Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
Folge f; -, -n
- 1. (Ergebnis) consequence; direkt: result; (Wirkung) auch effect; ernste, eines Krieges etc: aftermath; MED aftereffect;logische Folge natural consequence, logical outcome;auch PHIL corollary;(üble) Folgen haben oder nach sich ziehen have (unpleasant) consequences;die Folgen tragen oder auf sich nehmen bear the consequences;ohne Folgen bleiben have no consequences;die Folgen blieben nicht aus it wasn’t without (its) consequences;zur Folge haben result in, lead to;als Folge davon as a result;die Folge war, dass … the result(oder outcome, upshot) was that …;sie starb an den Folgen des Unfalls she died as a result of the accident
- 2. (Abfolge) succession; Zusammengehöriges: sequence (auch MATH); von Spielkarten: auch run; (Reihenfolge) order; (Reihe, Serie) series;in Folge (nacheinander) in succession, in a row;sechs Siege in Folge auch a sequence of six victories;in rascher Folge in rapid succession;in der Folge in future (cases);→ zwanglos 1
- 3. (Fortsetzung) eines Romans etc: instal(l)ment; einer Fernsehreihe: part; eines Dramas: episode; (besonders zweiter Teil) sequel; (Heft, Ausgabe) number, issue;in mehreren Folgen in instal(l)ments
- 4. ADMIN:Folge leisten einem Gesuch:grant; → folgen
1 6
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
folgen1 v/i (ist gefolgt)
- 1. (nachgehen) follow; (entlanggehen) auch go along; (begleiten) auch come with, accompany; (beschatten) tail; (verfolgen) pursue;einem Weg folgen follow (oder take, go along) a path;jemandes Spur folgen track (oder trail) sb;jemandem auf Schritt und Tritt folgen dog sb’s footsteps
- 2. mit Blicken etc: follow; mit dem Finger: trace;die Straße folgt hier dem Lauf des Flusses here the road follows the course of the river;jemandem in den Tod folgen geh follow sb to the grave
- 3. geistig: follow; (zuhören) listen to; (beobachten) watch;können Sie mir (noch) folgen? do you follow me?;ich kann Ihnen da nicht folgen (zustimmen) I can’t agree with you there
- 4. Reihenfolge, Rang: follow, come after; als Nachfolger: succeed, follow;auf Platz 3 folgt … in third place we have …, third is (oder are) …;der oder auf die Rede folgte ein Empfang the speech was followed by a reception;ein Unglück folgte dem andern it was one disaster after the other;Brief folgt letter to follow;weitere Einzelheiten folgen further details to come;es folgt … we now have …, and now …;… lautet wie folgt … reads as follows;→ Fortsetzung 1, Strafe
- 5. (sich richten nach) follow; jemandes Rat: auch take;seinem Gefühl folgen do what one’s heart tells one, follow one’s instinct;(nach bestem Wissen und Gewissen handeln) do what one feels is best
- 6. (Folge leisten) (einem Befehl etc) obey; (einer Aufforderung etc) comply with, carry out; (einer Einladung) accept
- 7. (sich ergeben) follow, ensue (aus from);daraus folgt, dass … it follows (from this) that …
folgen2 v/i (hat gefolgt); umg (gehorchen) obey;
nicht folgen disobey;
er folgt nicht he (just) won’t listen;
(jemandem) aufs Wort folgen sofort:
obey (sb) instantly; genau: obey (sb) to the letter; Laura, folge jetzt endlich! Laura, will you please do as you’re told
'folgen' auch in diesen Einträgen gefunden:
ablösen
- abschätzbar
- abschätzen
- absehen
- auf
- ausbleiben
- böse
- einstellen
- entspinnen
- ergeben
- Ergebnis
- fatal
- Ferse
- Folge
- folgend
- fortlaufend
- Fuß
- Gebot
- geistig
- Instinkt
- knüpfen
- Konsequenz
- Lauf
- nachkommen
- nachspüren
- nachteilig
- Nachwirkung
- nachziehen
- nehmen
- Regung
- Ruf
- Schild
- schlimm
- Schritt
- spüren
- Stimme
- Tat
- Thron
- tragen
- Tun
- überschaubar
- überschauen
- übersehbar
- unmittelbar
- Unrecht
- unübersehbar
Englisch:
answer
- bear
- carry
- come after
- conscience
- consequence
- contour
- count
- dog
- ensue
- follow
- follow about
- follow up
- footstep
- guide
- hear
- hunch
- keep up
- lead
- listen
- mate
- next
- nose
- obey
- posterior
- pursue
- racket
- respond
- succeed
- succession
- suit
- superimpose
- supervene
- take
- tread
- wait