Listen:
Inflections of 'sharp ' (adj ): sharper adj comparative sharpest adj superlative
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Principales traductions
sharp adj (able to cut or pierce) (couteau, lame ) tranchant adj
(bord, feuille, ciseau ) coupant adj
aiguisé adj
(crayon, mine ) pointu adj
The new knife was sharp.
Le nouveau couteau était tranchant.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Attention, ces ciseaux sont très coupants.
sharp adj (vision: not blurry) (vision, image ) net, nette adj
With his glasses on, his vision was sharp.
Avec ses lunettes, sa vue était très nette.
sharp adj (image: distinct) (image ) net, nette adj
The image gradually came into focus until it was perfectly sharp.
L'image devint graduellement plus nette jusqu'à ce qu'elle le soit parfaitement.
sharp adj figurative (person: witty) vif d'esprit, vive d'esprit loc adj
He was really sharp - always making funny comments.
Il était très vif d'esprit : toujours à faire des remarques amusantes.
sharp adj figurative (intelligent) vif d'esprit, vive d'esprit loc adj
intelligent adj
They decided to hire the sharpest of the candidates.
Ils ont décidé d'embaucher le candidat le plus vif d'esprit.
sharp adj figurative (comment: hurtful) (ton, reproche, réponse ) acerbe adj
blessant adj
virulent adj
His sharp comments really hurt her feelings.
Ses remarques acerbes l'ont vraiment blessée.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tu ne devrais pas gronder ton fils sur un ton aussi blessant (or: virulent).
sharp adj figurative (feeling, pain: intense) (douleur ) vif, vive adj
aigu, aiguë adj
I have a sharp pain in my back.
J'ai une douleur vive dans le dos.
sharp adj figurative (quick to see) (vue, œil ) perçant adj
(figuré : œil ) de lynx loc adj
My editor's eye for typos is sharp.
sharp adj figurative (brisk, cold) (vent, air, froid ) pénétrant adj
(air, froid ) vif, mordant, âpre adj
There was a sharp wind that a light jacket couldn't guard against.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Un froid pénétrant lui glaçait les mains et le visage.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Couvre-toi bien, un froid vif (or: mordant, âpre) nous attend dehors.
Traductions supplémentaires
sharp adj figurative, informal (clean-cut, well-dressed) (apparence ) soigné adj
(familier, péjoratif ) tape-à-l'œil adj inv
His sharp new look included short hair and an Italian suit.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le hippie s'était fait un nouveau look soigné : cheveux courts et costume italien.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tu ne trouves pas que sa veste rouge est un peu tape-à-l'œil ?
sharp adj figurative (abrupt) (virage ) serré adj
brusque adj
(angle ) aigu adj
Next, you need to make a sharp right turn onto the next street.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Soyez prudents, les virages sont très serrés sur cette départementale.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tu fais peur à tout le monde avec tes mouvements brusques !
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Dessiner un angle aigu puis découpez la feuille en suivant le dessin.
sharp adj figurative, informal (dishonest, sly) (péjoratif ) malin adj
(péjoratif ) filou adj
John is a sharp one - you can't really trust him.
John est malin, tu ne peux pas vraiment lui faire confiance.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Méfie-toi de ce commerçant, je le trouve un peu filou.
sharp adj figurative (temper: severe) (moralement ) dur adj
(éducation, ton, propos ) sévère adj
His sharp temper lost him his last job.
Son caractère dur lui a coûté son dernier emploi.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il a reçu une éducation assez sévère.
sharp adj figurative (strongly flavored) (goût, odeur ) âcre adj
(fruit ) acide adj
This is a really sharp cheese; I prefer something milder.
Ce fromage est très âcre. Je préfère quelque chose de plus doux.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ces prunes ne sont pas mûres, elles ont un goût encore très acide.
sharp adj (high-pitched and loud) (cri, son ) aigu adj
(cri, voix ) perçant adj
There was a sharp sound coming from the car's engine.
Un bruit aigu sortait du moteur de la voiture.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ses cris perçants provenaient du fond de la maison.
sharp adj (music: F sharp, etc.) (Musique : note ) dièse adj
Let's change that note from A to A sharp.
Changeons ce la en la dièse.
sharp adj (with too high a pitch) (Musique : ton ) (trop) aigu adj
The piano sounds too sharp; we need to get it tuned.
Le piano a un son trop aigu ; il faut que nous le fassions accorder.
sharp adv (time: precisely) (heure ) pile adj
(heure de rdv ) précises adj
Please be at the meeting at three o'clock sharp.
Merci d'être au rendez-vous à trois heures pile.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Mon train part à 14h précises.
sharp adv (abruptly) brusquement adv
He turned the car sharp right.
Il a brusquement viré à droite.
sharp n (musical note) (Musique : note ) dièse nm
You need to play a sharp here, not a natural.
Tu dois jouer un dièse ici, pas une naturelle.
sharp n (musical symbol: #) (Musique : symbole ) dièse nm
The pianist did not notice the sharp at the top of page two, and played the wrong note.
Le pianiste n'a pas remarqué le dièse en haut de la page deux et a joué la mauvaise note.
sharp n dated, informal (expert) (familier ) pro nm
We better bring in the sharps to analyse this.
On ferait bien de faire venir les pros pour analyser ça.
sharp n (needle) aiguille nf
objet coupant nm
Please deposit all sharps in a special container.
Veuillez déposer toutes les aiguilles dans le container prévu à cet effet.
sharp⇒ vi US (music: be half a tone too high) (Musique ) jouer trop haut vi
You sharped all through the first twenty bars.
Tu as joué trop haut pendant les vingt premières mesures.
sharp [sth] ⇒ vtr US (music: raise half a tone) (Musique ) élever d'un demi-ton vtr
You need to sharp that F at bar sixteen.
Tu dois élever ce fa d'un demi-ton à la mesure seize.
WordReference English-French Dictionary © 2025:
Formes composées
card sharp n informal (swindler) (cartes ) tricheur (professionnel), tricheuse (professionnelle) nm, nf
My friend lost all his money in a poker game with a card sharp.
Mon ami a perdu tout son argent en jouant au poker avec un tricheur.
cardsharp, card sharp, cardsharper, also US: cardshark, card shark n (card-playing trickster) (cartes ) tricheur (professionnel), tricheuse (professionnelle) nm, nf
My friend lost all his money in a poker game with a cardsharp.
cardsharp, card sharp, cardsharper, also US: cardshark, card shark n (skilled card player) (de cartes ) très bon joueur, très bonne joueuse nm, nf
Look sharp! interj UK, figurative, slang (hurry) (familier ) grouille-toi, grouillez-vous interj
(familier ) magne-toi, magnez-vous interj
dépêche-toi, dépêchez-vous interj
Look sharp! I want to get there on time.
Grouille-toi (or: Magne-toi) ! Je veux arriver là-bas à l'heure.
look sharp vi + adj UK, figurative, slang (hurry) (familier ) se grouiller⇒ v pron
(familier ) se magner⇒ , se manier⇒ v pron
se dépêcher⇒ v pron
You'll need to look sharp if we're going to be at that bus stop in time.
Si tu veux arriver à temps à l'arrêt de bus, tu ferais mieux de te grouiller (or: de te magner).
look sharp vi + adj figurative, informal (be stylish) être élégant vi + adj
(familier ) avoir l'air classe, être classe loc v
Everyone looked sharp at the awards ceremony.
Tout le monde était très élégant à la cérémonie.
Tout le monde avait l'air classe à la cérémonie.
look sharp about it v expr UK, figurative, slang (hurry) se dépêcher⇒ v pron
(familier ) se grouiller⇒ , se magner⇒ v pron
If you want to get ready in time for the party, you'd better look sharp about it.
quick-witted, sharp-witted adj (showing intelligence, fast thought) plein d'esprit loc adj
(personne seulement ) vif d'esprit, vive d'esprit loc adj
Ray's quick-witted comment made the room laugh. Luckily, Thelma was quick-witted enough to realise what was happening before it was too late.
razor-sharp adj (blade, etc.: dangerously sharp) tranchant comme un rasoir loc adj
aussi tranchant qu'un rasoir loc adj
Be careful with that mat cutter; it has a razor-sharp blade.
razor-sharp adj figurative (quick-thinking) (figuré : esprit ) vif, aiguisé, acéré adj
razor-sharp adj figurative (image, etc: very clear) (image ) ultra net, ultra nette loc adj
The focusing on this camera is razor-sharp.
sharp as a tack adj informal (intelligent, quick witted) malin comme un singe adj
sharp end n (point of a blade) pointe nf
Ne saisis pas le couteau par la pointe, tu pourrais te blesser.
sharp end n UK, informal, figurative (difficult part, part most affected by problems) côté épineux nm
Le côté épineux de l'affaire, c'est que l'agent assassiné était probablement à la solde d'une puissance ennemie.
véritable, vrai problème nm
Le vrai problème est ailleurs.
sharp eye n figurative (keen powers of observation) œil aiguisé nm
He has a sharp eye for spelling mistakes.
regard affûté nm
(figuré ) œil de lynx nm
sharp nosed, sharp-nosed adj informal, figurative (having a good sense of smell) (figuré ) au nez fin loc adj
Note : A hyphen is used when the adjective precedes the noun. à l'odorat affûté loc adj
à l'odorat développé loc adj
sharp nosed, sharp-nosed adj (with pointed nose) au nez pointu loc adj
au nez busqué loc adj
sharp note n (music: note that is a semitone higher) dièse nm
sharp pain n (acute and severe physical discomfort) vive douleur nf
The sharp pain in his chest indicated a possible heart attack.
ⓘ Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Quand je me suis relevée de ma chute dans les escaliers, j'ai éprouvé une vive douleur au coccyx.
douleur aiguë, douleur aigüe nf
La douleur aigüe dans sa poitrine faisait croire à un infarctus.
sharp peak n (spike, dramatic rise) montée en flèche nf
brusque augmentation, augmentation soudaine, augmentation spectaculaire nf
On a observé une montée en flèche du harcèlement moral au travail ces derniers mois.
sharp rise n (sudden and dramatic increase) forte hausse nf
brusque augmentation nf
hausse soudaine nf
sharp turn n (abrupt curve in a road) virage serré nm
The house is located just past the sharp turn in the road.
La maison se trouve tout juste après le virage serré.
sharp-edged adj (with thin tapered edges) à arêtes vives, à bord tranchant loc adj
sharp-eyed adj figurative (having keen sight, observant) (figuré ) à l'œil vif, à l'œil de lynx loc adj
au regard perçant loc adj
vigilant adj
à qui rien n'échappe loc adj
sharp-faced adj (facial features) aux traits anguleux loc adj
sharp-shinned hawk n (small bird of prey) épervier brun nm
sharp-sighted adj literal (having keen eyesight, observant) aux yeux perçants loc adj
sharp-sighted adj figurative (perceptive, insightful) perspicace adj
sharp-tailed grouse, prairie chicken, prairie fowl, prairie grouse n (bird) (oiseau ) tétras à queue fine nm
sharp-tempered adj (becomes angry suddenly) coléreux, coléreuse adj
(familier ) soupe au lait loc adj
sharp-tongued adj figurative (person, criticism: harsh) (personne ) incisif, incisive adj
(personne, critique ) mordant, caustique adj
'Sharp ' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :