| 主な訳語 |
| date n | (day of the month) | 日付 、 日 名 HHiraganaひづけ 、 ひ |
| | Today's date is September 14. |
| | 今日の日付は9月14日です。 |
| date⇒ vtr | (romantic) | デートする 、 付き合う 自動 HHiraganaでーとする 、 つきあう |
| | (古風) | 逢引きする 自動 HHiraganaあいびきする |
| | Alex is dating Pat. |
| | アレックスはパットと付き合っている。 |
| | ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 彼らは親に内緒で逢引きを繰り返した。 |
| date n | (specific day) | 日 名 HHiraganaひ |
| | I will meet you again at a later date. |
| | 後の日にまたお会いしましょう。 |
| date n | (inscription) | 年代の刻印 表 HHiraganaねんだいのこくいん |
| | I have an old coin, bearing the date 1783. |
| | 私は1783年の刻印のある古いコインを持っている。 |
| date n | (time, historical period) | 年代、時代 名 HHiraganaねんだい、じだい |
| | Those paintings belong to a later date. |
| | これらの絵はより後の時代に属している。 |
| date n | (romantic meeting) | デート 名 HHiraganaでーと |
| | (文語) | 逢瀬 名 HHiraganaおうせ |
| | Robert is late for his date. |
| | ロバートはデートに遅れている。 |
| date n | (fruit) (果実) | ナツメヤシ、デーツ 名 HHiraganaなつめやし、でーつ |
| | Dates are one of my favourite fruits. |
| | デーツ(or: ナツメヤシ)は私の好きな果物の一つだ。 |
date [sth], date [sth] to [sth]⇒ vtr | (ascertain era) | (~の)時代・年代を推定する 動詞句 HHiragana(~の)じだい・ねんだいをすいていする |
| | Scientists are trying to date the fossils. |
| | 研究者たちはこれらの化石の年代を推定しようとしている。 |
| date from [sth] vi + prep | (exist since) (起源が) | ~からある、~にさかのぼる、~にできた 動詞句 HHiragana~からある、~にさかのぼる、~にできた |
| | The settlements here date from 1678. |
| | この集落は、起源を1678年にさかのぼる。 |
| date [sb/sth]⇒ vtr | informal (show age) | ~の年齢[年代]を示す 動詞句 HHiragana~のねんれい[ねんだい]をしめす |
| | The fact that she remembers commercials from the 70's really dates her. |
成句・複合語: date | dated |
| at a later date adv | (on an unspecified future day) | 後日 副 HHiraganaごじつ |
birthdate, birth date n | (date [sb] was born) | 誕生日 名 HHiraganaたんじょうび |
| | (年を含む) | 生年月日 名 HHiraganaせいねんがっぴ |
blackout day, blackout date n | (travel: day with no discounts) (旅行) | 特典除外日 名 HHiraganaとくてんじょがいび |
| blind date n | (date with unknown person) | ブラインドデート 名 HHiraganaぶらいんどでーと |
| | Davina is going out on a blind date this evening. |
| closing date n | (deadline for applications, entries) | 締切日 名 HHiraganaしめきりび |
| | The closing date for submitting an application form is July 15th. |
| commencement date n | (date when [sth] begins) | 開始日 名 HHiraganaかいしび |
| cut-off date n | (deadline) | 期限、期日、締切日 名 HHiraganaきげん、きじつ、しめきりび |
| | The cutoff date for voter registration is two weeks before the election. |
cutoff date, also UK: cut-off date n | (deadline) | 締切日 名 HHiraganaしめきりび |
| | The cutoff date for submitting your application is February 15. |
| date of birth n | (day, month and year when [sb] was born) | 生年月日 名 HHiraganaせいねんがっぴ |
| | Please include your full name and date of birth on the form. |
| date of issuance n | bureaucratic (issue date) | 発行日 名 HHiraganaはっこうび |
| date of maturity n | (bond) | 債権 名 HHiraganaさいけん |
| | The date of maturity for this bond is December 31, 2014. |
| | この手形の満期日は2014年12月31日です。 |
| date of maturity n | (mortgage) (抵当) | 満期日 名 HHiraganaまんきび |
| | The date of maturity for the mortgage on the property is still many years away. |
| date stamp n | (stamped mark indicating date) | 日付印 名 HHiraganaひづけいん |
| | The post office always puts a date stamp on the envelope. |
| date stamp n | (tool: stamps the date on [sth]) | 日付印 名 HHiraganaひづけいん |
| | | ~を巧みに辞職に追い込む HHiragana~をたくみにじしょくにおいこむ |
| | The librarian used a date stamp and ink pad whenever a reader borrowed a book. |
| date-stamp [sth]⇒ vtr | (stamp [sth] with the date) | 日付印を押す HHiraganaひづけいんをおす |
| | The admin staff date-stamp all the application forms which they receive. |
| dateline n | (news: line telling date and place of origin) (ニュースなど) | 日付欄 名 HHiraganaひづけらん |
| dateline n | (international date line) | 日付変更線 名 HHiraganaひづけへんこうせん |
| death date n | (day on which [sb] died) | 死亡年月日 名 HHiraganaしぼうねんがっぴ |
| | I have been able to track down his birth date but I can't find a record of his death date. |
| death date n | (anniversary of death date) | 命日 名 HHiraganaめいにち |
| delivery date n | (day: goods scheduled to arrive) | 納期、配達日 名 HHiraganaのうき、はいたつび |
| | We will not be able to meet the original delivery date but we will expedite shipment as soon as the goods are available. |
| delivery date n | (baby: expected day of birth) | 出産予定日 名 HHiraganaしゅっさんよていび |
| double date n | (two couples meeting socially) | ダブルデート 名 HHiraganaだぶるでーと |
| | We're going on a double date - it will be less awkward that way. |
| | ダブルデートに行くつもりです、そっちの方がぎこちなくないだろうから。 |
| due date n | (deadline for payment) | 期限日、期日、締切日 名 HHiraganaきげんび、きじつ、しめきりび |
| | The due date for the electric bill is 25th March. |
| | 電気代の請求書の期限日は3月25日です。 |
| due date n | (deadline for work) | 期日、締切日、期限 名 HHiraganaきじつ、しめきりび、きげん |
| | The due date for delivering the finished project is 3 November. |
| | The due date for your essays is 10 May. |
| due date n | (expected date of birth) (出産) | 予定日 名 HHiraganaよていび |
| | Your due date is 24 weeks from today. |
| | 今日から24週間後があなたの予定日です。 |
| effective date n | (law: day [sth] scheduled to happen) (法律) | 有効[契約・執行・発行・実施]日 名 HHiraganaゆうこう[けいやく・しっこう・はっこう・じっし]び |
| | The effective date of the contract is the 1st of the month. |
| end date n | (day when [sth] finishes or closes) | 終了日 名 HHiraganaしゅうりょうび |
expiration date, UK: expiry date n | US (date when a food product is no longer fresh) (食品・アメリカ) | 賞味期限 名 HHiraganaしょうみきげん |
| | The expiry date was yesterday but I think it's still OK to eat. |
expiration date, UK: expiry date n | US (date when [sth] is no longer valid) (アメリカ) | 有効期限 名 HHiraganaゆうこうきげん |
| | My credit card number is 1234567891234, expiry date 05/09 |
| go on a date vi | (go out with [sb] romantically) | デートする、デートに行く 自動 HHiraganaでーとする、でーとにいく |
| | Want to go on a date this Friday night? I'll pick you up at eight. |
| issue date n | (library book: date borrowed) (図書館) | 本の借入日 名 HHiraganaほんのかりいれび |
| issue date n | (finance: date on which bond, security, insurance policy is issued) (小切手、証券など) | 発行日 名 HHiraganaはっこうび |
| keep [sb] up to date v expr | (inform regularly) | 該当する訳語がありません。 他動 HHiragana |
| | | ~を侮る 他動 HHiragana~をあなどる |
| | We'll keep you up to date with the latest business news. |
| keep [sth] up to date v expr | (update) | 最新にする、最新化 HHiraganaさいしんにする、さいしんか |
| | It's important to keep your business website up to date. |
| | あなたのビジネスウェブサイトを絶えず最新にし続ける事は重要です。 |
| keep up to date v expr | (stay informed) (見識を広げる) | 最新の流行を取り入れる 形 HHiraganaさいしんのりゅうこうをとりいれる |
| | I read Vogue magazine to keep up to date with all the latest fashions. |
| | 私はファッションの最新の流行を取り入れるためにボーグを読みます。 |
out of date, out-of-date adj | (old-fashioned, outmoded) | 時代遅れの、旧式な 形 HHiraganaじだいおくれの、きゅうしきな |
| 注釈: Hyphens are used when the adjective precedes the noun |
| | The 70's-style couch is out of date. |
out of date, out-of-date adj | (no longer valid) | 期限切れの、無効の 形 HHiraganaきげんぎれの、むこうの |
| | That program had been updated; yours is an out-of-date version. |
out of date, out-of-date adj | (food: no longer fresh) (食物) | (賞味)期限切れの 形 HHiragana(しょうみ)きげんぎれの |
| | The milk expired two weeks ago and is thus out of date. |
| publication date n | (day when book or periodical is published) | 公開日 名 HHiraganaこうかいび |
| | The publication date for Charles Williams' new spy novel has been pushed back to December 15. |
sell-by date, US: sell date, pull date n | (on food packaging) | 販売有効期限日付 名 HHiraganaはんばいゆうこうきげんひづけ |
| settlement date n | (day by which payment must be made) | 決済日、決算期日 名 HHiraganaけっさいび、けっさんきひ |
shipping date, ship date n | (day when a consignment is sent out) | 発送日 名 HHiraganaはっそうび |
| target date n | (deadline, day) | 目標の期日、期限 名 HHiraganaもくひょうのきじつ、きげん |
| tender date n | (deadline for a financial bid) | 入札締切日 名 HHiraganaにゅうさつしめきりび |
| to date adv | (up to now) | 今まで 副 HHiraganaいままで |
| | To date, I haven't heard anything new about the situation. |
| | To date, we have not received your payment. |
up to date, up-to-date adj | (current, modern) | 現代の、現代的な 形 HHiraganaげんだいの、げんだいてきな |
| | | 流行の、今流行っている 形 HHiraganaりゅうこうの、いまはやっている |
| 注釈: Hyphens are used when the adjective precedes the noun |
| | Is your operating system up to date? |
up to date, up-to-date adj | (person: informed) | 最新の情報を取り入れている 形 HHiraganaさいしんのじょうほうをとりいれている |
| | Jen was always up to date on her celebrity gossip. |
| use-by date n | (day by which [sth] must be used or consumed) | 消費期限 名 HHiraganaしょうひきげん |
| | This chicken breast isn't safe to eat; it is four days past its use-by date. |
| validity date n | (day when [sth] expires) | 使用期限 名 HHiraganaしようきげん |
| year to date n | (from start of year to now) | 年初来 名 HHiraganaねんしょらい |
| | Our income has fallen during the year to date. How much tax have you already paid in the year to date? |