Formes composées
|
à cette fin loc adv | (pour cela) | to this end, to this effect, for this purpose expr |
| | to that end expr |
| | with that in mind expr |
| L'usine a décidé d'augmenter la productivité. À cette fin, elle va s'équiper d'outils dernier cri. Les vacances sont dans un mois et je révise la voiture à cette fin. |
| The factory has decided to increase productivity. To this end, it is going to equip itself with cutting-edge tools. |
| The holiday is in a month and, with that in mind, I'm getting the car serviced. |
à fin de [qch] loc prép | soutenu (dans le but de) | with the aim of, with a view to expr |
| | in order to expr |
Note: Existe aussi au pluriel. |
| Mon chef m'a confié ce rapport à fin d'analyse. |
à fin de [qch] loc prép | (au terme de [qch]) | at the end of the [sth] expr |
| | at [sth]'s end, at the [sth]'s end expr |
| Les loyers doivent être payés à fin de mois. |
à la fin loc adv | (lorsque [qch] est terminé) | in the end, at the end expr |
| | ne ... qu'à la fin : not until the end expr |
| On ne connaît le meurtrier qu'à la fin avec cet auteur. |
| In this author's books, you only find out who the murderer is at the end. |
| With this author, you don't find out who the killer is until the end. |
à la fin ! interj | (ça suffit !) | That's the last straw! interj |
| | I've had enough of this! interj |
| Vas-tu nous dire ce qui te tracasse à la fin ! |
| That's the last straw; tell us what is bothering you! |
à la fin de [qch] loc prép | (lorsque [qch] se termine) | at the end of, at the close of adv |
| Les salariés touchent leur paie à la fin du mois. |
à la fin de l'année loc adv | (en décembre) | at the year's end adv |
| | at the end of the year |
| À l'école, les conseils de classe du 1er trimestre ont lieu à la fin de l'année. |
argent fin nm | (alliage argent et cuivre) (metal alloy) | sterling silver n |
au fin fond de [qch] loc prép | (dans un endroit très reculé de [qch]) | in the darkest depths of [sth], in the depths of [sth] expr |
| (with country or area name) | in deepest [sth] expr |
| Au détour d'une conversation, j'ai appris qu'il se marierait en juillet au fin fond de l'Aveyron. |
avoir l'air fin loc v | familier (avoir l'air bête) | look daft, look silly vi + adj |
avoir l'odorat fin loc v | (distinguer beaucoup d'odeurs) | have a keen sense of smell v expr |
| (figurative) | have a finely tuned sense of smell v expr |
| Sommelier, il a l'odorat fin. |
bonne fin de journée interj | (souhait d'au revoir) | enjoy the rest of your day v expr |
| Michel prononça un « Bonne fin de journée ! » juste avant de raccrocher. |
bonne fin de semaine interj | (passez un bon jeudi, vendredi) | enjoy the rest of the week interj |
| Je serai en congé demain jeudi alors bonne fin de semaine. |
bonne fin de semaine interj | Can (passez un bon samedi, dimanche) | have a good weekend interj |
| | enjoy your weekend interj |
| Vous partez demain ? Alors, bonne fin de semaine ! |
bonne fin de week-end interj | (souhait d'au revoir) | enjoy the rest of your weekend expr |
| Michel lança un « Bonne fin de week-end ! » juste avant de partir. |
| Michael called out 'Enjoy the rest of your weekend!' just before he left. |
Bonnes fêtes de fin d'année ! interj | (vœu, souhait) (mainly UK) | merry Christmas, happy Christmas, merry Christmas and a happy New Year interj |
| (US) | happy holidays interj |
| (mainly written) | season's greetings expr |
| Avant de partir en vacances de Noël, on dit « Bonnes fêtes de fin d'année ! » aux collègues. |
c'est la fin des haricots expr | figuré, familier (tout est perdu) | Game over! |
| | Our goose is cooked |
| | We've had it now |
c'est le début de la fin expr | (c'est la catastrophe) | it's the beginning of the end expr |
ce n'est pas la fin du monde, c'est pas la fin du monde expr | (Ce n'est pas si grave que ça) (colloquial) | it's not the end of the world |
chômeur en fin de droits, chômeuse en fin de droits nm, nf | (chômeur en fin d'indemnisation) | unemployed person no longer eligible for benefits n |
diplôme de fin d'études nm | (diplôme terminal) | graduation certificate n |
| | final examination n |
| | finals npl |
du début à la fin loc adv | (pendant toute la durée de [qch]) | from start to finish, from beginning to end expr |
| Marion a suivi cette conférence du début à la fin. |
du début à la fin loc adv | (entièrement) | from start to finish, from beginning to end expr |
| Durant son voyage en train, il lut son livre du début à la fin. |
en fin d'année loc adv | (environ d'octobre à décembre) | at the end of the year expr |
| (formal) | at the year's end expr |
en fin d'après-midi | (avant la soirée) | at the end of the afternoon, in the late afternoon expr |
| Nous partirons en fin d'après-midi, vers 18h. |
en fin de [qch] loc prép | (à la fin de [qch]) | at the end of |
en fin de compte loc adv | (finalement) | ultimately adv |
| (cliché) | at the end of the day expr |
| | in the end expr |
| En fin de compte, je me suis trompé. |
| Ultimately, I made a mistake. |
en fin de contrat loc adj | (dont le contrat se termine bientôt) | at the end of the contract expr |
| (worker) | at the end of his/her/their contract expr |
en fin de droit loc adj | (qui a bientôt épuisé ses droits) | no longer eligible for unemployment benefit, no longer entitled to unemployment benefit expr |
| Ce chômeur est arrivé en fin de droits, il ne sera plus indemnisé le mois prochain. |
en fin de matinée loc adv | (peu avant midi) | late morning, at the end of the morning |
Note: Souvent entre 10 h et midi. |
| Nous arriverons en fin de matinée. |
en fin de mois loc adv | (vers la fin du mois) | at the end of the month expr |
Note: Pas avant le 25. |
en fin de peine loc adj | (dont l'incarcération finit bientôt) (prisoner) | at the end of his/her/their sentence, nearing the end of his/her/their sentence expr |
en fin de semaine loc adv | (de jeudi à dimanche) | at the end of the week |
en fin de soirée loc adv | (après le repas du soir) | at the end of the evening |
Note: Variable selon les gens. |
et puis zut à la fin interj | (tu m'énerves) (exasperation) | for the last time expr |
| | once and for all expr |
| | for heaven's sake interj |
| Oh et puis zut à la fin, je te répète que je n'en sais rien ! |
être une fin en soi expr | (nécessaire mais insuffisant) | be an end in itself v expr |
extra-fin adj | (de qualité supérieure) | high-quality adj |
| Je préfère les haricots extra-fins. |
extra-fin adj | (très fin, mince) | extra-fine, very fine adj |
| Ces tranches de jambon sont extra-fines ! |
fêtes de fin d'année nfpl | (célébrations de Noël et du Nouvel an) | Christmas and New Year npl |
| | Christmas and New Year's celebrations npl |
| | end of the year celebrations, year-end celebrations npl |
| Nous recevons la famille pour les fêtes de fin d'année. |
| We are having the family over for Christmas and New Year. |
fin connaisseur, fine connaisseuse nm, nf | (expert amateur) | real connoisseur n |
| Raoul est un fin connaisseur de vins de Bourgogne. |
fin de citation expr | (indique qu'on ne cite plus [qqn]) | end quote n |
fin de contrat nf | (terme d'un contrat d'emploi) | contract end n |
fin de cycle nm | (dernière étape) | end of the cycle n |
| L'essorage est la fin de cycle du lavage. |
fin de journée nf | (période après 17 h) | end of the day n |
fin de matinée nf | (derniers moments du matin) | late morning n |
Note: Entre 10 h et midi. |
| Contrairement à l'aurore, la fin de matinée fut pluvieuse. |
fin de mois nf | (derniers jours du mois) | end of the month n |
Note: Après le 25. |
fin de non recevoir nf | (déclaration de demande irrecevable) | outright dismissal n |
fin de non recevoir nf | figuré (refus absolu de [qch]) (figurative) | flat refusal, outright refusal n |
fin de semaine nf | (jeudi, vendredi) | end of the week n |
| Je m'occuperai de ce dossier en fin de semaine et on en reparlera lundi. |
| I'll handle this file at the end of the week and we'll talk about it again on Monday. |
fin de semaine nf | Can (week-end : samedi, dimanche) | weekend n |
| Aaron a invité tous ses amis à une fête cette fin de semaine. |
| Aaron has invited all his friends to a party this weekend. |
fin de série nf | (produit dont la production est arrêtée) | discontinued item n |
fin de vie nf | (jours précédant la mort) | end of life n |
fin des temps nm | (fin du monde) | end of time n |
| | end of the world n |
| (Biblical) | end of days n |
| L'Armageddon est connu comme étant la fin des temps. |
fin du monde nf | (fin de l'humanité) | end of the world n |
une fin en soi nf | (un but ultime) | an end in itself n |
fin gastronome nm | (gastronome averti) | fine gourmet n |
fin limier nm | (excellent détective) | sleuth n |
fin mot de nm | (explication finale) (informal) | the ins and outs, all the ins and outs npl |
| | true facts, exact details npl |
| | real story n |
| Personne n'a su pourquoi Pierre avait été viré et je crois qu'on ne connaîtra jamais le fin mot de l'histoire. |
fin prêt loc adj | (complètement prêt) | all ready adj |
| | good and ready adj |
garder le meilleur pour la fin loc v | (ne pas révéler tout de suite [qch]) | keep the best till last, keep the best for last v expr |
| | save the best till last, save the best for last v expr |
générique de fin nm | (liste de gens ayant participé à un film) | end credits, closing credits npl |
indemnités de fin de carrière nfpl | (compensation monétaire) | end-of-service payment, retirement indemnity n |
jouer au plus fin loc v | (tenter d'être plus subtil que l'autre) (informal) | play the wise guy, come the wise guy v expr |
| | try to outsmart [sb], try to outwit [sb] v expr |
| (informal) | try to get one over on [sb] v expr |
| | try to get the better of [sb] v expr |
joyeuses fêtes, joyeuses fêtes de fin d'année expr | (vœu, souhait) (mainly UK) | merry Christmas, happy Christmas, merry Christmas and happy New Year expr |
| (US) | happy holidays expr |
| (mainly written) | season's greetings expr |
| En partant le vendredi 18 décembre, tous mes collègues m'ont souhaité « joyeuses fêtes » alors que moi, je n'avais pas de vacances et n'allais sûrement pas passer de joyeuses fêtes ! |
jusqu'à la fin des temps loc adv | littéraire (pour toujours) | until the end of time expr |
| Les impôts dureront jusqu'à la fin des temps. |
la fin justifie les moyens expr | (utiliser toutes les méthodes pourun but) | the end justifies the means expr |
le fin du fin nm | (perfection) | the best of the best |
| | crème de la crème |
le mot de la fin nm | (conclusion) | the last word n |
mémoire de fin d'étude nm | (dissertation, rapport) (US: master's) | master's thesis n |
| (US: undergraduate) | senior thesis n |
| (UK: master's) | master's dissertation n |
| (UK: undergraduate) | final year dissertation n |
| Le mémoire de fin d'étude permet d'exposer ses résultats et conclusions. |
mener [qch] à bonne fin loc v | (faire aboutir) | bring [sth] to a successful conclusion v expr |
| | see [sth] through to its successful completion v expr |
| Paul a décidé de créer sa petite entreprise, grâce à son courage il a mené à bonne fin son projet. |
mettre fin à [qch] loc v | (faire cesser [qch]) | put a stop to [sth] v expr |
| | put an end to [sth] v expr |
| J'ai mis fin à mon partenariat avec ce client. |
| I put a stop to my working relationship with this client. |
mettre fin à ses jours loc v | (se suicider) | kill yourself vtr + refl |
| | take your own life, end your own life v expr |
| | die by suicide v expr |
| | commit suicide vtr + n |
passer [qch] au peigne fin loc v | (rechercher avec minutie quelque part) | comb [sth]⇒ vtr |
| | go over [sth] with a fine-tooth comb v expr |
| La police passa la pièce au peigne fin. |
plage de sable fin nf | (plage faite de sable fin) | fine sandy beach n |
prendre fin loc v | (se terminer) | expire⇒, end⇒ vi |
| Le contrat prend fin le 30 du mois prochain. |
| The contract expires on the thirtieth of next month. |
remise de fin d'année nf | (réduction de prix annuelle) | end of year rebate n |
sans fin loc adj | (éternel) | without end adj |
| | endless adj |
| | eternal, infinite adj |
| | everlasting adj |
| Ils vécurent un amour sans fin. |
| Theirs was a love without end. |
sans fin loc adj | figuré (ininterrompu, interminable) (figurative) | endless, never-ending adj |
| (figurative, pejorative) | interminable adj |
| Le discours sans fin barbait l'assemblée. |
| The never-ending speech bored the gathering. |
sans fin loc adv | figuré (continuellement) | over and over, over and over again expr |
| | time and time again expr |
| | continually adv |
| Je vous répète sans fin d’ôter vos chaussures avant d'entrer. |
| I have told you over and over again to take off your shoes before coming in. |
spectacle de fin d'année nm | (spectacle qui clôt une année) (school) | end of year performance, end of year show n |
stage de fin d'études nm | (stage pratique concluant des études) | final year internship n |
suite et fin nf | (épilogue) (UK) | final instalment n |
| (US) | final installment n |
sur la fin loc adv | (finalement) (finally) | in the end expr |
sur la fin loc adv | (à la fin) | at the end expr |
Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse. expr | (à trop demander on n'obtient plus rien) | I can only take so much expr |
| (informal) | don't push it expr |
| (informal) | don't push your luck expr |
toucher à sa fin loc v | (se finir) | come to an end, near the end v expr |
| | draw to a close v expr |
tout a une fin expr | (Il faut bien que ça finisse) | all things come to an end |
toutes les bonnes choses ont une fin expr | (fini de s'amuser) | all good things come to an end expr |
| Les vacances sont finies, nous reprenons le travail, toutes les bonnes choses ont une fin. |
traitement de fin de vie nm | (soins palliatifs) | end-of-life care n |
ultra fin loc adj | (extrêmement mince) | ultra-fine adj |
| | ultra-thin adj |
vers la fin de l'année loc adv | (proche du mois de décembre) | towards the end of the year |
| Le treizième mois est généralement versé vers la fin de l'année. |
vis sans fin nf | (vis d’Archimède) (gears) | endless screw n |
| | worm n |
visage fin nm | (visage effilé) | thin face n |
vœux de fin d'année nmpl | (souhait de bonne fin d'année) | Season's Greetings! Happy New Year! |
vouloir jouer au plus fin avec [qqn] loc v | (essayer d'être plus intelligent que [qqn]) (informal) | try playing the wise guy, try coming the wise guy v expr |
| | try to outsmart [sb], try to outwit [sb] v expr |
| (informal) | try to get one over on [sb] v expr |
| | try to get the better of [sb] v expr |
| Il a voulu jouer au plus fin avec son chef mais a perdu. |