Locuciones verbales aside | A-side |
brush [sth] aside, brush aside [sth], brush [sth] away, brush away [sth] vtr phrasal sep | figurative (dismiss, not consider) | no hacer caso loc verb |
| | dejar de lado loc verb |
| The Prime Minister brushed aside any suggestion that the government had failed to deal with the problem. |
| El Primer Ministro no hizo caso a las insinuaciones de que el gobierno no había podido lidiar con el problema. |
brush [sth/sb] aside vtr phrasal sep | (sweep to one side) | echar a un lado loc verb |
| Andrea brushed aside her hair. |
| Andrea echó su cabello a un lado. |
| | barrer hacia un lado loc verb |
| Andrea barrió hacia un lado su cabello a un lado. |
cast [sb] aside vtr phrasal sep | figurative (reject, abandon) | hacer a un lado a loc verb |
| In her ambition to get ahead, she uses people and then casts them aside when they can do no more for her. |
| En su ambición por progresar, usa a la gente y luego la hace a un lado cuando ya no pueden hacer más por ella. |
| (figurado) | desechar a vtr + prep |
| En su ansia de progresar, utiliza a la gente y luego la desecha cuando ya no pueden hacer más por ella. |
| (ES) | dejar en la cuneta a loc verb |
| (AR) | dejar tirado a loc verb |
| En su ambición por progresar, usa a la gente y luego la deja en la cuneta cuando ya no pueden hacer más por ella. |
cast [sth] aside, cast aside [sth] vtr phrasal sep | (throw away, discard) | tirar⇒ vtr |
| | desechar⇒ vtr |
| Instead of casting aside your old shoes, you could donate them to charity. |
lay [sth] aside, lay aside [sth] vtr phrasal insep | (put temporarily to one side) | posponer⇒ vtr |
| | dejar a un lado, hacer a un lado loc verb |
| (ES) | aparcar⇒ vtr |
| I had to lay aside my wedding plans until after my mother recovered. |
| Tuve que posponer los planes de mi boda hasta que mi madre se recupere. |
push [sth/sb] aside, push aside [sth/sb] vtr phrasal sep | figurative (dismiss, disregard) | hacer a un lado vtr + loc adv |
| | desechar⇒ vtr |
| | apartar⇒ vtr |
| She decided to push aside all negative thoughts and thus became a happier person. |
| Decidió hacer a un lado todos los pensamientos negativos y así convertirse en una persona más feliz. |
set [sth] aside, set aside [sth] vtr phrasal sep | (put to one side) | dejar a un lado loc verb |
| (objeto) | poner a un lado loc verb |
| I set aside my work to check on the baby. |
| Set your pencils aside and read through the test first. |
| Dejé a un lado mi trabajo para echarle un vistazo al bebé. |
| Pongan a un lado los lápices y lean todo el texto primero. |
set [sth] aside, set aside [sth] vtr phrasal sep | figurative (disregard temporarily) (figurado) | dejar a un lado loc verb |
| | dejar atrás loc verb |
| Set your fears aside and jump into the water. |
| Deja a un lado tus miedos y métete al agua. |
stand aside vi phrasal | (move to let [sb] past) | hacerse a un lado loc verb |
| | echarse a un lado loc verb |
| I was told to stand aside to let the ambulance pass. |
| Me pidieron que me hiciera a un lado para dejar pasar la ambulancia. |
| | apartarse⇒ v prnl |
stand aside vi phrasal | figurative (allow [sb] else to take charge) | retirarse y dejar paso libre loc verb |
| I will stand aside if anyone else wants the job. |
| Si alguien quiere hacer el trabajo, que lo diga y yo me retiro y le dejo paso libre. |
| (figurado) | dar un paso al costado loc verb |
step aside vi phrasal | figurative (allow [sb] else to take charge) (figurado) | hacerse a un lado loc verb |
| (figurado) | dar un paso al costado loc verb |
| The manager of the failing project was asked to step aside. |
| Le pidieron al gerente del proyecto fallido que se hiciera a un lado. |
sweep [sth/sb] aside, sweep aside [sth/sb] vtr phrasal sep | figurative (disregard [sth/sb]) | apartar⇒ vtr |
| (persona) | apartar a vtr + prep |
| | pasar por alto loc verb |
| (persona) | pasar por alto a loc verb |
| The colleagues had to sweep aside their past disagreements in order to work as a team. |
take [sb] aside, take aside [sb] vtr phrasal sep | (talk to privately) | llevar aparte a loc verb |
| | apartar a vtr + prep |
| My dad took me aside and told me I'd better not do that again. |
| Mi padre me llevó aparte y me dijo que no lo volviera a hacer. |
throw [sb] aside vtr phrasal sep | informal, figurative (get rid of [sb]) | deshacerse de v prnl |
toss [sb] aside vtr phrasal sep | figurative (abandon, stop caring for: [sb]) | relegar a vtr + prep |
| | abandonar a vtr + prep |
| | apartar a vtr + prep |
toss [sth] aside vtr phrasal sep | figurative (disregard, ignore: [sth]) | tirar⇒ vtr |
| (figurado) | dejar algo de lado loc verb |
| | desechar⇒ vtr |
toss [sth] aside vtr phrasal sep | (discard: [sth]) | descartar⇒ vtr |
| Teníamos mucho camino por delante y descartamos todo el peso no esencial. |
turn aside vi phrasal | (avert your gaze) | apartar la mirada loc verb |
| She turned aside when their eyes met. |
| Apartó la mirada cuando sus ojos se encontraron. |
turn aside from [sth/sb] vi phrasal + prep | (avert gaze from [sth]) | apartar la mirada de loc verb |
| | esquivar la mirada de loc verb |
| Siempre esquiva la mirada de su vecino cuando se cruzan en la escalera. |
wave [sb/sth] aside, wave aside [sb/sth] vtr phrasal sep | (dismiss with hand gesture) | rechazar con la mano vtr + loc adv |
Compound Forms: aside | A-side |
all of this aside adv | (regardless, nevertheless) | todo esto aparte loc adv |
| | sin importar eso loc adv |
| | dejando todo esto de lado loc adv |
| | aparte de esto loc adv |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tiene varios inconvenientes que ya he mencionado, pero todo esto aparte creo que es un aparato que nos puede resultar muy útil. |
aside from prep | (apart from, not including) | aparte de loc prep |
| Aside from the high pay, why do you want to be a doctor? |
| Aparte de los altos ingresos ¿existe alguna otra razón por la quieres ser médico? |
call [sb] aside, call aside [sb] vtr + adv | (summon [sb] from group) (a alguien) | apartar⇒ vtr |
| (a alguien) | llamar a un lado loc verb |
| (a alguien) | separar⇒ vtr |
draw [sb] aside vtr + adv | (speak privately to) | llamar aparte a loc verb |
| | llevar aparte a loc verb |
| After the meeting, the chairman drew me aside to ask if I would be interested in joining the committee. |
| Después de la reunión, el moderador me llamó aparte para preguntarme si quería formar parte del comité. |
fling [sth/sb] aside vtr + adv | figurative (discard) | dejar atrás loc verb |
| Sarah flung her reservations aside and went for it. |
force [sb/sth] aside vtr + adv | (push to one side) | apartar⇒ vtr |
| (literal) | hacer a un lado loc verb |
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Me hizo a un lado de un codazo y se metió en el taxi antes que yo. |
force [sth] aside vtr + adv | figurative (oust) | hacer a un lado loc verb |
| | cancelar⇒ vtr |
| | abandonar⇒ vtr |
| Plans for a new shopping mall were forced aside by the need to build hundreds of new homes. |
| Hicieron a un lado los planes de construir un centro comercial debido a la necesidad de construir más viviendas. |
joking aside, joking apart expr | (seriously) | bromas aparte expr |
| | fuera de broma expr |
jump aside vi + adv | (leap out of the way) | saltar a un lado loc verb |
| | tirarse a un lado loc verb |
| | echarse a un lado loc verb |
| He jumped aside just as the bus was about to hit him. |
| Saltó a un lado cuando el bus estaba a punto de atropellarlo. |
kidding aside, all kidding aside expr | informal (seriously) | fuera de broma expr |
| | bromas aparte expr |
leave [sth] aside vtr + prep | figurative (exclude) | excepto por loc prep |
| | aparte de loc prep |
| | sin contar vtr + adv |
| Leaving aside the two sunflowers, her garden did not have any flowers. |
| Excepto por los dos girasoles, su jardín no tenía ninguna flor. |
move aside vi + adv | (get out of the way) | correrse⇒, apartarse⇒ v prnl |
| Police officers asked people to move aside so that the senator could get to his car. |
pull [sb] aside, pull aside [sb] vtr + adv | ([sb]: take to one side) | llevar aparte loc verb |
| | sacar a un lado loc verb |
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| The teacher quietly pulled the student aside after class to discuss her inappropriate behavior. |
| El profesor llevó aparte a la estudiante después de clase para discutir su comportamiento inapropiado. |
pull [sth] aside, pull aside [sth] vtr + adv | (draw back: curtains, cover) (cortinas) | correr⇒ vtr |
| | descorrer⇒ vtr |
| | abrir⇒ vtr |
| The elderly woman pulled the curtains aside to peer out the window. |
| La anciana dama corrió las cortinas para mirar por la ventana. |
push [sth/sb] aside, push aside [sth/sb] vi + prep | (shove to one side) | hacer a un lado vtr + loc adv |
| | empujar a un lado loc verb |
| | empujar⇒ vtr |
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| Julie pushed the brambles aside so that she could get past without being scratched. |
| Fans pushed each other aside to get a position near the front of the stage. |
| Julie hizo a un lado las ramas para pasar sin ser arañada. |
put [sth] aside, put aside [sth] vtr + adv | (place to one side) | dejar⇒ vtr |
| | poner a un lado loc verb |
| | apartar⇒ vtr |
| Put aside what you are doing; it's time to have lunch. |
| Deja lo que estás haciendo: es hora de almorzar. |
put [sth] aside, put aside [sth] v expr | figurative (ignore, disregard) | dejar de lado loc verb |
| Let's put aside our differences, so we can come up with a solution to our common problem. |
| Dejemos de lado nuestras diferencias para encontrar una solución a nuestro problema en común. |
set-aside n | (government: [sth] for a specific purpose) | retirada nf |
| | reserva nf |
set-aside n | (government: land for wildlife, etc.) | reserva nf |
set-aside n | US (government: reserved funds, production) | reserva nf |
set-aside n | (government: reserved farmland) (de tierras) | retirada nf |
| | barbecho nm |
set-aside n | US (government: contract) | reserva nf |
set-aside adj | (relating to a set-aside) | de reserva loc adj |
shunt [sth] aside vtr + adv | (move to side) | apartar⇒ vtr |
| | relegar⇒ vtr |
| | hacer a un lado loc verb |
shunt [sth] aside vtr + adv | (vehicle: push to side) | cambiar de carril loc verb |
step aside vi + adv | (move to one side) | moverse a un lado loc verb |
| | hacerse a un lado loc verb |
| Please step aside to let the wheelchair through. |
| Por favor, muévase a un lado para dejar pasar la silla de ruedas. |
| (MX) | quitarse⇒ v prnl |
| | hacer lugar loc verb |
| Por favor, quítense para dejar pasar la silla de ruedas. |
thrust [sth] aside, thrust aside [sth] vtr + adv | (push [sth] to one side) | apartar de un empujón loc verb |
| | empujar a un lado loc verb |
| The angry teenager thrust his plate aside. "I'm not hungry," he said. |
| El adolescente enojado apartó de un empujón su plato, "no tengo hambre" dijo. |
thrust [sth/sb] aside, thrust aside [sb/sth] vtr + adv | figurative (dismiss, reject) | desestimar⇒ vtr |
| | desechar⇒ vtr |
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| The manager thrust all Polly's ideas aside at the meeting. |
| El gerente desestimó a Polly y todas sus ideas en la reunión. |
turn [sth] aside vtr + adv | (deflect) | desviarse⇒ v prnl |
turn [sth] aside vtr + adv | figurative (reject) | rechazar⇒ vtr |
| The judge turned aside the company's argument that the court had no jurisdiction over the case. |
| El juez rechazó el argumento de la empresa sobre que el juzgado no tenía jurisdicción sobre el caso. |
| (coloquial) | tirar por la borda loc verb |
| El juez tiró por la borda el argumento de la empresa sobre que el juzgado no tenía jurisdicción sobre el caso. |
| | denegar⇒ vtr |
| El juez denegó el argumento de la empresa sobre que el juzgado no tenía jurisdicción sobre el caso. |
turn aside from [sth] v expr | figurative (avoid involvement in) | mantenerse al margen de loc verb |