Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | (en oraciones de pasiva) (complemento agente) por; el cuadro fue pintado p. un artista o quadro foi pintado por um artista; es admirado p. todos é admirado por todos; fue desheredado p. su padre foi deserdado por seu pai. |
2 | (en favor de, por consideración a) por; brindo p. los novios brindo pelos noivos; daría la vida p. sus hijos daria a vida por seus filhos; intercederé p. ti vou interceder por você. |
3 | (elección, inclinación) por; siente amor p. los animales sente amor pelos animais; voto p. la huelga voto pela greve. |
4 | (causa) por; lo castigaron p. llegar tarde o castigaram por chegar tarde; lo ha hecho p. necesidad o fez por necessidade; se lo merece p. tonto o merece por ser bobo. |
5 | (concesión) por; no p. llegar el primero tendrás privilegios não terá privilégios por chegar primeiro; p. mí, vete cuando quieras por mim, vá embora quando quiser. |
6 | (medio, procedimiento) por; ha conseguido el empleo p. su padre conseguiu o emprego por seu pai; lo ha recibido p. correo o recebeu por correio. |
7 | (multiplicación) por; tres p. dos três por dois. |
8 | (modo) por; colocar p. orden creciente colocar por ordem crescente; ordenar p. colores ordenar por cores; poner p. escrito pôr por escrito. |
9 | (lugar de paso) por; iremos a Almería p. Murcia iremos a Almeria por Múrcia; p. encima/debajo por cima/baixo; p. la izquierda/derecha pela esquerda/direita. |
10 | (tiempo de paso) p. esas fechas estaba de viaje nessa data estava viajando; p. ese año yo estaba en Londres esse ano eu estava em Londres. |
11 | (momento) a, por; llegará p. la noche chegará à noite; me marcho mañana p. la mañana vou embora amanhã pela manhã; viene p. la tarde vem à tarde. |
12 | (durante) por; estaré en Sevilla p. cuatro días estarei em Sevilha por quatro dias; se quedará allí p. una temporada ficará ali por uma temporada. |
13 | (en un cambio) por; he comprado el coche p. la mitad de su valor comprei o carro pela metade do seu valor; ¿qué me das p. un dólar? o que você me dá por um dólar?; te doy mi reloj p. tu abrigo lhe dou meu relógio por seu casaco. |
14 | (sustitución) no lugar de; ha venido p. su madre veio no lugar da mãe. |
15 | (consideración) lo daba p. hecho o considerar feito; te cuento p. amigo te considero meu amigo. |
16 | (seguido de infinitivo) (acción todavía no realizada) por; eso está p. ver isso está por ver; la ropa está p. planchar a roupa está por passar. |
17 | (reparto, distribución) por; cuatro caramelos p. niño quatro balas por criança; nos pagan poco p. hora nos pagam pouco por hora. |
18 | (de uno en uno) por; analizar caso p. caso analisar caso por caso; tratar punto p. punto tratar ponto por ponto. |
19 | (lugar o tiempo aproximado) por; llegó aquí p. el mes de abril chegou aqui pelo mês de abril; vive p. el norte de Brasil mora pelo norte do Brasil. |
20 | (seguido de adjetivo y que) (aunque) por mais que; p. muy elegante que vayas no desentonarás por mais elegante que esteja não destoará; p. valiente que sea no lo hará por mais corajoso que seja, não o fará. |
21 | (finalidad) para; me levanto a las siete p. no llegar tarde me levanto às sete para não chegar tarde; no viene p. no verlo não vem para não vê-lo. |
22 | Loc: ✦ a p. (en busca de) para buscar; he salido a p. pan saí para buscar pão; ✦ estar p. hacer algo (estar tentado) estar a ponto de fazer algo; estoy p. irme estou a ponto de ir embora; ✦ ¿por...? fam por?; esta noche no vendré - ¿por...? esta noite não virei - por?; ✦ p. ahora por enquanto; ✦ p. entonces naquele então; ✦ p. que (seguido de subjuntivo) (para que) para que; te lo explico p. que lo sepas lhe explico para que você saiba; ✦ por... que (aunque) por mais que; p. mucho que te esfuerces, él no cambiará por mais que você se esforce, ele não mudará; ✦ p. qué (en enunciado interrogativo) por que; ¿p. qué lo hiciste? por que você fez isto?; no entiendo p. qué no viene não entendo por que não vem; (al final del enunciado) por quê?; no has venido, ¿p. qué? você não veio, por quê?; ✦ p. si para o caso de; te lo doy p. si lo necesitas lhe dou para o caso de que necessite |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
porFrom the English "by" prep | (voz pasiva) | por prep |
El árbol fue talado por el vecino. | ||
A árvore foi cortada pelo vizinho dele. | ||
por, paraFrom the English "per" prep,prep | (para cada) | por prep |
El estacionamiento cuesta 60 pesos por hora. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. O estacionamento custa 60 centavos por hora. Havia o suficiente para um biscoito por criança. | ||
por, atravesarFrom the English "through" prep,vtr | (caminho) | por prep |
Pasamos por St. Louis de camino a Nueva Orleans. | ||
Passamos por Saint Louis a caminho de Nova Orleans. | ||
por, junto aFrom the English "by" prep,loc prep | perto de loc prep | |
Hay un bebedero por la cancha de tenis. | ||
Há uma fonte perto da quadra de tênis. | ||
porFrom the English "for" prep | para prep | |
¿Harías algo por mí? | ||
Você faria um favor para mim? A Hillary Clinton fez discursos para o Obama em vários estados. | ||
por, por delante deFrom the English "by" prep,loc prep | (próximo de) | pelo contr |
Siempre pasamos por el correo de camino al trabajo. | ||
Passamos sempre pelos correios no nosso caminho para o trabalho. | ||
porFrom the English "by" prep | por prep | |
La pelota libró la ventana por un metro. | ||
A bola errou a janela por um metro. | ||
porFrom the English "for" prep | por prep | |
Solo pagó diez dólares por esa camisa. | ||
Ele pagou apenas dez dólares por aquela camisa. | ||
por, durante, -, hace [+ tiempo], desde hace [+ tiempo]From the English "for" prep,prep,loc adv | (tempo: duração) | por prep |
Estuvo fuera por cuatro horas. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ela ficou fora por quatro horas. Estou aprendendo chinês por dois anos. | ||
porFrom the English "for" prep | por, pelo prep | |
¡Luchamos por nuestra libertad! | ||
Estamos lutando por nossa liberdade. | ||
por, en lugar deFrom the English "for" prep,loc prep | (no lugar de alguém) | por prep |
No quiero hacer el trabajo por él. | ||
Eu não quero fazer o trabalho por ele. | ||
porFrom the English "for" prep | em honra loc prep | |
La iglesia organizó un funeral por las víctimas del terremoto. | ||
A igreja realizou um serviço memorial em honra às vítimas do terremoto. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
porFrom the English "for" prep | (por causa de algo) | por prep |
Le pusieron deberes extra por maldecir en clase. | ||
Ele recebeu lição extra por falar palavrão na sala de aula. | ||
porFrom the English "for" prep | (indicando um de uma série) | por, pelo(a) prep |
Venimos por segunda vez. | ||
Estamos visitando aqui pela segunda vez. | ||
por, a lo largo de, -From the English "for" prep,loc prep | (indicando distância) | por prep |
Corrí por tres manzanas antes de alcanzarlo. | ||
Eu corri por três quarteirões antes de pegá-lo. | ||
porFrom the English "by" prep | (de acordo) | pelo prep |
Lo conozco por su nombre de pila. | ||
Eu o conheço pelo primeiro nome. | ||
porFrom the English "by" prep | por prep | |
Por la autoridad que se me confiere, os declaro marido y mujer. | ||
Pela autoridade investida em mim, eu os declaro marido e mulher. | ||
porFrom the English "by" prep | por prep | |
Se conocieron por casualidad. | ||
Eles se encontraram por acaso. | ||
por, vecesFrom the English "by" prep,nfpl | (multiplicación) (multiplicado) | vezes sf pl |
Dos por ocho es dieciséis. | ||
Duas vezes quatro é oito. | ||
porFrom the English "by" prep | (unidade de medida) | a prep |
por prep | ||
Ella compra los huevos por docena. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ela comprou ovos à dúzia. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Somos pagos por hora. | ||
porFrom the English "by" prep | por prep | |
pelo prep | ||
Dirigirse al norte por el noreste. | ||
Siga na direção nordeste pelo norte. | ||
porFrom the English "for" prep | (expressando desejo) | por prep |
¡Lo que daría por un plato de sopa ahora mismo! | ||
Oh, por uma tigela de sopa agora! | ||
porFrom the English "for" prep | (por causa de) | por prep |
Se marchó por temor a que se rieran de él. | ||
Ele saiu, por medo de ser ridicularizado. | ||
por, durante, a lo largo deFrom the English "for" prep,prep,loc prep | por prep | |
La cola delante de la taquilla continuaba por kilómetros. | ||
A fila do lado de fora da bilheteria continuou por quilômetros. | ||
por, por el precio deFrom the English "for" prep,loc prep | por prep | |
Hay una oferta de tres por uno en ropa de verano. | ||
Há uma venda de três por um em roupas de verão. | ||
porFrom the English "to" prep | para prep | |
¡Por la feliz pareja! ¡Brindemos! | ||
Para o casal feliz! Apoiado! | ||
porFrom the English "to" prep | por prep | |
Puedo hacer casi 40 millas por galón en ese coche. | ||
Eu faço 40 milhas por galão com esse carro. | ||
por, aFrom the English "for" prep,prep | por prep | |
Los melones están a dos por una libra en el mercado. | ||
Os melões estão dois por um real no mercado. | ||
por, alFrom the English "by" prep,contr | ao prep | |
Pudo irse con sus amigas por haber terminado pronto sus tareas. | ||
Ao terminar o dever de casa cedo, ela pode se juntar aos amigos. | ||
porFrom the English "by" prep | por prep | |
El tablero debe medir 2 por 4 pies. | ||
O quadro deve medir 2 por 4 pés. | ||
porque, porFrom the English "through" conj,prep | (motivo) | por prep |
Suspendió los exámenes porque no había estudiado lo suficiente. | ||
Ele foi reprovado por não estudar o suficiente. | ||
vía, porFrom the English "by" prep,prep | (via) | por prep |
Siempre viajo a Europa vía Nueva York. | ||
Eu geralmente vou por Nova York quando viajo para Europa. | ||
de, en, porFrom the English "by" prep,prep,prep | (día, noche) | durante prep |
La calle es muy ruidosa de día, pero de noche está tranquila. | ||
A rua é barulhenta durante o dia, mas muito silenciosa durante a noite. | ||
a través de, atravesar, porFrom the English "through" loc prep,vtr,prep | através adv | |
por prep | ||
La bala pasó a través de su cuerpo. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. As balas ultrapassaram o anteparo através das fendas. | ||
A bala passou pelo corpo dele. | ||
junto a, por, al lado deFrom the English "by" loc prep,prep,loc prep | ao lado de loc prep | |
Las llaves están ahí junto a la puerta. | ||
As chaves estão lá ao lado da porta. | ||
a por, porFrom the English "for" loc prep,prep | (ES) (conseguir, pegar) | para prep |
Fue a por leche. Volverá enseguida. | ||
Ele saiu para pegar leite. Ele volta logo. | ||
a favor de, porFrom the English "for" loc prep,prep | a favor, em prol loc adv | |
Él estaba a favor del plan, pero su mujer estaba en contra. | ||
Ele estava a favor do plano, mas a sua esposa era contra. Ele é a favor do candidato liberal para prefeito. | ||
a través de, porFrom the English "through" loc prep,prep | por prep | |
pelo prep + art | ||
Nota: Geralmente utilizado com artigo | ||
Un ladrillo penetró a través de la ventana de la cocina. | ||
Um tijolo atravessou pela janela da cozinha | ||
por, a causa deFrom the English "because of" prep,loc prep | por causa de loc prep | |
por, a causa deFrom the English "on account of" prep,loc prep | por causa de loc prep | |
No apagues la música por mí, no me molesta. | ||
por, el, laFrom the English "an" prep,art | por, a prep | |
cada pron | ||
Las clases de música cuestan cien dólares por hora. | ||
Aulas de música custam cem dólares por hora. | ||
porFrom the English "for the sake of" prep | por causa de loc prep | |
El ladrón asaltó al anciano por unos pocos pesos. | ||
O assaltante atacou o velho por causa de alguns trocados. | ||
por, debido a, a causa de, por causa de, por culpa deFrom the English "because" prep,loc prep,loc prep | por causa de loc prep | |
Llegué tarde por el tráfico pesado. | ||
Cheguei atrasada por causa do trânsito pesado. | ||
por, a través de, víaFrom the English "via" prep,loc prep,prep | (através de) | via prep |
através de loc prep | ||
por meio de loc prep | ||
¿No lo puedes enviar por correo electrónico? | ||
Você não pode simplesmente mandar via e-mail? | ||
por, porqueFrom the English "because" prep,conj | por conta de loc prep | |
¡Hoy es un día hermoso y estoy feliz por el sol! | ||
É um lindo dia e estou feliz... por conta do sol! Você também tem de assistir esse filme por conta de ser incrível. | ||
porFrom the English "against" prep | em compensação por loc prep | |
Me otorgaron seis mil libras por las perdidas sufridas. | ||
Eu recebi seis mil libras em compensação pela perda que sofri. | ||
por, el, laFrom the English "a" prep,art | por prep | |
cada pron | ||
El límite de velocidad en las zonas residenciales es de 50 kilómetros por hora. | ||
Las lecciones de música valen 100 dólares por hora. | ||
O limite de velocidade em áreas residenciais é de 20 km por hora. | ||
porFrom the English "out of" prep | por prep | |
Laura subió el volumen por rencor. | ||
Los padres hicieron lo que hicieron por amor a sus hijos. | ||
Laura aumentou o volume por provocação. Os pais fizeram o que fizeram por amor aos filhos. | ||
porFrom the English "on" prep | a prep | |
para prep | ||
Él está aquí por negocios. | ||
Ele está aqui a negócios. | ||
por, a resultas de, a causa de, deFrom the English "from" prep,expr,prep | (em consequência de) | de prep |
Murió por un virus tropical. | ||
Ele morreu de um vírus tropical. | ||
por, aFrom the English "around" prep,prep | nas proximidades loc adv | |
Pasó por mi casa. | ||
Ela veio nas proximidades da minha casa. Dirigi nas proximidades do escritório para pegar alguns arquivos. | ||
por, por delante deFrom the English "past" prep,loc adv | (mais adiante) | além adv |
para adiante loc adv | ||
Él pasó por delante de la farmacia. | ||
Ele andou além da farmácia. | ||
porFrom the English "after" prep | sobre prep | |
Estaba preguntando por tu madre ¿Qué debo decirle? | ||
Ela estava perguntando sobre sua mãe. O que eu devia falar para ela? | ||
porFrom the English "after" prep | (por causa se) | em homenagem a expres |
A Judith la llamaron así por su abuela. | ||
Judith foi batizada em homenagem a sua avó. | ||
por, enFrom the English "around" prep,prep | por perto loc adv | |
¿Está James por la oficina? | ||
O James está por perto do escritório em algum lugar? | ||
porFrom the English "at" prep | por prep | |
Él sonrió por la idea de que vería a su novia que vivía lejos en sólo unos días. | ||
Ele sorriu só pela ideia de que veria sua namorada de longa distância em apenas alguns dias. | ||
porFrom the English "on" prep | em prep | |
Lo puedes asegurar por muy poco dinero. | ||
porFrom the English "out" prep | para fora loc prep | |
Ella salió por la puerta. | ||
porFrom the English "over" prep | (por meio de) | por, ao prep |
Podemos hablar por teléfono si lo prefieres. | ||
Nós podemos falar por telefone, se preferir. | ||
porFrom the English "time" prep | vezes sf pl | |
Tres por dos es seis. | ||
Três vezes dois é seis. | ||
por, en, de, aFrom the English "at" prep,prep,prep,prep | a prep | |
Kevin trabaja por la noche. | ||
Kevin trabalha à noite. O casal idoso sempre caminha às 4 da tarde. |
'por' aparece también en las siguientes entradas:
a
- abatido
- abochornar
- abochornarse
- abogar
- aborregarse
- acabar
- acaso
- acceder
- accidente
- acción
- acento
- achantarse
- aclamación
- aclarar
- acojonante
- acondicionar
- acortar
- activo
- actuar
- adelantado
- adocenar
- afanarse
- afecto
- afición
- aficionarse
- afinidad
- afuera
- ahí
- ahora
- ajeno
- al
- alegrarse
- algo
- allá
- allanamiento
- allí
- alma
- altar
- alternar
- alternarse
- alternativa
- alternativo
- alto
- alucinar
- aludido
- alumbrado
- ambos
- amor
- analogía
Portugués:
a
- abandar
- aberta
- abotoar
- abrir-se
- acabar
- ação
- acaso
- acertar-se
- acidente
- acima
- acionar
- aclamação
- acomodar-se
- acondicionar
- adiantado
- adiante
- adotar
- advogar
- aferrar
- afetar
- afofar-se
- afora
- afrontar
- afrouxar
- agora
- água
- ai
- aí
- ainda
- alcance
- alcunha
- algibeira
- algo
- algum
- ali
- aliar-se
- aliás
- alma
- alto
- altura
- alucinar-se
- alugar
- amarrado
- amarrar-se
- amolar
- amor
- amostragem
- amuado
- análise