| 主な訳語 |
| help [sb]⇒ vtr | (assist) | 手伝う、手助けする 他動 HHiraganaてつだう、てだすけする |
| | I could do the housework much more quickly if you helped me. |
| | 君が手伝って(or: 手助けして)くれたら、宿題がもっと早くおわるのになあ。 |
| help [sb] with [sth] vtr + prep | (assist with) | ~の~を手伝う、~の~を助ける 動詞句 HHiragana~の~をてつだう、~の~をたすける |
| | Can you help me with my homework? |
| | 私が宿題するのを手伝ってくれない? |
| help n | (act of helping) | 手伝い 、 助け 、 協力 名 HHiraganaてつだい 、 たすけ 、 きょうりょく |
| | Can I give you some help? |
| | いくらか手伝ってもらえませんか? |
help [sb] do [sth], help [sb] to do [sth] v expr | (assist in doing) | ~の~を手伝う、~の~を助ける 動詞句 HHiragana~の~をてつだう、~の~をたすける |
| | Paul helped me start my car. I helped an elderly lady to cross the road. |
| | ポールは私が車を始動するのを手伝ってくれた。私はおばあさんが道を渡るのを助けた。 |
| help [sb] vtr | (save, rescue) | ~を助ける 、 救う 他動 HHiragana~をたすける 、 すくう |
| | Help him! He's having a heart attack! |
| | 彼を助けてやって。心臓発作を起こしているんだ。 |
| help [sth]⇒ vtr | (improve) | ~を上達させる 他動 HHiragana~をじょうたつさせる |
| 注釈: 無生物主語による他動詞構文は日本語では避けられる。 |
| | Just ten minutes of study a day could really help your French. |
| | 一日たった10分でも勉強することで、あなたのフランス語はかなり上達します。 |
| help [sth] vtr | (relieve) | ~を治す 、 和らげる 、 緩和する 他動 HHiragana~をなおす 、 やわらげる 、 かんわする |
| | This syrup might help your sore throat. |
| | このシロップは咽喉の腫れを和らげる(or: 緩和する)と思いますよ。 |
help [sth], help [sth] to do [sth]⇒ vtr | (facilitate) | ~を促進する 、 助ける 他動 HHiragana~をそくしんする 、 たすける |
| | Fibre helps digestion. |
| | 食物繊維は消化を促進する(or: 助ける)。 |
| help [sb/sth]⇒ vtr | (be useful to) | ~するといい 表現 HHiragana~するといい |
| | A little bit of salt would help his cooking. You could help me by holding up the other end of the table. |
| | 彼の料理はもう少しだけ塩を加えるといい。君がテーブルの反対側の端を支えてくれるといいんだけど。 |
| help⇒ vi | (give aid) | 助ける 、 手伝う 、 援助する 他動 HHiraganaたすける 、 てつだう 、 えんじょする |
| | We ask all those who can to help. |
| | 私たちは皆に助けてくれるよう頼んだ。 |
| help with [sth] vi + prep | (give assistance with) | ~を手伝う 他動 HHiragana~をてつだう |
| | We are looking for volunteers to help with sports coaching. |
| Help! interj | (call for assistance) | 助けて! 感 HHiraganaたすけて! |
| | Help! I can't move! |
| | 助けて! 動けないよ。 |
| それ以外の訳語 |
| help n | (aid) | 助け 、 手助け 、 援助 、 助力 、 役立ち 名 HHiraganaたすけ 、 てだすけ 、 えんじょ 、 じょりょく 、 やくだち |
| | (主に弱者に対する) | 介抱 、 介助 名 HHiraganaかいほう 、 かいじょ |
| | Dictionaries can be of some help when writing essays. |
| | 辞書はエッセーを書くときの手助けとなるでしょう。 |
| | ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 彼は目が見えないので、介助犬を飼っている。 |
| help n | informal ([sb] who helps) (助ける人) | 助っ人 、 役に立つ人 名 HHiraganaすけっと 、 やくにたつひと |
| | She was a great help. |
| | 彼女はとても役に立った。 |
| help n | uncountable (employees, assistants) | 従業員、アシスタント、助手 名 HHiraganaじゅうぎょういん、あしすたんと、じょしゅ |
| | We have too much work on. We'll have to hire some help. |
| help n | (relief) (苦痛などの) | 軽減、救済法 名 HHiraganaけいげん、きゅうさいほう |
| | A hot bath will be a great help to your sore back. |
| help n | (employee, assistant) | 従業員、アシスタント、助手 名 HHiraganaじゅうぎょういん、あしすたんと、じょしゅ |
| | The hired help isn't very good. He broke three of my best plates while he was washing up. |
| the help npl | offensive (people employed in [sb]'s home) | 家政婦、お手伝いさん 名 HHiraganaかせいふ、おてつだいさん |
help [sth], help doing [sth]⇒ vtr | informal (avoid, prevent) | ~を避ける、防ぐ 他動 HHiragana~をさける、ふせぐ |
| | | ~せずにいる 動詞句 HHiragana~せずにいる |
| | I can't help thinking she was right all along. |
| help [sb]⇒ vtr | (provide with support) | ~を救う、援助する、助ける 他動 HHiragana~をすくう、えんじょする、たすける |
| | She really helped me when I was at my lowest point. |
成句・複合語:
|
| Can I help you? expr | (to a customer) (店員) | いらっしゃいませ。 表現 HHiraganaいらっしゃいませ。 |
| | (店員) | 何かお探しですか? 表現 HHiraganaなにかおさがしですか? |
| | Can I help you? asked the sales clerk. |
can't help [sth], can't help doing [sth], cannot help v expr | (feel compelled to do [sth]) | 〜せずにいられない、〜ざるをえない 表 HHiragana〜せずにいられない、〜ざるをえない |
| | I can't help wondering if she really knows what she's doing. |
cannot help but do [sth], can't help but do [sth] v expr | (find unavoidable) (動詞をとる) | 〜ざるを得ない、〜よりしかたがない 表現 HHiragana〜ざるをえない、〜よりしかたがない |
| | (名詞をとる) | 〜を余儀なくされる 表現 HHiragana〜をよぎなくされる |
| | I cannot help but notice the enormous coffee stain on the front of your white blouse. |
| give [sb] help vtr + n | (assist) | 助ける、援助する 他動 HHiraganaたすける、えんじょする |
| God help me! interj | (expressing exasperation) | 神様お助けください! 表 HHiraganaかみさまおたすけください! |
| help along vtr | (give assistance to) | ~の進展を助ける、~に協力する、~を支援する 他動 HHiragana~のしんてんをたすける、~にきょうりょくする、~をしえんする |
help [sb] decide, help [sb] to decide v expr | (assist in deciding) | ~の決め手になる 動詞句 HHiragana~のきめてになる |
| | | ~の決断を促す 動詞句 HHiragana~のけつだんをうながす |
| | To help you decide between the options, list the pros and cons of each. |
| Help me! interj | (expressing need for assistance) | 助けて、お願い、手伝って 感 HHiraganaたすけて、おねがい、てつだって |
| | Help me! That man just stole my purse! |
| help one another v expr | (assist each other) | 互いに助け合う 動詞句 HHiraganaたがいにたすけあう |
| | The students formed study groups, to help one another prepare for the exams. |
| help out vtr | (give assistance to) | ~を助ける、~を手伝う 他動 HHiragana~をたすける、~をてつだう |
| | I'd like to help you out, but I'm short of money myself at the moment. |
| help [sb] up vtr + adv | (assist in standing up) | ~を助け起こす 他動 HHiragana~をたすけおこす |
| | I was so weak that the nurse had to help me up. |
| help [sb] up vtr + adv | (assist in climbing) | 押し上げる 他動 HHiraganaおしあげる |
| | The steps of the tower were steep, so we had to help the kids up, but the climb was worth the view from the top. |
| help yourself vtr + refl | (take [sth] offered) | 〜をお取りください 命令 HHiragana〜をおとりください |
| | I've prepared some printed handouts. Feel free to help yourselves. |
| help yourself to [sth] v expr | (serve yourself) | 〜をお召し上がりください 命令 HHiragana〜をおめしあがりください |
| | | 自由に取る 動詞句 HHiraganaじゆうにとる |
| | Help yourself to more cake. |
| help yourself to [sth] v expr | (take without asking) (許可無く) | 〜を失敬する 他動 HHiragana〜をしっけいする |
| | | ~を勝手に取る 動詞句 HHiragana~をかってにとる |
| | She helped herself to the office stationery. |
| help yourself interj | (take what you wish) | ご自由にどうぞ 感 HHiraganaごじゆうにどうぞ |
| | There's plenty to eat and drink, folks – just help yourselves. |
helpdesk, help desk n | (technical support centre) | ヘルプデスク、お客様問い合わせ窓口、サポートセンター 名 HHiraganaへるぷですく、おきゃくさまといあわせまどぐち、さぽーとせんたー |
| | Surely someone at the helpdesk can fix your computer problem. |
helpdesk, help desk n | (information point) | 案内所 名 HHiraganaあんないしょ |
| | Our company doesn't have a helpdesk; if you have a problem, ask your supervisor. |
helpline, help-line n | (phone service offering support) | ヘルプライン、電話相談窓口 名 HHiraganaへるぷらいん、でんわそうだんまどぐち |
| | If you are unsatisfied with this product, please call our helpline, open 24 hours a day. |
| be of some help vi + adj | (somewhat useful) | 役に立つ、役立つ 自動 HHiraganaやくにたつ、やくだつ |
| | (情報が) | 参考になる 自動 HHiraganaさんこうになる |
| | I hope this information will be of some help. |
radio, radio for help vi | (call for help) | 無線で助けを求める 動詞句 HHiraganaむせんでたすけをもとめる |
| | One of the climbers had fallen and broken his leg, so their guide radioed for help. |
| self-help n | (personal development techniques) | 自己啓発、セルフヘルプ 名 HHiraganaじこけいはつ、せるふへるぷ |
| | Our individualistic society is obsessed with self help,. |
| self-help n | (acting with no assistance) | 自助、自助努力 名 HHiraganaじじょ、じじょどりょく |
| | When others are not willing to help you, you have to rely on self-help. |
| self-help adj | (relating to personal development) | 自己啓発、セルフヘルプ 名 HHiraganaじこけいはつ、せるふへるぷ |
| | A lot of people rely on self-help books, rather than seeing a psychologist. |
| self-help n | (law: remedying wrong yourself) (法律) | 自己救済、自救行為 名 HHiraganaじこきゅうさい、じきゅうこうい |
| self-help book n | (personal development resource) | 自己啓発本 名 HHiraganaじこけいはつぼん |
| turn to [sb] for help v expr | (ask [sb] for assistance) (人) | ~に助けを求める、~に援助を求める、~に救助を求める、~を頼る 動 HHiragana~にたすけをもとめる、~にえんじょをもとめる、~にきゅうじょをもとめる、~をたよる |
| with the help of [sth/sb] prep | (assisted by) | ~の助けを借りて、~のおかげで 動詞句 HHiragana~のたすけをかりて、~のおかげで |
| | With the help of a wheelchair, I can get around just fine. |