Formes composées
|
| défense d'entrer loc v | (interdiction de pénétrer quelque part) | no entry expr |
| donnez-vous la peine d'entrer expr | (je vous invite à entrer) (slightly informal) | come on in v expr |
| | | feel free to come in, feel free to enter v expr |
| | Donnez-vous la peine d'entrer. Vous serez au chaud pendant que je vérifierai la marchandise. |
| entrer à la Maison-Blanche loc v | (être investi Président des USA) (US President) | enter the White House v expr |
| | | come into the White House v expr |
| | | become President of the USA, become President of the United States v expr |
| | | become President vi + n |
| | Obama est entré à la Maison-Blanche en 2009. |
entrer comme dans un moulin, rentrer comme dans un moulin vi | (entrer dans un lieu facilement) | waltz in somewhere as you please v expr |
| | Ma grand-mère ne ferme jamais sa porte à clé : on rentre chez elle comme dans un moulin. Eh bien ! Aucun portail, aucune serrure, pas de chien de garde ; on rentre comme dans un moulin ici ! |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. She never locks her front door; anyone can waltz into her house as they please. |
| entrer dans l'arène loc v | figuré (commencer à agir) (figurative) | step into the ring v expr |
| | Après 2 mois de réflexion, nous sommes enfin entrés dans l'arène. |
| entrer dans l'histoire loc v | (devenir [qqn] de célèbre) | make history, go down in history v expr |
| entrer dans la carrière loc v | vieux (commencer à travailler) | begin his/her/their career v expr |
| | | enter the [adjective] profession v expr |
| | | embark on a career in [noun] v expr |
| entrer dans la clandestinité loc v | (se cacher des autorités) | go underground v expr |
| | | operate in secrecy v expr |
| | Les résistants sont entrés dans la clandestinité au nom de leurs convictions. |
| entrer dans la cour des grands loc v | figuré (avoir affaire à des gens expérimentés) (figurative, informal) | enter the big league, compete with the big boys v expr |
| entrer dans la cour des grands loc v | figuré (devenir expérimenté) (figurative, informal) | become one of the big boys v expr |
| | (figurative, informal) | be big league, be big time v expr |
| entrer dans la course loc v | figuré (s'ajouter aux participants) (figurative) | enter the running v expr |
| | (informal, figurative) | enter the mix v expr |
| | | join the race for [sth] v expr |
| entrer dans la danse loc v | figuré, familier (entrer en scène) (informal, figurative) | join the party v expr |
| | (informal, figurative) | get into the swing of things v expr |
| | | get involved v aux + v past p |
| | | join in vi phrasal |
| entrer dans la vie professionnelle loc v | (commencer à travailler) | begin work, start work vtr + n |
| | | start your career, begin your career v expr |
| | | begin your professional life, embark on your professional life v expr |
| entrer dans le capital de loc v | (devenir actionnaire de) (Finance) | acquire a stake in [sth], buy a stake in [sth] v expr |
| | L'État est entré dans le capital de cette société. |
| entrer dans le jeu de [qqn] loc v | (se conformer aux volontés de [qqn]) | play [sb]'s game v expr |
| | | go along with [sb] v expr |
| | N'entre pas dans son jeu ou tu devras négocier sans fin. |
| entrer dans le vif du sujet loc v | (aborder le point principal) | get to the heart of the matter v expr |
| | | cut to the chase v expr |
| entrer dans les attributions de [qqn] loc v | (incomber à [qqn]) | be part of [sb]'s remit v expr |
| | (slightly informal) | be [sb]'s job v expr |
| | Cette affaire entre dans les attributions de Paul. |
| entrer dans les détails loc v | (détailler) | go into detail, go into the details v expr |
| | Il n'est pas prévu d'entrer dans les détails durant cette présentation. |
| entrer dans les mœurs loc v | (être accepté et reconnu) | become widely accepted, become part of society life v expr |
| entrer dans les ordres loc v | (se faire religieux) (Religion) | take orders, take holy orders vtr + npl |
| entrer dans une colère noire loc v | (beaucoup s'énerver) | become very angry, get very angry vi + adj |
| | | become enraged, get enraged vi + adj |
| | (informal, figurative) | hit the roof, fly off the handle v expr |
| | (informal) | go mad vi + adj |
| | Quand ma mère a vu mon bulletin de notes catastrophique, elle est entrée dans une colère noire. |
| entrer dans une fureur noire loc v | (se mettre très en colère) | go raging mad, fly into a rage v expr |
| entrer de force loc v | (entrer avec violence) | enter [sth] by force v expr |
| | | force entry into [sth] v expr |
| | Les policiers ont pénétré de force dans l'appartement du suspect. |
| entrer en collision loc v | (se percuter) | collide⇒ vi |
| | (vehicles) | crash⇒ vi |
| | | hit each other, hit one another vtr + refl |
| | Deux camions sont entrés en collision ce matin sur l'A1. |
| entrer en collision avec [qqn/qch] loc v + prép | (percuter) | collide with [sth/sb] vi + prep |
| | | crash into [sth/sb] vi + prep |
| | Un camion est entré en collision avec une voiture ce matin sur l'A1. |
| entrer en compétition avec [qqn] loc v + prép | (être en concurrence avec [qqn]) | compete with [sb] vi + prep |
| entrer en conflit avec [qqn] loc v + prép | (déclarer la guerre à) (war) | enter into conflict with [sb] v expr |
| | L'empire français est entrée en conflit avec la Prusse en 1870. |
| entrer en conflit avec [qqn] loc v + prép | (débuter un différend avec [qqn]) (disagreement) | clash with [sb] vi + prep |
| | | come into conflict with [sb] v expr |
| | Céline est entrée en conflit avec ses voisins de palier pour une broutille. |
| entrer en contact avec [qqn] loc v | (établir une communication avec) | contact [sb]⇒ vtr |
| | | get in touch with [sb] v expr |
| | | make contact with [sb] v expr |
| | Nous avons mis du temps pour entrer en contact avec les membres de cette expédition. |
| | It took us some time to make contact with the members of this expedition. |
entrer en fac, entrer en faculté, entrer à l'université loc v | familier (amorcer ses études universitaires) (mainly UK) | go to university v expr |
| | (US) | go to college v expr |
| Note: Fac est le diminutif de faculté. |
| | Beaucoup entrent en fac après le lycée. |
| entrer en fonction loc v | (débuter à un nouveau poste) | take up your post v expr |
| | | take up your new role, take up your new job, start your new job v expr |
| | | start work v expr |
| | (elected or appointed official) | take office v expr |
| entrer en fonctions loc v | (prendre un poste) | take up your post v expr |
| | | start your new job v expr |
| | | start work vtr + n |
| | | start⇒ vi |
| | Le nouveau préfet entrera en fonction le mois prochain. |
| entrer en gare loc v | (arriver à quai) (announcement (train in sight)) | approach platform⇒ vi |
| | (announcement (train due to arrive later)) | arrive at platform⇒ vi |
| | | pull into the station⇒, arrive at the station⇒ vi |
| entrer en guerre loc v | (commencer un conflit armé) | go to war, join a war v expr |
| entrer en jeu loc v | (Sports : entrer sur une aire de jeu) (sports) | come into play v expr |
| entrer en jeu loc v | (être utilisé) (figurative) | come into play v expr |
| entrer en jeu loc v | figuré (commencer à intervenir) (figurative) | step in vi phrasal |
| entrer en liaison avec loc v | (établir un contact avec) | contact⇒ vtr |
| | | get in touch with [sb] v expr |
| | Elle entre en liaison avec son correspondant par Skype. |
| entrer en lice loc v | (s'engager dans la compétition) | enter the running v expr |
| | | enter the fray, join the fray v expr |
| | (figurative) | throw your hat into the ring v expr |
| | Et c'est maintenant le tenant du titre qui entre en lice. |
entrer en ligne de compte, entrer en compte loc v | (compter, influer) | come under consideration v expr |
| | | be taken into consideration, be taken into account v expr |
| entrer en opposition avec [qqn] loc v | (s'opposer à, résister à) | be in conflict with [sb] v expr |
| | | clash with [sb] vi + prep |
| | Ce parti est entré en opposition avec le gouvernement sur ce point. |
| entrer en possession de [qch] loc v | (recevoir [qch]) | come into possession of [sth] v expr |
| | Il est entré en possession d'un important héritage. |
| entrer en récession loc v | (entamer un ralentissement économique) (Economy) | enter recession vtr + n |
| | | go into recession, go into a recession v expr |
| | En 2012, l'Europe est entrée en récession. |
| entrer en relation avec [qqn] loc v | (prendre contact avec) | contact⇒ vtr |
| | | get in touch with [sb] v expr |
| | Je suis entrée en relation avec mon confrère au Japon. |
| entrer en religion loc v | (s'engager dans un ordre religieux) | enter a religious order, join a religious order v expr |
| | | enter a religious community, join a religious community v expr |
| | (become a monk or nun) | take orders vtr + npl |
| | Elle est entrée en religion après une relation décevante. |
| entrer en résistance loc v | (s'engager dans l'opposition) | join the resistance v expr |
| | De Gaulle entra en résistance dès juin 1940. |
| entrer en scène loc v | (passer sous les projecteurs) (film, TV) | appear on screen v expr |
| | (stage) | appear on stage v expr |
| | (audience viewpoint) | come on vi phrasal |
| | (actor viewpoint) | go on vi phrasal |
| | Mon frère entre en scène à l'acte 3. |
| | My brother comes on in act 3. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I need to get into costume; I go on in a minute! |
| entrer en transe loc v | (plonger dans un état second) | go into a trance v expr |
| | Les Indiens entrent en transe en avalant cette substance. |
| entrer en vigueur loc v | (commencer à être appliqué) | come into effect v expr |
| | La loi entra en vigueur le 1er mars 2017. |
| | This law came into effect on 1st March 2017. |
| entrer par effraction loc v | (forcer un domicile) | break in vi phrasal |
| | | break into [sth] vtr phrasal insep |
| | | force an entry v expr |
| | | break and enter v expr |
| | Les voleurs entrèrent par effraction, Julien doit donc changer sa porte. |
| entrer par la grande porte loc v | figuré (accéder à [qch] au su de tous) | make a grand entrance v expr |
| | (figurative) | enter with a bang v expr |
| entrer par la petite porte loc v | familier (entrer discrètement) | come in through the back door v expr |
| | | make a discreet entrance v expr |
| entrer sur le marché du travail loc v | (commencer à chercher du travail) | enter the job market, join the job market v expr |
| | Les jeunes entrent sur le marché du travail de plus en plus tard. |
| faire entrer [qqn]⇒ vtr | (laisser pénétrer dans un lieu) | let [sb] in vtr + adv |
| | | show [sb] in vtr + adv |
| faire entrer [qch] au chausse-pied loc v | (forcer, faire [qch] à force) (figurative) | shoehorn [sth] into [sth], crowbar [sth] into [sth] vtr + adv |
| faire entrer [qqn] de force loc v | (forcer [qqn] à pénétrer dans un lieu) | force somebody into |
| | (fig.) | shoehorn⇒ vtr |
| | Le policier a fait entrer de force l'ivrogne en cellule de dégrisement. |
| | They are trying to shoehorn a few extra clauses into the contract. |
| laisser entrer le loup dans la bergerie loc v | (cautionner un danger) (figurative) | set the cat among the pigeons, put the cat among the pigeons v expr |
| sans entrer dans les détails loc v | (sans détailler, globalement) | without going into detail, without going into the details expr |
| | On peut préciser sans entrer dans les détails que cette technologie nécessite de la puissance de calcul. |
| veuillez vous donner la peine d'entrer expr | soutenu (formule de politesse pour entrer) (very polite) | Please come in, Please do come in interj |
| | | Come in, Do come in interj |
| | Bienvenue ! Veuillez vous donner la peine d'entrer. |