shot

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈʃɒt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ʃɑt/ ,USA pronunciation: respelling(shot)

Inflections of 'shot' (n):
shot
npl (Collective plural for ammunition only—e.g. "The general ensured the troops had plenty of shot.")
shots
npl (All other usages)
From the verb shoot: (⇒ conjugate)
shot is: Click the infinitive to see all available inflections
v past
v past p
--------------
Inflections of 'shot' (v): (⇒ conjugate)
shots
v 3rd person singular
shotting
v pres p
shotted
v past
shotted
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
En esta página: shot, shoot

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
shot n (firing of a gun)tiro nm
  disparo nm
 His shot whistled past her ears.
 Su tiro pasó silbándole en el oído.
 Su disparo resonó al pasarle junto al oído.
shot n (gun, arrow: attempted hit)tiro nm
 Go ahead. Take a shot at the target.
 Adelante, haz un tiro al blanco.
shot n (alcohol: small glass)trago nm
  (ES, coloquial)chupito nm
  (MX)caballito nm
 Last night, I drank three shots of vodka.
 Anoche me tomé tres tragos de vodka.
 Anoche me bebí tres chupitos de vodka.
shot n (photograph)foto nf
  cuadro nm
  toma nf
 The photographer took five shots of the couple.
 El fotógrafo tomó cinco fotos de la pareja.
 El fotógrafo tomó cinco cuadros de la pareja.
 El fotógrafo hizo cinco tomas de la pareja.
shot n (cinema: unit of action)toma nf
 The last shot of the movie shows the cowboy riding his horse into the sunset.
 La última toma de la película muestra al vaquero cabalgando su caballo hacia el atardecer.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
shot adj informal (ruined)arruinado adj
  dañado/a adj
  (figurado)herido/a adj
 The car's shot engine dashed Nigel's hopes of winning the race.
 The artist's reputation was shot after the story of the forgeries came out.
 La reputación del artista quedó arruinada después de que el asunto de las falsificaciones saliera a la luz.
shot adj (streaked with) (pelo)con mechas loc adj
 His black hair is now shot with white.
 Su pelo negro tiene ahora mechas blancas.
shot adj (fabric: iridescent) (tejido)iridiscente, tornasolado loc adj
 Seen from one angle, the shot silk was red, seen from another, it was black.
 Visto desde un ángulo la seda tornasolada era roja, pero desde otro era negra.
shot n uncountable (bullets)perdigones nmpl
  cartucho nm
 The farmer has a bucket of shot for the hunt.
 El granjero tiene un cubo lleno de perdigones para la caza.
shot n (person firing a gun)tirador nm
 That man is a good shot.
 Ese hombre es un buen tirador.
shot n US (missile launch)lanzamiento nm
 Did you see the moon shot on TV?
 ¿Viste el lanzamiento de la nave a la luna por televisión?
shot n informal (attempt)intento nm
 I know you think you can't do it, but it has to be worth a shot!
 Sé que crees que no puedes hacerlo, pero tienes que hacer el intento.
shot n (measure of liquor)medida nf
  dosis nf
 The bartender carefully measured two shots of rum for the drink.
 El barista midió dos medidas de ron para el trago.
 El camarero midió con cuidado dos dosis de ron para la bebida.
shot n (sports: attempt at a goal) (fútbol)tiro a marco, tiro al arco grupo nom
  (fútbol)tiro a puerta grupo nom
  (fútbol)disparo a puerta grupo nom
 The forward only took three shots in the whole game.
 El delantero sólo hizo tres tiros a marco en todo el juego.
 El delantero sólo hizo tres tiros a puerta durante todo el partido.
 El delantero sólo hizo tres disparos a puerta durante el partido.
shot n (pool, billiards)golpe nm
  (ES)tacazo nm
  (ES)tacada nf
 The shot was difficult because the ball had to cross the entire table.
 El golpe era difícil porque la bola tenía que cruzar toda la mesa.
shot n informal (medical: injection)inyección nf
  (informal)pinchazo nm
 All children must get tetanus shots.
 The doctor gave the patient a shot to ease her pain.
 Todos los niños deben ponerse la inyección contra el tétanos. // El doctor le puso una inyección a la paciente para aliviarle el dolor.
shot n (shot put ball)peso nm
  pesa nf
  (lanzamiento peso, AmL.)bala nf
 The athlete threw the shot 20 meters.
 El atleta lanzó el peso a 35 metros.
shot n (explosive charge)carga explosiva loc nom f
 The shot failed to go off so there was no explosion.
 La carga explosiva no detonó por lo que no hubo explosión.
shot n (serving of coffee) (informal; voz inglesa)shot nm
  trago nm
 The barista put a shot of espresso in the cup.
 El barista puso un shot de café expreso en la taza.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
shoot vi (fire a gun)disparar vtr
 Robert's father taught him to shoot when he was a little boy.
 El padre de Robert le enseñó cómo disparar cuando era un niño.
shoot at [sth/sb] vi + prep (fire a gun at)disparar a vtr + prep
  darle un balazo a, pegarle un tiro a loc verb
 The soldiers shot at the enemy.
 Los soldados dispararon al enemigo.
 Los soldados le dieron un balazo al enemigo.
shoot [sth] vtr (gun: fire)disparar vtr
 He shot the gun.
 Disparó el arma.
shoot [sb/sth] vtr (kill with gun, etc.)tirar vtr
  cazar vtr
  (coloquial)liquidar vtr
 Where did you shoot that deer?
 ¿Dónde le tiraste a ese ciervo?
 ¿Dónde cazaste a ese ciervo?
 ¿Dónde liquidaste a ese ciervo?
shoot [sb/sth] in [sth] vtr + prep (wound by firing gun, etc.)disparar vtr
  dar un balazo loc verb
  pegar un tiro loc verb
  herir de un disparo loc verb
 The soldier was shot in the leg.
 Al soldado le dispararon en la pierna.
shoot [sb] vtr (execute by gunfire)fusilar a vtr + prep
 The prisoner was shot by the firing squad.
 El pelotón de fusilamiento ejecutó al prisionero.
shoot [sth] vtr (film)rodar, filmar vtr
 They are shooting the movie in Canada.
 Están rodando la película en Canadá.
shoot [sth] vtr (photo: take)tomar vtr
  sacar vtr
 The photographer shot 50 photos.
 El fotógrafo tomó 50 fotos.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
shoot! interj US, slang, euphemism (annoyance) (coloquial)¡caray! interj
  (coloquial)¡rayos! interj
  (ES: coloquial)¡ostras! interj
 Shoot! I forgot his birthday!
 ¡Caray! ¡Se me olvidó su cumpleaños!
shoot n (botany: sprout)brote nm
 From the eight seeds we got five shoots growing.
 De las ocho semillas obtuvimos cinco brotes.
shoot n (hunt) (general)cacería nf
  (CR)tirar vtr
 They went on a turkey shoot.
 Se fueron de cacería de pavas.
 Se fueron a tirar pavas.
shoot n informal (filming session)filmación nf
  rodaje nm
 The shoot will be on location in Iceland.
 La filmación tendrá lugar en Islandia.
 El rodaje tendrá lugar en Islandia.
shoot n informal (photo shoot: photography session)sesión de fotos nf + loc adj
  sesión de fotografía nf + loc adj
 Zelda is at the shoot working as a camera assistant.
 Zelda está en la sesión de fotos trabajando como asistente de cámara.
 Zelda está en la sesión de fotografía trabajando como asistente de cámara.
shoot vi (sport: aim at goal) (básquet)lanzar a la canasta loc verb
  (fútbol)tirar a marco, tirar al arco loc verb
  (ES, fútbol)disparar a portería loc verb
 The basketball player decided to pass instead of shoot.
 El jugador decidió pasar el balón en lugar de lanzarla a canasta.
 El jugador prefiere pasar el balón en lugar de tirar a marco.
 El jugador decidió pasar el balón en lugar de disparar a portería.
shoot vi (pool, billiards: play, hit)tirar vtr
 It's your turn to shoot. Try to knock the 7-ball in.
 Te toca tirar. Trata de meter la bola 7.
shoot vi (play marbles)tirar vtr
  (canicas)lanzar vtr
 The experienced marble player was able to shoot very well.
 El experimentado jugador de canicas pudo tirar muy bien.
 El experimentado jugador de canicas consiguió lanzar muy bien.
shoot vi informal (move quickly)salir disparado loc verb
  salir como una bala loc verb
 The kid shot across the field to get the ball.
 El chiquillo salió disparado a recoger la bola.
 El chiquillo salió como una bala a recuperar la pelota.
shoot vi (photograph) (fotografía)disparar vi
  hacer fotos loc verb
  sacar vtr
 You better shoot before it gets too dark!
 ¡Mejor dispara ya, antes de que oscurezca más!
 ¡Mejor haz las fotos ya, antes de que oscurezca más!
shoot vi (film)rodar vi
  filmar vi
 They shot all day long, but got the scenes that they wanted.
 Estuvieron rodando todo el día, pero consiguieron las escenas que querían.
 Pasaron todo el día filmando, pero consiguieron las escenas que querían.
shoot vi (ball: propel toward [sb/sth])tirar vi
  chutar vi
  (con pie)patear vi
 The player shot, but the ball hit the net.
 El jugador tiró, pero la pelota dio en la red.
shoot vi (pain: pass through body)expandirse, extenderse v prnl
 The pain shot up his arm after he hit his elbow.
 El dolor se le extendió por el brazo después de que se golpeara el codo.
shoot vi slang (speak) (coloquial)disparar vi
  (formal)adelante expr
 I want to hear your opinion. When you're ready, shoot.
 Quisiera escuchar tu opinión. Cuando estés listo, dispara.
 Quiero escuchar tu opinión, así que cuando estés listo, adelante.
shoot [sth] vtr (take seismic reading)hacer una lectura sísmica loc verb
 The geologists will shoot and interpret the seismic data for you.
 Los geólogos harán una lectura sísmica e interpretarán los datos sismológicos para ustedes.
shoot [sth] vtr (star, planet: site)situar vtr
  ubicar vtr
  determinar la elevación loc verb
 The captain used a sextant to shoot the sun.
 El capitán usó un sexante para situar al sol.
 El capitán usó un sexante para ubicar el sol.
 Esta oración no es una traducción de la original. El uso primordial del sextante en la navegación es determinar la elevación del sol y de otros cuerpos celestes.
shoot [sth] vtr (dice: throw) (dados)lanzar vtr
  tirar vtr
 It's your turn. Shoot the dice!
 Es tu turno. ¡Lanza el dado!
 Es tu turno. ¡Tira el dado!
shoot [sth] vtr (golf: play, hit)tirar vtr
  conseguir vtr
 I shot a 69 yesterday!
 ¡Ayer tiré un 69!
 ¡Ayer conseguí un 69!
shoot [sth/sb] vtr (take a photo of)sacar una foto loc verb
  sacar una fotografía loc verb
 The fashion model allows only a few photographers to shoot pictures of her.
 La modelo solo permite que algunos fotógrafos le saquen una foto.
 La modelo solo permite que algunos fotógrafos le saquen una fotografía.
shoot [sth] vtr (ball: aim at goal)lanzar vtr
  (fútbol, rugby)patear vtr
 The footballer shot the ball between the posts.
 La futbolista lanzó la pelota por entre los postes.
shoot [sth] vtr (drug: inject)inyectarse v prnl
  (coloquial)darse con v prnl + prep
 The addict had been shooting heroin for years.
 El adicto se inyecta heroína desde hace años.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
shoot | shot
InglésEspañol
shoot back vi phrasal informal, figurative (retort)replicar vi
 "I didn't steal her purse!", the street kid shot back.
 Yo no le robé el monedero a la señora, replicó el niño vagabundo.
shoot back vi phrasal (object: return)volver al instante loc verb
 He tossed the boomerang, which shot right back to him.
 Lanzó el búmeran y al instante volvió a su mano.
shoot [sth] back,
shoot back [sth]
vtr phrasal sep
(reply: send)arrojar vtr
  lanzar vtr
 I read Ken's email, then shot back an angry reply.
 Leí el email de Ken, y entonces le arrojé una respuesta muy agresiva.
shoot [sth] down,
shoot down [sth]
vtr phrasal sep
(aircraft: attack with gunfire)derribar vtr
 We were ordered to shoot down the military aircraft.
 Nos fue ordenado derribar la aeronave militar.
shoot [sb] down,
shoot down [sb]
vtr phrasal sep
informal (kill with gun)matar a tiros a loc verb + prep
 The sheriff's posse shot down the outlaws as they tried to make their getaway.
 El equipo del alguacil mató a tiros a los bandidos cuando intentaban fugarse.
shoot [sb/sth] down,
shoot down [sb/sth]
vtr phrasal sep
figurative (discredit)echar por tierra loc verb
  echar abajo loc verb
Note: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 His idea was immediately shot down by the director.
 El director echó por tierra su idea inmediatamente.
shoot out of [sth],
shoot out from [sth]
vi phrasal + prep
(appear suddenly, rapidly)salir de repente de loc verb
  salir de golpe de loc verb
 A mouse shot out of the hole and scuttled across the kitchen floor.
 Un ratón salió de repente del hoyo y echó a correr por la cocina.
shoot through vi phrasal AU, informal (depart quickly)salir disparado vi + adj
  salir corriendo vi + adv
shoot up vi phrasal slang (inject drugs intravenously)pincharse, inyectarse v prnl
  (ES: coloquial)chutarse v prnl
 The marks on his arm indicated he shot up frequently.
 Las marcas en sus brazos indicaban que se pinchaba con frecuencia.
shoot [sth] up,
shoot up [sth]
vtr phrasal sep
US, slang (riddle with bullets)acribillar vtr
  (coloquial)llenar de plomo loc verb
 The killer threatened to shoot up the place if anyone approached him.
 El asesino amenazó con acribillar el lugar si alguien se acercaba a él.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
shot | shoot
InglésEspañol
angle shot,
angle
n
(oblique-angled camera shot) (fotografía)plano oblicuo nm + adj
angle shot n (billiards, pool) (billar, pool)tiro angular nm + adj
another shot n (another attempt)otro intento adj + nm
 I am going to have another shot at it.
 Haz otro intento, quizá lo logres esta vez.
beauty shot n (TV commercial: product close-up)primer plano del producto grupo nom
big shot n slang (important person)pez gordo loc nom m
  peso pesado loc nom m
 He thinks he's a big shot since they gave him a company car.
 Cree que es un pez gordo desde que le dieron el auto de la compañía.
big-shot n as adj slang (person: important)gran, grande adj mf
  importante adj mf
 He's a big-shot movie producer in Hollywood.
 Es un gran productor en Hollywood.
booster n (medicine: additional dose of vaccine) (vacunación)dosis de refuerzo nf + loc adj
  dosis adicional nf + adj mf
 Adults should get a tetanus booster every ten years.
 Los adultos deberías darse una dosis de refuerzo contra el tétanos cada diez años.
booster shot n informal (follow-up injection) (vacunación)refuerzo nm
 Children need a booster shot at two-year intervals.
 Los niños necesitan un refuerzo cada dos años.
  (ES, vacunación)recordatorio nm
  (ES)dosis de recuerdo nf + loc adj
  (ES)dosis recordatoria nf + adj
 Los niños necesitan un recordatorio cada dos años.
by a long shot expr informal (by a large margin)ni por asomo expr
  ni de casualidad expr
cannon shot n (projectile shot from mounted gun)tiro de cañón grupo nom
cheap shot,
cheap dig
n
informal (attacking remark) (figurado)golpe bajo loc adj
 You took a cheap shot there, bringing up his past problems.
 Esta oración no es una traducción de la original. El político dio un golpe bajo a su oponente en el debate.
chip shot n (golf: intentionally high shot)chip nm
close shot (movie industry)primer plano loc nom m
close-up,
close shot,
also US: closeup
n
(photo: taken up close) (fotografía)primer plano loc nom m
 In the closeup, she is smiling self-consciously at the photographer.
 En el primer plano ella le sonríe al fotógrafo.
crack shot n ([sb] good at shooting)buen tirador, buena tiradora adj + nm, adj + nf
cum shot,
cumshot
n
vulgar, informal (pornography: ejaculation scene) (vulgar)corrida nf
  (AR, CL, UY: vulgar)acabada nf
  (AmC: vulgar)venida nf
dolly zoom,
dolly shot
n
(cinema: camera effect) (cine)travelling compensado, efecto vértigo, retrozoom, zoom compensado loc nom m
 Steven Spielberg's movie "Jaws" features a famous example of a dolly zoom.
 En la película "Tiburón" de Spielberg hay un famoso ejemplo de travelling compensado.
drop shot n (tennis, etc: hitting ball softly) (tenis)dejada nf
drop shot n (made in shot tower)caída nf
dunk,
dunk shot,
stuff shot
n
(basketball: score from above) (baloncesto)mate nm
 Zach won the game with a last-second dunk.
 Zach ganó el partido con un mate de último segundo.
flat,
flat shot
n
(tennis: shot with no spin) (tenis)flat nm
 The player's first serve was a flat.
flu shot n informal (vaccination against influenza)vacuna de la gripe nf + loc adj
 I didn't want to run the risk of getting ill so I had the flu shot last week.
 No quería correr el riesgo de enfermarme así que me di la vacuna de la gripe la semana pasada.
  vacuna antiinfluenza nf + adj
  vacuna contra la influenza nf + loc adj
 No quería correr el riesgo de enfermarme así que me di la vacuna antifluenza la semana pasada.
foul shot n (basketball: throw from foul line)tiro libre loc nom m
foul shot n (point from foul line throw)línea de tiro libre nf + loc adj
get shot of [sth],
be shot of [sth]
v expr
UK, informal (get rid of)deshacerse de v prnl + prep
  librarse de v prnl + prep
get shot of [sb],
be shot of [sb]
v expr
UK, informal (person: make leave)deshacerse de v prnl + prep
  librarse de v prnl + prep
give [sth] a shot v expr figurative, informal (try)intentar vtr
  probar vtr
  tratar vtr
 He gave the auditions a shot, but ultimately failed.
 I gave that book a shot, but I stopped reading it because I wasn't interested.
 Intentó tener éxito en las audiciones, pero falló.
give it your best shot v expr (make every effort)hacer todo lo que uno pueda loc verb
  hacer todo lo que pueda loc verb
 I'm not sure I can get your cat out of the tree, but I'll give it my best shot.
good shot n informal ([sb] skilled at aiming a gun)buen tirador grupo nom
 He is a good shot and always hits the target.
 Es un buen tirador y siempre le da al blanco.
  tener buena puntería loc verb
 Tiene buena puntería y siempre le da al blanco.
  buena escopeta loc nom f
 Es buena escopeta y siempre le da al blanco.
good shot n (well aimed shot of gun)buen disparo grupo nom
 That was a good shot; it was right on target.
 Ese fue un buen disparo, dio directamente en el blanco.
  buen tiro grupo nom
 Ese fue un buen tiro, dio directamente en el blanco.
group shot n (photograph of a group of people)fotografía de grupo, foto de grupo grupo nom
  fotografía grupal, foto grupal nf + adj
 I want everybody together for a group shot at the end of the wedding.
gutter shot n (ten-pin bowling: type of throw)bola a la canaleta loc nom f
have a good shot at [sth],
have a good shot at doing [sth]
v expr
(likely chance)tener grandes posibilidades de loc verb
  tener posibilidades de loc verb
 I have a good shot at winning the scholarship this year.
 Tengo grandes posibilidades de ganar la beca este año.
have a shot v expr informal (try [sth])tratar de hacer algo, intentar hacer algo loc verb
  (figurado, intentar)dar un vuelta a algo loc verb
 No creo que lo consiga pero voy a darle una vuelta por si acaso.
have a shot at [sth] v expr informal (try)probar vtr
 I'd never even seen snow but I thought I´d have a shot at snowboading on the easy slopes.
 Ni siquiera he visto nunca la nieve, pero creo que podré probar hacer un poco de snowboard en pistas fáciles.
have a shot at doing [sth] v expr informal (have chance)tener posibilidades de loc verb + prep
 You have a shot at winning the lottery.
 Aunque sean pocas, tienes posibilidades de ganar la lotería.
head shot,
headshot
n
(portrait photo: head only)foto de rostro, foto de cara loc nom f
hot shot,
hotshot
n
slang (very important person, high achiever) (figurado)figura nf
 The star football player was treated like a real hot shot, but he always remained humble.
 El futbolista estrella fue tratado como una verdadera figura, pero él siempre fue humilde.
  as nm
  (coloquial)ídolo nm
  (coloquial)hacha nf
hotshot,
hot shot
n
slang (successful person)personaje nm
  (coloquial: persona talentosa)fenómeno, as nm
  (coloquial: persona importante)pez gordo loc nom m
 Jenna is a hotshot in the world of high fashion.
 Jenna es un personaje en el mundo de la alta costura.
hotshot,
hot-shot
n as adj
slang (high-flying, successful)de categoría loc adj
  de primera loc adj
  de lo mejor loc adj
 Matthew intends to become a hotshot attorney.
 Matthew pretende convertirse en un abogado de categoría.
jump shot n (basketball: ball thrown at basket at height of jump) (PR)tiro brincado nm
 His excellent jump shot allowed him to score against much taller defenders.
 Su excelente tiro brincado le permitió anotar contra defensores muchísimo más altos que él.
  (deporte)tiro en elevación nm
 Su excelente tiro de elevación le permitió anotar contra defensores muchísimo más altos que él.
like a shot adv (very quickly) (coloquial)como una bala loc adv
long shot n informal, figurative ([sth] unlikely)improbable adj mf
  poco probable loc adj
  posibilidad remota nf + adj
 I know this is a long shot, but I don't suppose you have a screwdriver I could borrow?
 Sé que esto es improbable, pero ¿tienes un destornillador para prestarme?
long shot n informal, figurative ([sth] unlikely to succeed)improbable adj mf
  poco probable loc adj
  posibilidad remota nf + adj
 Though the horse was a long shot, he still won the race.
 Era improbable que ese caballo ganara, pero aún así lo hizo.
long shot,
wide shot,
full shot
n
(movie, photo: wide-angle view)plano largo nm + adj
 The film begins with a long shot in which you can see the whole town.
 La película empieza con un plano largo en el que se ve todo el pueblo.
medium shot n (cinema)plano medio loc nom m
moonshot,
moon shot
n
(spacecraft: moon launch)lanzamiento de nave espacial a la luna grupo nom
moonshot,
moon shot
n
figurative (baseball hit over the fence)jonrón alto loc nom m
moonshot,
moon shot
n
figurative (ambitious project)proyecto muy difícil de lograr loc nom m
  (meta, objetivo)inalcanzable adj mf
mug shot n (police photo: suspect's face)foto policial nf + adj mf
  (AmL)foto de prontuario nf + adj mf
 The witness identified the bank robber from a mug shot.
 El testigo identificó al asaltante del banco en una foto policial.
mug shot n humorous, slang (photo: face)foto nf
 I need a mug shot for my passport application.
 Necesito una foto para la solicitud del pasaporte.
not by a long shot expr informal (not at all)ni de cerca loc adv
  ni de casualidad loc adv
one-shot adj figurative, informal (once only)único/a adj
parting shot n (final retort)última palabra loc nom f
  última réplica loc nom f
 The actress was furious and called the chat show host an idiot as a parting shot.
 La actriz estaba furiosa y su última palabra fue decirle a la conductora que era una idiota.
passing shot (tennis)tiro pasado loc nom m
  (voz inglesa)passing shot loc nom m
penalty shot n (sports: free shot at goal)penal nm
random shot n (shot not aimed at anything)bala perdida nf + adj
 Jim was gunned down by a random shot during the New Year's Eve party.
 A Jim lo mataron de una bala perdida durante la fiesta de Año Nuevo.
rifle shot n (sound of shotgun fire)disparo de fusil grupo nom
 The rifle shot echoed through the valley.
 El disparo del fusil reverberó a lo largo de todo el valle.
  disparo de escopeta grupo nom
 El disparo de escopeta reverberó a lo largo de todo el valle.
  tiro de escopeta grupo nom
 El tiro de escopeta reverberó a lo largo de todo el valle.
rifle shot n (bullet from shotgun)bala nf
 They scoured the murder scene for discarded rifle shot to identify the make of the weapon.
 Los investigadores barrieron la zona en que se cometió el asesinato buscando la bala que habían disparado para poder identificar el tipo de arma usada.
  cartucho de escopeta loc nom m
 Los investigadores barrieron la zona en que se cometió el asesinato buscando el cartucho de escopeta que habían disparado para poder identificar el tipo de arma usada.
screen shot,
screenshot
n
(image capture from computer screen)captura de pantalla nf + loc adj
  (informal)pantallazo nm
 Send me an e-mail with a screen shot of the error message you see.
 Mándame una captura de pantalla del error que te sale.
shot glass n (small glass for serving spirits)copita nf
 Lástima que se perdieron esas hermosas copitas de cristal que tenía mi madre.
  vaso de chupito nm
 El tequila se sirve en vaso de chupito.
  (México)vaso tequilero nm
 Que me lo sirvan en un vaso tequilero.
shot in the arm n informal, literal (injection) (familiar)pinchazo en el brazo grupo nom
 The doctor decided to give him a shot in the arm.
 El médico decidió darle un pinchazo en el brazo.
  inyección en el brazo grupo nom
shot in the arm n informal, figurative (boost, [sth] revitalizing) (figurado)inyección de ánimo grupo nom
 The additional money was a real shot in the arm for us.
 El dinero adicional fue una inyección de ánimo para nosotros.
  (figurado)inyección de energía grupo nom
 El dinero adicional fue una verdadera inyección de energía para nosotros.
shot in the dark n informal, figurative (wild guess)al voleo loc adv
  a voleo loc adv
 He took a shot in the dark and guessed the correct answer on the test.
 Contestó al voleo y adivinó la respuesta correcta.
  a voleo loc adv
 Contestó a voleo y adivinó la respuesta correcta.
  tirar al bulto loc verb
 Tiró al bulto y adivinó la respuesta correcta.
  dar palos de ciego loc verb
 Dio palos de ciego y adivinó la respuesta correcta.
  (CR, coloquial, figurado)bateada nf
 Dio una bateada y adivinó la respuesta correcta.
  (CR, coloquial)al bateo loc adv
 Contestó al bateo y adivinó la respuesta correcta.
  (CL)al achunte loc adv
 Contestó al achunte y adivinó la respuesta correcta.
shot put n (sport: throwing event)lanzamiento de bala loc nom m
shot through with [sth] adj + prep (streaked)atravesado por loc adj
 That diamond is shot through with flashes of brilliant light.
 Este diamante está atravesado por destellos de luz brillante.
shot through with [sth] adj + prep figurative (permeated)impregnado de loc adj
 The stories are shot through with a wry wit.
 Estas historias están impregnadas de un humor irónico.
shot to pieces adj slang (totally destroyed) (ES, coloquial)hecho papilla loc adj
 My tyres are shot to pieces: I'm going to have to get new ones.
 Mis llantas están hechas papilla, voy a tener que conseguir unas nuevas.
  (AR, coloquial)hecho bolsa loc adj
 Mis llantas están hechas bolsa, voy a tener que conseguir unas nuevas.
slap shot (ice hockey) (voz inglesa)slapshot nm
snap shot n (sports: sudden goal shot)foto de un gol nf + loc adj
studio shot n (professional photo)foto de estudio, foto profesional loc nom f
take a shot at [sth],
have a shot at [sth]
v expr
informal, figurative (attempt [sth])hacer un intento loc verb
  intentar vtr
 I'd like to learn to play golf, so one day I think I'll take a shot at it.
 Me gustaría aprender a jugar al golf, un día voy a hacer un intento.
take a shot at [sth/sb] v expr (fire at, try to hit [sth/sb])disparar vtr
  disparar a vtr + prep
 When you see the target appear, aim your gun and take a shot at it.
 I took a shot at the deer, but I missed.
 Cuando veas que tu blanco se aproxima, apunta tu arma y dispara. // Le disparé al ciervo, pero fallé.
tracking shot,
track shot,
dolly shot,
trucking shot
n
(movie industry) (voz inglesa)travelling nm
two shot n (film: shot of two people together)toma de dos personas loc nom f
warning shot n (gunshot fired into the air)disparo de advertencia nm + loc adj
 The policeman fired a warning shot to try and stop the robber.
 El policía lanzó un disparo de advertencia para intentar frenar al ladrón.
wide shot n (photography, film: wide-angle view)plano general loc nom m
 The director decided on a wide shot for the scene instead of a close-up.
 El director se decidió por un plano general en lugar de un primer plano.
Next 100 Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'shot' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: heard [gun, rifle, machine gun] shots, a shot glass, my [brakes, tires] are shot, more...

Forum discussions with the word(s) "shot" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'shot'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!