|
|
WordReference English-French Dictionary © 2026: | Principales traductions |
| bow⇒ vi | (nod, lean forward in greeting) (haut du corps ou jambes) | faire une révérence loc v |
| | (haut du corps) | s'incliner⇒ v pron |
| | (tête seulement) | incliner la tête loc v |
| | Instead of shaking hands, people in some Asian cultures prefer to bow. |
| | Certains peuples d'Asie préfèrent faire une révérence (or: s'incliner) plutôt que de serrer la main. |
| bow to [sb] vi + prep | (gesture respectfully) (haut du corps ou jambes) | faire une révérence à loc v + prép |
| | (haut du corps) | s'incliner devant v pron + prép |
| | (tête seulement) | incliner la tête devant loc v + prép |
| | "Your majesty," said the man as he bowed to the Queen. |
| | "Votre Majesté", dit l'homme en faisant une révérence à (or: s'inclinant devant) la Reine. |
| bow to [sth] vi + prep | figurative (yield) (figuré : céder) | s'incliner devant [qch] v pron + prép |
| | The director bowed to the parents' demands and retracted his new policy. |
| | Le proviseur, s'inclinant devant la volonté des parents, a retiré son nouveau règlement. |
| bow n | (greeting: inclined head, body) (haut du corps ou jambes) | révérence nf |
| | (tête seulement) | salut de la tête nm |
| | (to give a bow) | faire la révérence loc v |
| | The courtiers' bows showed deference to the king. |
| | Les révérences des courtisans montraient leur déférence au roi. |
| bow n | (weapon: fires arrows) (arme) | arc nm |
| | A hunter's bow is often made of flexible wood. |
| | Un arc est souvent fait de bois souple. |
| bow n | (curve, bend) (angle) | courbe nf |
| | | coude nm |
| | | arc nm |
| | This branch has a very pronounced bow to it. |
| | Cette branche forme une courbe très prononcée. |
| bow n | (rod for a stringed instrument) (Musique) | archet nm |
| | The violinist takes good care of her bow. |
| | La violoniste prend grand soin de son archet. |
| bow n | (decorative ribbon) (décoration : ruban) | nœud nm |
| | After they wrapped the present, they put a bow on it. |
| | Après avoir enveloppé le cadeau, ils firent un nœud sur le dessus. |
| Traductions supplémentaires |
| bow n | (front of a ship) (avant d'un bateau) | proue nf |
| | The passengers gathered in the bow of the ship. |
| | Les passagers se sont regroupés à la proue du navire. |
| bow n | (bowman: [sb] who rows at bow of boat) | rameur de proue nm |
| | The bow communicates to the rest of the crew using hand signals. |
| bow vi | (curve downwards) (se courber) | plier⇒ vi |
| | (sous le poids) | ployer⇒, fléchir⇒ vi |
| | The tree branch bowed under the weight of the snow. |
| | La branche pliait sous le poids de la neige. |
| | La branche fléchissait sous le poids de la neige. |
| bow your head vtr | (lower: your head) (la tête) | baisser⇒, incliner⇒ vtr |
| | The parishioners bowed their heads in prayer. |
| | Les paroissiens ont baissé la tête pour prier. |
| bow [sb]⇒ vtr | (force to submit) | soumettre⇒ vtr |
| | The dictator bowed the people to his will. |
| | Le tyran a soumis le peuple à sa volonté. |
| bow [sb] vtr | usually passive (cause to stoop) | courber⇒, voûter⇒ vtr |
| | He walks with a stoop, bowed by age. |
| | Il marche le dos rond, courbé (or: voûté) par le poids des ans. |
WordReference English-French Dictionary © 2026: Verbes à particule
|
| bow down vi phrasal | (bend, kneel in respect) | s'incliner⇒ v pron |
| | She was asked to bow down in front of a statue of their god. |
| | On lui demanda de s'incliner devant la statue de leur dieu. |
| bow down before [sb] vi phrasal + prep | literal (bow in deference to) | s'incliner devant v pron + prép |
| | It is customary to bow down before the Emperor of Japan. |
| | Il est de coutume de s'incliner devant l'Empereur du Japon. |
| | | faire la révérence à loc v |
| | Il est de coutume de faire la révérence à l'Empereur du Japon. |
| bow down before [sb] vi phrasal + prep | figurative (show deference to) | s'incliner devant v pron + prép |
| | (figuré, familier) | s'écraser v pron + prép |
| | (figuré, familier) | faire des courbettes devant loc v |
| | He is so arrogant that he thinks everyone should bow down before him. |
| | Il est si arrogant qu'il pense que tout le monde doit s'écraser devant lui. |
| bow out vi phrasal | figurative, informal (withdraw) | se retirer (de [qch]) v pron |
| | (arrêter une carrière surtout) | tirer sa révérence loc v |
| | Williams had to bow out of the race after suffering a leg injury. |
| | Williams a dû se retirer de la course après une blessure à la jambe. |
| bow up vi phrasal | US, regional (react indignantly, aggressively) | protester⇒, réagir⇒ vi |
| | | se rebiffer⇒ v pron |
| | I didn't like what that man was saying to me, and I bowed up there and then. |
WordReference English-French Dictionary © 2026: Formes composées
|
| bow and arrow n | (archery: weapon) | arc et flèches npl |
| Note: Used with a singular verb when referring to a system of weaponry, but with a plural verb when indicating the articles themselves. | | | The crossbow replaced the bow and arrow as a weapon. |
| | L'arbalète a remplacé l'arc et les flèches comme arme. |
| bow and scrape v expr | figurative (be servile) (figuré) | faire des courbettes, faire des ronds de jambe loc v |
| bow saw n | (carpentry) | scie à archet nf |
| bow thruster n | (propeller) (Nautique) | propulseur d'étrave nm |
| bow tie n | (bow-shaped necktie) | nœud papillon nm |
| | (familier) | nœud pap' nm |
| | Alan was wearing a bow tie. |
| | Alan portait un nœud papillon. |
| bow [sb] to your will v expr | (force to obey) | soumettre [qqn] à sa volonté loc v |
| bow wave n | (wave made by ship's bow) (Nautique) | vague d'étrave, lame de proue nf |
| bow wave n | (shock wave) (Aéronautique) | onde de choc nf |
| bow window n | (window: curves outwards) (anglicisme) | bow-window nm |
| | | oriel nm |
| bow-tie n as adj | (dinner, etc.: formal) (dîner) | habillé adj |
| Note: A hyphen is used when the term is used as an adjective. | | | He's been invited to a bow-tie dinner. |
| | Il a été invité à un dîner habillé. |
bowlegged (US), bow-legged (UK) adj | (bandy, with legs bending outwards) | avoir les jambes arquées loc v |
| | | aux jambes arquées loc adj |
| | Look at the way that woman walks; she's bowlegged. Children are naturally bow-legged until the age of three. |
| | Regarde comment cette femme marche ; elle a les jambes arquées. Les enfants ont les jambes naturellement arquées jusqu'à l'âge de trois ans. |
bowlegged (US), bow-legged (UK) adv | (with legs bending outwards) | avec les jambes arquées loc adv |
| | The cowboys in old movies always walk bowlegged. |
| | Les cow-boys dans les vieux films marchent toujours avec les jambes arquées. |
bowwow (US), bow-wow (UK) n | infantile (dog, doggy) (familier) | toutou nm |
| | Oh regarde le beau toutou ! |
bowwow (US), bow-wow (UK) n | (dog's bark) | ouaf ouaf interj |
| | | ouah ouah interj |
d***y, d***ey, d***ie, d***y bow, d***ey bow, d***ie bow n | UK (bow tie) | nœud papillon nm |
| | (familier) | nœud pap nm |
| d***y bow n | UK, informal (bow tie) (familier) | nœud pap nm |
| | | nœud papillon nm |
| hair bow n | (decorative hair tie) | nœud dans les cheveux nm |
| | Les nœuds dans les cheveux sont de nouveau à la mode. |
loop back, hoop back, bow back n | (type of chair back) (type de chaise) | siège Windsor nm |
| Note: Chaise à dossier en bois et fines baguettes. | | make a bow v expr | (bow for applause) (le public) | saluer⇒ vi |
| take a bow v expr | (bow for applause) | saluer⇒ vtr |
| | At the end of a play it's customary for the actors to take a bow at the front of the stage. |
| | À la fin d'une pièce de théâtre, il est d'usage que les comédiens viennent saluer le public sur le devant de la scène. |
| violin bow n | (rod used to play violin) | archet de violon nm |
'bow' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :
|
|