mind

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈmaɪnd/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/maɪnd/ ,USA pronunciation: respelling(mīnd)

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Traduceri principale
EnglezăRomână
mind n (brain) (anatomie)creier s.n.
  minte s.f.
 The mind can perceive what the eyes cannot see.
 Creierul poate percepe ceea ce ochiul nu poate vedea.
 Mintea poate percepe ceea ce ochiul nu poate vedea.
mind n (sanity) (în expresie)minți s.f.pl.
  sănătate mintală s.f.
 The doctors say Mark's mind is disturbed.
mind vi (care, object)a deranja vb.tranz.
  a se supăra vb.reflex.
 I'd like to sit here. Do you mind?
 Aș vrea să stau aici. Te deranjează?
 Aș vrea să stau aici. Te superi?
mind [sth] vtr (attend to) (în expresii)a-și vedea de treabă loc.vb.
 Mind your own behaviour and don't tell others what to do.
 Vezi-ți de treaba ta și nu le mai spune altora ce să facă!
mind [sb] vtr (child, pet: care, supervise)a avea grijă de loc.vb.
 My sister minds the kids for me while I'm working.
 Sora mea are grijă de copii în locul meu, în timp ce eu lucrez.
mind [sth] vtr (pay attention)a fi atent la vb.intranz.
  a avea grijă la loc.vb.
 Mind where you walk; the floor is wet.
mind doing [sth] vtr (object to)a deranja vb.tranz.
 Do you mind having to babysit for your brothers so often?
 Această propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Te-ar deranja dacă vine și Alice la petrecere?
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
mind n (spirit)minte, rațiune s.f.
 In old age, the mind is often willing when the body isn't.
mind n (intellect)gândire s.f.
 He has a quick mind.
mind n (person: intelligent)minte s.f.
 She is one of the best minds in the business.
mind n (opinion)părere, opinie s.f.
 He and I were of different minds about the issue.
mind n (attention)atenție s.f.
  minte s.f.
 His mind was not on the lost keys and he forgot all about them.
mind vi (obey)a nu asculta vb.tranz.
 He's always in trouble and doesn't mind.
mind vi (be careful)a avea grijă, a fi atent loc.vb.
 Please mind when you are crossing the road.
mind [sb] vtr (heed, obey)a asculta vb.tranz.
 Mind your mother and clean your room.
mind [sth] vtr (watch out)a fi atent la loc.vb.
 Mind the slippery steps.
mind [sth] vtr (watch)a supraveghea vb.tranz.
 Would you mind the shop for me?
mind [sth] vtr (care about)a-i păsa de vb.intranz.
 I don't mind the other commuters' rudeness.
mind [sth] vtr (be disturbed by)a fi deranjat de vb.intranz.
 I very much mind the intrusions of government.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
mind out vi phrasal UK (be careful)a fi atent vb.intranz.
  a avea grijă loc.vb.
 The mother told her son to mind out when using the sharp kitchen knife.
mind out for [sth/sb] vi phrasal + prep UK (pay attention to)a fi atent la vb.intranz.
  a da atenție loc.vb.
 Mind out for that puddle!
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2025:

Forme compuse:
EnglezăRomână
bear in mind vtr (consider, take into account)a ține cont de loc.vb.
  a nu uita vb.tranz.
 Bear in mind that we already have an enormous sum invested in the project.
bearing in mind,
bearing in mind that
conj
(considering that)având în vedere
 That is a great score, bearing in mind that you just started studying yesterday.
bring to mind vtr (recall, remind one of)a aduce aminte loc.vb.
 The smell of bread baking brings to mind the years I spent in boarding school.
call to mind vtr (remind one of)a aminti de vb.intranz.
  a evoca vb.tranz.
 Your story calls to mind the day I wore my evening gown to a staff meeting.
change of mind n (reversal of decision)răzgândire s.f.
 She's had a change of mind and now says she won't marry me.
change your mind v expr (reverse your decision)a se răzgândi vb.reflex.
 I changed my mind and decided to go to the party after all.
closed mind n (not accepting new ideas)minte încuiată s.f.
 His closed mind will not allow him to even think about it.
come to mind v expr (be recalled)a veni în minte loc.vb.
 He tried to solve the problem by brainstorming, jotting down the first thing that came to mind.
cross your mind v (occur to you, enter your thoughts)a trece prin minte loc.vb.
 Don't tell me a naughty thought has never crossed your mind.
dismiss [sth] from your mind vi (give no more thought to [sth])a nu se mai gândi la loc.vb.
 I briefly thought of selling everything and moving to a new country, but quickly dismissed the idea from my mind.
drive [sb] out of his mind,
drive [sb] out of her mind
v expr
figurative, informal (annoy)a scoate din minți loc.vb.
  a enerva la culme expr.vb.
 The baby's constant crying drove James out of his mind.
drive [sb] out of his mind,
drive [sb] out of her mind
v expr
figurative, informal (arouse sexually)a scoate din minți loc.vb.
  a excita vb.tranz.
 Watching you sunbathe used to drive me out of my mind.
frame of mind n (mental state)stare de spirit s.f.
 When he's in a good frame of mind he's very polite.
get [sth/sb] out of your mind v expr (stop thinking about [sth])a-și scoate din minte, a-și scoate din cap expr.vb.
  a-și lua gândul de la loc.vb.
 I know it was a tough breakup, but you need to get it out of your mind.
go out of your mind with [sth] v expr figurative, informal (become extremely anxious, worried)a-și ieși din minți expr.vb.
  a-și pierde cumpătul expr.vb.
  a înnebuni vb.intranz.
 When Becky didn't come home that night, her mother went out of her mind with worry.
have a mind to do [sth] v expr (think about doing)a-i trece prin cap să, a-i veni să expr.
  a bate gândul să
 I have a mind to tell your parents about what you've been doing.
have [sth/sb] in mind v expr (think of [sth/sb] in particular)a se gândi la cineva vb.reflex.
 "Are you free on Sunday?" "Sure. What do you have in mind?"
healthy mind n (sanity)minte sănătoasă s.f.
 Meditation can be useful to maintain a healthy mind.
I don't mind interj informal (I have no preference)mi-e totuna expr.
  mi-e indiferent expr.
  nu contează expr.
 "We can go to the cinema or ten-pin bowling. What do you want to do?" "I don't mind."
I don't mind interj informal (I am not upset)nu mă deranjează expr.
 I don't mind if you sit beside me.
in mind adv (under consideration)în considerare adv.
 Keep in mind that the biology exam's tomorrow and you've yet to study for it.
in the mind adv (mentally)în minte adv.
  la nivel mental loc.adv.
 This kind of ill-treatment leaves a lasting impression in the mind.
in the mind adv (imaginary)în minte adv.
 I wish you'd stop worrying about ghosts – they're all in the mind, you know.
in your right mind adj (sane)sănătos la cap, normal la cap loc.adj.
 Nobody in their right mind would drive a motorcycle without wearing a helmet.
inquiring mind (US),
enquiring mind (UK)
n
(intellectual curiosity)minte iscoditoare s.f.
inquiring mind (US),
enquiring mind (UK)
n
figurative, usually plural (interested person)minte iscoditoare s.f.
  persoană curioasă s.f.
  spirit pătrunzător s.n.
It is all in the mind expr (It is imaginary.)a-și imagina vb.reflex.
  a exista doar în mintea cuiva expr.vb.
  a fi pură imaginație expr.vb.
 Some people believe they have been cured by faith-healers, but it's all in the mind.
keep in mind v expr (remember, consider)a ține cont de loc.vb.
  a nu uita vb.tranz.
 Now, keep in mind that in May of 1929 the stock market hadn't crashed yet.
keep [sb] in mind,
bear [sb] in mind
v expr
(consider [sb] for [sth])a reține că, a nu uita vb.tranz.
  a ține minte loc.vb.
 If you ever need a cleaner, keep me in mind.
keeping in mind conj (considering, remembering)ținând cont că vb.
 Keeping in mind the limited time we've had, I think we've done quite well.
make up your mind v expr informal (decide)hotărăște-te interj.
 Are you coming with me or not? Make up your mind!
Mind out! interj UK (be careful)fii atent interj.
  ai grijă interj.
 Mind out! You almost knocked me over!
mind reading n (telepathy)citirea gândurilor s.f.
 My cousin believes he can use mind reading to understand the thoughts of his pet dog.
mind the gap interj (London underground safety announcement) (metroul londonez)atenție pe unde pășiți expr.
mind you interj informal (although, having said that)date fiind toate astea expr.
  acestea fiind zise expr.
  cu toate acestea loc.conj.
 The meal was fantastic -- expensive, mind you.
 He can be very disorganized.
 Mind you, I'm no better.
mind your own business,
also US: mind your business
interj
informal (the matter doesn't concern you)vezi-ți de treaba ta expr.
  nu te băga unde nu-ți fierbe oala expr.
 It's nothing to do with you; mind your own business!
mind your own business,
also US: mind your business
v expr
informal (look after what does concern you)a-și vedea de treabă expr.vb.
  a nu-și băga nasul în treburile altora expr.vb.
  a nu te băga unde nu-ți fierbe oala expr.vb.
 If you mind your own business, you won't get in as much trouble.
mind-blowing adj slang (astounding) (argou: superlativ de superioritate)super tare adj.
  uluitor adj.
  de cazi pe spate loc.adj.
mind-blowing adj slang (drug: hallucinogenic) (medicament)halucinogen adj.
mind-boggling adj informal (complicated) (figurat)întortocheat adj.
  complicat adj.
 The mathematical equations behind this theory are mind-boggling.
mind-boggling adj informal (overwhelming)copleșitor adj.
 It's mind-boggling to contemplate how many stars are out there.
mind-numbing adj (very boring)plictisitor, anost adj.
  monoton adj.
 The students sighed and stared out of the window as the teacher's mind-numbing presentation dragged on.
in your mind's eye expr (in your imagination)ochii minții s.m.pl.
 In my mind's eye, I can picture the big house that I will live in one day.
mindset,
mind-set
n
(attitude, mentality)mentalitate s.f.
 You need a positive mindset to overcome these obstacles.
 Îți trebuie o mentalitate pozitivă pentru a depăși aceste obstacole.
Never mind. interj informal (It doesn't matter)lasă interj.
  nu mai contează expr.
 "Dinner is ruined!" "Never mind. We'll get takeaway." "Do you still need a ride?" "No, never mind. I'll take the bus."
never mind [sth/sb] v expr informal (pay no attention to)a nu-și face griji loc.vb.
  nu mai contează loc.vb.
  a nu se îngrijora vb.reflex.
 Never mind the spilled tea; I'll just wipe it up and pour you another cup.
not mind v expr (not upset)a nu deranja vb.intranz.
  a nu-i păsa vb.intranz.
 I thought Dave might be upset that we didn't invite him, but he didn't mind.
not mind v expr (no preference)nu contează expr.
  a nu avea nici o preferință expr.
 I don't mind which day we go to the cinema as I'm free all week.
of a mind to do [sth] adj (disposed to do [sth])hotărât să facă ceva, pornit să facă ceva, dispus să facă ceva adj.
  pus pe adj.
 I'm of a mind to give you a spanking!
of like mind adj (having similar opinions)de aceeași părere
 I'm glad to know that we are of like mind on this topic.
of sound mind adj (sane)sănătos la cap adj.
  cu mintea sănătoasă
 Being of sound mind, I hereby bequeath all my possessions to my husband and daughter.
of the same mind adj (having a similar opinion)de aceeași părere
 We've reached a consensus. The whole committee is of the same mind on this issue.
of unsound mind adj (not rational or sane)dus cu pluta loc.adj.
 His lawyers are pleading 'not guilty', on account of him being of unsound mind.
open mind n (receptive attitude)minte deschisă s.f.
 I'm trying to keep an open mind about the issue.
open your mind to [sth] v expr (accept possibility)a deveni receptiv la
 Immersing yourself in a different culture can open your mind to new ways of thinking.
out of sight,
out of mind
expr
(people forget quickly)ochii care nu se văd se uită expr.
be out of your mind v expr figurative, informal (be irrational, crazy)irațional adj.
  ieșit din minți loc.adj
  nebun adj.
 You're out of your mind if you think I'm going to let you drive this car.
be out of your mind with [sth] v expr figurative, informal (be extremely anxious, worried)anxios adj.
  îngrijorat adj.
pay no mind v expr informal (ignore or disregard [sb])a nu da atenție
 The deer was a good distance away and paid us no mind.
peace of mind n (reassurance)liniște sufletească s.f.
 Having their house insured gave them security and peace of mind.
presence of mind n (composure, clarity of thought)prezență de spirit s.f.
 Firefighters must possess presence of mind when dealing with dangerous situations.
 Not everyone has the presence of mind to comprehend complex, abstract ideas.
sick mind n (unhealthy mental state)minte bolnavă s.f.
slip your mind v expr (be forgotten)a uita vb.tranz.
  a-i ieși din minte expr.vb.
 I missed the meeting; it slipped my mind.
 Am ratat ședința. Am uitat de ea complet.
sound mind n (sanity)minte sănătoasă s.f.
 All we can hope for as we grow older is a sound mind in a healthy body.
speak your mind v expr (give one's frank opinion)a-și spune părerea sinceră expr.vb.
  a vorbi pe șleau loc.vb.
state of mind n (mental condition, mood)stare de spirit s.f.
 His current state of mind seems confused.
unconscious mind n (mental processes of which one is unaware)subconștient s.n.
 Many have tried hypnosis to reveal the secrets hidden in the unconscious mind.
unsound mind n (insanity, mental instability)minte instabilă s.f.
  instabilitate mentală, labilitate s.f.
 He was accused of taking advantage of someone with an unsound mind.
with this in mind adv (taking this into consideration)luând în considerare expr.
  Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'mind' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:

Sintagme: mind your own [business, affairs], a [sound, healthy, sane, right, sharp, brilliant, distracted, slow, troubled] mind, a mind [reader, map], mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'mind' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „mind”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!