Principales traductions |
entretenir⇒ vtr | (maintenir en état) | maintain⇒ vtr |
| | look after vtr phrasal insep |
| Le bon ouvrier entretient son matériel. |
| A good workman maintains his equipment. |
entretenir vtr | (faire durer) | keep [sth] going vtr + adj |
| | maintain⇒ vtr |
| (knowledge, ability, strength) | keep [sth] up vtr phrasal sep |
| Avant les foyers fermés, il fallait entretenir le feu toute la nuit. J'essaie d'entretenir mon anglais en regardant des séries en anglais. |
| Before wood burners, the fire had to be kept going all night. |
| I try to keep up my English by watching TV shows in English. |
entretenir vtr | (posséder, détenir) | have⇒, maintain⇒, keep⇒ vtr |
| | enjoy⇒ vtr |
| Jules entretient de très bonnes relations avec la direction. |
| Jules enjoys excellent relations with senior management. |
s'entretenir⇒ v pron | (se préserver) | be maintained v aux + v past p |
| | be looked after v expr |
| Les outils s'entretiennent en les nettoyant après chaque usage. |
| Tools are maintained by cleaning them after every use. |
s'entretenir avec [qqn] v pron + prép | (discuter avec [qqn]) | talk to [sb], talk with [sb] vi + prep |
| | have a discussion with [sb] v expr |
| Le directeur s'est longtemps entretenu avec la mère du garçon turbulent. |
| The head teacher spent a long time talking with the mother of the disruptive boy. |
s'entretenir de [qch]⇒ v pron | (discuter de [qch] ensemble) | have a talk, have a discussion v expr |
| | talk about [sth] vi + prep |
| | discuss⇒ vtr |
| Les ministres se sont entretenus du cas de ce sénateur. |
| The ministers had a discussion about the business involving the senator. |
s'entretenir⇒ v pron | (se garder en forme physique) | keep fit vtr + adj |
| | stay in shape v expr |
| Elle s'entretient en faisant du vélo tous les dimanches. |
| She keeps fit by going for a bike ride every Sunday. |
Traductions supplémentaires |
entretenir vtr | (pourvoir aux besoins) | support⇒, maintain⇒ vtr |
| Charlotte et Charles entretiennent une famille de 5 enfants. |
| Charlotte and Charles are supporting a family of five children. |
entretenir [qqn] vtr | (pourvoir aux besoins d'un amant ou d'une maîtresse) (lover) | keep⇒ vtr |
| On dit que monsieur le Comte entretient une maîtresse dans son château en Normandie. |
| Il est notoire que madame la Duchesse entretient plusieurs amants. |
| They say that His Lordship the Count keeps a mistress at his chateau in Normandy. // It is well known that Her Ladyship the Duchess keeps several lovers. |
entretenir [qqn] de [qch] vtr + prép | soutenu (discuter de [qch] avec [qqn]) | discuss [sth] with [sb] vtr + prep |
| | tell [sb] about [sth] vtr + prep |
| | talk to [sb] about [sth] v expr |
| Il m'a entretenu de ses problèmes de santé. |
| He discussed his health problems with me. |