firm

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈfɜːrm/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/fɝm/ ,USA pronunciation: respelling(fûrm)

Inflections of 'firm' (adj):
firmer
adj comparative
firmest
adj superlative
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
firm n (partnership: professional services)firmă, companie s.f.
 She ran a small advertising firm.
 Ea conduce o mică firmă de publicitate.
firm adj (solid, strong)tare, dur adj.
  solid adj.
 The bed was firm, but comfortable.
 Patul era tare, dar confortabil.
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Lemnul solid este un material foarte scump.
firm adj (securely fixed)puternic adj.
  rezistent adj.
 A firm anchor will hold a ship in a gale.
 O ancoră puternică va ține pe loc o corabie la vreme de furtună.
 O ancoră rezistentă va ține pe loc o corabie la vreme de furtună.
firm adj (without movement)fix adj.
  nemișcat adj.
 Put in another nail to make it firm.
 Mai bate un cui, ca să rămână fix.
firm adj (person: unwavering)neclintit adj.
 He is firm in his beliefs and will not change his mind.
 E neclintit în credința lui și nu se va răzgândi.
firm adj (person: resolute)ferm, hotărât adj.
  categoric, neșovăitor adj.
  neclintit, neînduplecat adj.
 He was firm in his decision to leave the company.
 A rămas ferm în decizia sa de a părăsi compania.
firm adj (decision, agreement)neclintit, ferm adj.
 He made a firm decision to stay home, and nobody could change his mind.
 A luat decizia neclintită de a rămâne acasă și nimeni nu-l putea face să se răzgândească.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
firm adj (prices: stable)nenegociabil adj.
 He set a firm price for the car, and would not accept less.
 A stabilit un preț nenegociabil pentru mașină și nu va accepta mai puțini bani.
firm vi (make firm)a întări vb.tranz.
 I'll put the pastry on top of the dish, and you firm and glaze.
 O să pun foitajul deasupra, iar tu întărești și apoi dai cu glazură.
firm [sth] vtr (make firm)a bătători vb.tranz.
  a tasa vb.tranz.
 After planting seeds one must firm the soil.
 După plantarea semințelor, pământul trebuie bătătorit.
 După plantarea semințelor, pământul trebuie tasat.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
firm up vi phrasal (person, muscles: get in shape)a-și întări mușchii expr.
  a fi în formă expr.
 Steve has started going to the gym to firm up.
firm [sth] up vtr phrasal sep (make toned) (mușchi)a întări vb.tranz.
 You really need to firm up your muscles.
firm [sth] up vtr phrasal sep (details: confirm)a finaliza vb.tranz.
  a pune la punct ultimele detalii expr.
 The managing director is keen to firm the contract up.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
firm belief n (faithfully-held opinion)credință fermă s.f.
 She has a firm belief in her mother's knowledge.
firm ground n figurative (secure position)bază solidă s.f.
 I was on firm ground in the history section of the quiz.
firm hand n figurative (strict manner) (a ține)din scurt
 The dictator ruled with a firm hand.
firm hold n (secure grasp)priză bună s.f.
 The army chief had a firm hold on power in the region.
firm up the details v expr informal (confirm, decide)a preciza detaliile expr.
 The two sides are meeting to firm up the details of the agreement.
law firm n (company of lawyers)cabinet de avocați s.n.
  birou de avocatură s.n.
 When she's finished law school she's hoping to find a job in a well-known law firm.
remain firm vi + adj (be decisive and determined)a rămâne de neclintit
 He remained firm in the face of strong opposition.
small firm n (company with few employees)firmă mică s.f.
 Ours is a small firm with only 4 employees.
stand firm vi (be resolute)a rămâne de neclintit loc.vb.
 He stood firm on his decision to go to college.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'firm' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: the [pudding, gelatin, mixture] firmed up, a [law, consulting, construction] firm, a firm [sofa, mattress, cushion, layer], mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'firm' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „firm”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!