gap

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈgæp/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/gæp/ ,USA pronunciation: respelling(gap)

Inflections of 'gap' (v): (⇒ conjugate)
gaps
v 3rd person singular
gapping
v pres p
gapped
v past
gapped
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (28)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
gap n (opening, break) (abertura)hueco nm
  agujero nm
  espacio nm
 You could see through the gap in the hedge.
 Mind the gap between the train and the platform as you board.
 Podías ver a través del hueco en el seto.
gap n (time interval)intervalo nm
  interrupción nf
  (formal)lapso nm
 There was a ninety-minute gap between leaving the bar and arriving home.
 Hubo un intervalo de noventa minutos entre la salida del bar y la llegada a casa.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
gap n (crack)grieta nf
 The gap in the concrete sidewalk was a hazard.
 La grieta en la acera era un peligro.
gap n (blank, missing value)falta de datos nf + loc adj
 There was a gap in the data report, with Tuesday's numbers missing.
 Había una falta de datos en el informe, faltaban los datos correspondientes al martes.
gap n (discrepancy)diferencia nf
  (generacional)brecha nf
 There is a large gap between the way of life of young people and that of their parents.
 Hay una gran diferencia entre el estilo de vida de los jóvenes y el de sus padres.
 Hay una gran brecha entre el estilo de vida de los adolescentes y la generación anterior.
gap n (mountain pass)desfiladero nm
 The main way through the mountains is the gap 20 km. north of here.
 El camino principal para atravesar las montañas es el desfiladero a 20 km al norte de aquí.
gap n figurative (lack of knowledge)laguna nf
  vacío nm
 The practice test will help you to identify gaps in your knowledge.
 Este examen de práctica te ayudará a identificar las lagunas en tus conocimientos.
gap [sth] vtr (make a breach in)hacer una canaleta en loc verb + prep
 You have to gap the sheet metal so that the pipe will fit into it.
 Tienes que hacer una canaleta en la lámina de metal para que encaje la tubería.
gap [sth] vtr technical (set spark plug aperture) (mecánica: bujías)calibrar vtr
Note: "Calibrar", en este caso, es el acto de ajustar el espacio entre los electrodos de las bujías.
 If you don't gap the spark plugs properly, the car engine will misfire.
 Si no calibras bien las bujías, el motor del auto va a fallar.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
InglésEspañol
age gap n (difference in age)diferencia de edad nf + loc adj
 There's a significant age gap between John and his wife.
 Hay una gran diferencia de edad entre John y su mujer.
air gap n (electronics)entrehierro nm
bridge the gap v expr figurative (reconcile)salvar la distancia loc verb
 The senator tried to bridge the gap between the two versions of the bill.
 El senador trató de salvar la distancia entre las dos posturas de la propuesta.
  acercar posiciones loc verb
 El senador trató de acercar posiciones entre las dos posturas de la propuesta.
  (figurado)tender un puente loc verb
 El senador trató de tender un puente entre las dos posturas de la propuesta.
bridge the gap v expr figurative (temporary solution)servir de parche loc verb
 We have no napkins, but paper towels should serve to bridge the gap.
 No tenemos servilletas, pero las toallas de papel servirán de parche.
  salvar la situación loc verb
 No tenemos servilletas, pero las toallas de papel salvarán la situación.
close the gap v expr figurative (equalize [sth])achicar la brecha loc verb
close the gap between [sth] and [sth] v expr figurative (equalize [sth])achicar la brecha entre loc verb
credibility gap n (between claims and the truth)brecha nf
 There's a big credibility gap between the politician's claims and the actual evidence.
 Hay una brecha enorme entre lo que dice el político y la evidencia.
  falta de credibilidad nf
 Hay una falta de credibilidad enorme con lo que dice el político, la evidencia lo contradice.
gap year n (school-leaver's one-year break)año sabático nm + adj
Note: Aplicado a un estudiante toma sentido irónico.
 We offer paid placements for students in their gap year.
 I'm not sure how I want to spend my gap year.
 Ofrecemos prácticas pagas para estudiantes en su año sabático.
gap-toothed adj (having space between teeth) (personas)de dientes separados loc adj
gender gap n (inequalities between men and women)brecha de género nf + adj
  desigualdad de género nf + adj
generation gap n (difference between old and young)brecha generacional loc nom f
 Nowhere is the generation gap between parents and children more evident than in the slang terms they use.
income gap n (disparity of earnings)brecha salarial nf
 En el último decenio, la brecha salarial entre hombres y mujeres se ha reducido.
  diferencia salarial nf
 La diferencia salarial entre hombres y mujeres es del 7%
learning gap n (academic underperformance)brecha de aprendizaje grupo nom
  diferencia entre lo que se espera que un alumno aprenda y lo que realmente aprendió grupo nom
mind the gap interj UK (London underground safety announcement)cuidado con el espacio entre el tren y el andén loc interj
  cuidado con el hueco del andén loc interj
 A recorded voice tells passengers about to board the Tube train to mind the gap.
narrow the gap v expr figurative (lessen the difference)acortar el abismo vtr
 We put her in tutoring to try to narrow the gap between her reading level and what it should be.
 Esta oración no es una traducción de la original. Las disciplinas ligadas al estudio y mejora de la Experiencia del Usuario están permitiendo acortar el abismo entre la tecnología y el usuario.
  reducir la brecha loc verb
 Esta oración no es una traducción de la original. La CE tomará medidas para reducir la brecha salarial entre hombres y mujeres. En España es del 17%.
performance gap n (underachievement)brecha de desempeño loc nom f
recessionary gap n (economics: when actual GDP is less than potential GDP)brecha recesiva loc nom f
  brecha de producción grupo nom
spark gap n (space between electrodes)distancia disruptiva loc nom f
stop-gap loan,
stopgap
n
(short term substitute)crédito temporal nm + adj mf
  crédito de transición nm + loc adj
  crédito transitorio nm + adj
synaptic cleft,
synaptic gap
n
(synapse: between two neurons)hendidura sináptica nf + adj
  espacio sináptico nm + adj
time gap n (difference between time zones)desfase horario nm
  brecha horaria nf
trade gap n (difference in value between nation's imports and exports)balanza de pagos negativa nf + loc adj
 The United States is very worried about its large trade gap with China.
 Los Estados Unidos están muy preocupados por la enorme balanza de pagos negativa con China.
water gap (geography)cluse nm
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'gap' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: gap the [door, window] (open), [a short, an unexpected] gap, take a gap year to [travel, honeymoon], more...

Forum discussions with the word(s) "gap" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'gap'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!