sth/sb] aside, push aside [sth/sb] vtr phrasal sep | figurative (dismiss, disregard) | يصد، يطرد |
| She decided to push aside all negative thoughts and thus became a happier person. |
set [sth] aside, set aside [sth] vtr phrasal sep | (put to one side) | يضع شيئًا جانبًا |
| I set aside my work to check on the baby. |
| Set your pencils aside and read through the test first. |
set [sth] aside, set aside [sth] vtr phrasal sep | figurative (disregard temporarily) (مجازي) | يتجاهل شيئًا، يضع شيئًا جانبًا |
| (مجازي، في بعض المناطق) | ينسى شيئًا |
| Set your fears aside and jump into the water. |
| تجاهل مخاوفك الآن واقفز في الماء. |
| انسَ مخاوفك الآن واقفز في الماء. |
stand aside vi phrasal | (move to let [sb] past) (ليفسح المجال للمرور) | يقف جانبًا |
| I was told to stand aside to let the ambulance pass. |
stand aside vi phrasal | figurative (allow [sb] else to take charge) | يفسح المجال لغيره |
| I will stand aside if anyone else wants the job. |
step aside vi phrasal | (move to one side) | يتنحى جانبًا |
| Please step aside to let the wheelchair through. |
step aside vi phrasal | figurative (allow [sb] else to take charge) (مجازي) | يتنحى جانبًا |
| The manager of the failing project was asked to step aside. |
sweep [sth/sb] aside, sweep aside [sth/sb] vtr phrasal sep | figurative (disregard [sth/sb]) | ينسى شخصًا/شيئًا، يغضّ النظر عن شخص/شيء |
| The colleagues had to sweep aside their past disagreements in order to work as a team. |
take [sb] aside, take aside [sb] vtr phrasal sep | (talk to privately) | يتكلم على انفراد مع شخص |
| My dad took me aside and told me I'd better not do that again. |
throw [sb] aside vtr phrasal sep | informal, figurative (get rid of [sb]) | يتخلص من شخص |
toss [sb] aside vtr phrasal sep | figurative (abandon, stop caring for: [sb]) | يهمل شخصًا |
toss [sth] aside vtr phrasal sep | figurative (disregard, ignore: [sth]) | يرفض شيئًا، يتجاهل شيئًا |
toss [sth] aside vtr phrasal sep | (discard: [sth]) | يرمي شيئًا |
| | يلقي شيئًا جانبًا |
turn aside vi phrasal | (avert your gaze) | يبعد نظره، يشيح بوجهه |
| She turned aside when their eyes met. |
turn aside from [sth/sb] vi phrasal + prep | (avert gaze from [sth]) | يبعد نظره عن شيء/شخص |
wave [sb/sth] aside, wave aside [sb/sth] vtr phrasal sep | (dismiss with hand gesture) (بحركة من اليد) | يصرف النظر عن شيء/شخص، يرفض شيئًا/شخصًا |
صيغ مركبة: aside | A-side |
all of this aside adv | (regardless, nevertheless) | بغض النظر عن كل هذا، بغض النظر عن هذا كله |
| | رغم كل هذا، رغم هذا كله |
aside from prep | (apart from, not including) | فضلاً عن، علاوة على |
| Aside from the high pay, why do you want to be a doctor? |
call [sb] aside, call aside [sb] vtr + adv | (summon [sb] from group) (يستدعيه من وسط مجموعة) | يأخذ شخصًا جانبًا |
draw [sb] aside vtr + adv | (speak privately to) | يأخذ شخصًا جانبًا |
| After the meeting, the chairman drew me aside to ask if I would be interested in joining the committee. |
force [sb/sth] aside vtr + adv | (push to one side) | يُنحّي بالقوّة |
force [sth] aside vtr + adv | figurative (oust) | يستغني عن شيء |
| (فكرة أو خطّة) | يتخلّى عن شيء |
| Plans for a new shopping mall were forced aside by the need to build hundreds of new homes. |
joking aside, joking apart expr | (seriously) | بلا مزاح، إذا تكلمنا بجدّ |
jump aside vi + adv | (leap out of the way) | يقفز جانبًا |
| He jumped aside just as the bus was about to hit him. |
kidding aside, all kidding aside expr | informal (seriously) | لنعد إلى الجدّ، لنتكلم بجديّة |
leave [sth] aside vtr + prep | figurative (exclude) | يستثني شيئًا |
| Leaving aside the two sunflowers, her garden did not have any flowers. |
move aside vi + adv | (get out of the way) | يتنحّى جانبًا، يبتعد عن الطريق |
| Police officers asked people to move aside so that the senator could get to his car. |
pull [sb] aside, pull aside [sb] vtr + adv | ([sb]: take to one side) | يسحب شخصًا جانبًا |
| The teacher quietly pulled the student aside after class to discuss her inappropriate behavior. |
pull [sth] aside, pull aside [sth] vtr + adv | (draw back: curtains, cover) | يزيح شيئًا |
| The elderly woman pulled the curtains aside to peer out the window. |
push [sth/sb] aside, push aside [sth/sb] vi + prep | (shove to one side) | يُبعد شخصًا/شيئًا، ينحّي شخصًا/شيئًا جانبًا |
| Julie pushed the brambles aside so that she could get past without being scratched. |
| Fans pushed each other aside to get a position near the front of the stage. |
put [sth] aside, put aside [sth] vtr + adv | (place to one side) | يضع جانبًا |
| Put aside what you are doing; it's time to have lunch. |
put [sth] aside, put aside [sth] v expr | figurative (ignore, disregard) (مجازي) | يضع جانبًا |
| Let's put aside our differences, so we can come up with a solution to our common problem. |
set-aside n | (government: [sth] for a specific purpose) | أرض مخصصة |
| | أرباح مخصصة |
set-aside n | (government: land for wildlife, etc.) | محميّة |
set-aside n | US (government: reserved funds, production) (حصة من الإنتاج... مخصصة للدولة) | مخصَّصات |
set-aside n | (government: reserved farmland) | تبوير الأراضي، حجز الأراضي |
set-aside n | US (government: contract) (ممنوح بدون عطاء) | عقد |
set-aside adj | (relating to a set-aside) | مخصَّص، احتياطيّ |
| (مضاف إليه) | محميةٍ |
| (مضاف إليه) | تبويرِ الأرض |
shunt [sth] aside vtr + adv | (move to side) | يضع شيئًا جانبًا |
shunt [sth] aside vtr + adv | (vehicle: push to side) | يدفع شيئًا جانبًا |
thrust [sth] aside, thrust aside [sth] vtr + adv | (push [sth] to one side) | يدفع شيئًا جانبًا |
| The angry teenager thrust his plate aside. "I'm not hungry," he said. |
thrust [sth/sb] aside, thrust aside [sb/sth] vtr + adv | figurative (dismiss, reject) | يرفض شيئًا |
| The manager thrust all Polly's ideas aside at the meeting. |
turn [sth] aside vtr + adv | (deflect) | يُميل شيئًا |
turn [sth] aside vtr + adv | figurative (reject) | يرفض شيئًا |
| The judge turned aside the company's argument that the court had no jurisdiction over the case. |
turn aside from [sth] v expr | figurative (avoid involvement in) | يتجنب التورط في شيء، يبتعد عن شيء |