• WordReference
  • WR Reverse (15)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
laisser passer [qqn] loc v (permettre à [qqn] de passer devant)let [sb] by, let [sb] past v expr
  (in a queue)let [sb] in, let [sb] go in front v expr
 Laisse donc passer ce client qui n'a qu'un seul pain !
 Let this customer go in front, seeing as he's only buying a single loaf of bread!
laisser passer [qch] loc v (permettre d'entrer)let [sth] in, let in [sth] vtr + adv
 Il faudrait changer les fenêtres parce qu'elles laissent passer l'air.
 The windows need replacing because they let draughts in.
laisser passer [qch] loc v (manquer [qch])miss out on [sth] v expr
 Mince, j'ai laissé passer la promo sur les tablettes.
 Damn, I missed out on the offer on the tablets.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
laisser passer sa chance loc v (manquer une bonne opportunité)miss your chance, let a chance pass you by v expr
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'laisser passer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "laisser passer" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'laisser passer'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!