| Κύριες μεταφράσεις | 
| shape n | (physical form) | σχήμα ουσ ουδ | 
|  | The candy had an egg-like shape. | 
|  | Το γλυκό είχε σχήμα αυγού. | 
| shape n | (figure, polygon, etc.) | σχήμα ουσ ουδ | 
|  | The children were learning to draw simple shapes like triangles and squares. | 
|  | Τα παιδιά μάθαιναν να σχεδιάζουν απλά σχήματα όπως τρίγωνα και τετράγωνα. | 
| shape n | informal, figurative (condition) | κατάσταση ουσ θηλ | 
|  | That house we saw was in bad shape. It needs a lot of repair. | 
|  | Αυτό το σπίτι που είδαμε ήταν σε άσχημη κατάσταση. Θέλει πολλές επισκευές. | 
| shape n | ([sb]: fitness) | φόρμα ουσ θηλ | 
|  |  | φυσική κατάσταση φρ ως ουσ θηλ | 
|  | Yes, he is in good shape because he runs and goes to the gym. | 
|  | Ναι, είναι σε καλή φόρμα (or:  φυσική κατάσταση), επειδή κάνει τζόκινγκ και πηγαίνει στο γυμναστήριο. | 
| shape [sth]⇒ vtr | (form, mould) | δίνω σχήμα, δίνω μορφή έκφρ | 
|  |  | πλάθω ρ μ | 
|  |  | μορφοποιώ ρ μ | 
|  | He shaped the clay to form a pot. | 
|  | Έδωσε στον πηλό σχήμα (or:  μορφή) ανθοδοχείου. | 
|  | Έπλασε τον πηλό ώστε να σχηματίσει ένα ανθοδοχείο. | 
| Phrasal verbs shape |
 SHAPE | 
| shape up vi phrasal | informal (get fit) | βελτιώνω τη φυσική μου κατάσταση περίφρ | 
|  |  | γυμνάζομαι ρ αμ | 
|  | Going to the gym regularly helped Alice shape up for the marathon. | 
| shape up vi phrasal | informal, figurative (improve performance) | βελτιώνομαι ρ αμ | 
|  | (ανεπίσημο) | συμμαζεύομαι ρ αμ | 
|  | (μτφ, καθομιλουμένη) | βρίσκω τη φόρμα μου έκφρ | 
|  | Hey boys! Better shape up or you'll be shipping out. | 
|  | Ε, παιδιά! Καλύτερα να βελτιωθείτε αλλιώς θα πάρετε πόδι. | 
| shape up vi phrasal | informal, figurative (develop) (με επίρρημα ή σε κάτι) | εξελίσσομαι ρ αμ | 
|  |  | διαμορφώνομαι ρ αμ | 
|  | (ανοδική, καλή κλπ) | έχω πορεία ρ έκφρ | 
|  | Our sales are shaping up nicely: we'll soon be showing a profit again. | 
|  | Οι πωλήσεις μας αρχίζουν να διαμορφώνονται θετικά. Σύντομα, θα έχουμε κέρδος και πάλι. | 
| Σύνθετοι τύποι: shape |
 SHAPE | 
| arch, arch shape n
 | (curve, bow shape) | τόξο ουσ ουδ | 
|  | The angry cat's back formed an arch. | 
| get back in shape v expr | informal (regain fitness) | ξαναβρίσκω τη φόρμα μου έκφρ | 
|  | I bought a gym membership to get back in shape. | 
| get bent out of shape, be bent out of shape v expr
 | US, figurative, slang (be resentful, angry) | εξοργίζομαι, θυμώνω ρ αμ | 
|  | (καθομιλουμένη) | τσαντίζομαι ρ αμ | 
|  | (αργκό, μεταφορικά) | τα παίρνω έκφρ | 
| get bent out of shape, be bent out of shape v expr
 | US, figurative, slang (be agitated, upset) | είμαι ξετρελαμένος έκφρ | 
|  | (χαρά, ενθουσιασμό κλπ) | δεν κρατιέμαι από... έκφρ | 
| get in shape v expr | informal (exercise) (μεταφορικά) | βρίσκω τη φόρμα μου έκφρ | 
|  | I need to get in shape before the summer bathing suit season starts. | 
| get [sth] in shape v expr | informal (get [sth] functioning well) | προετοιμάζω, ετοιμάζω ρ μ | 
|  | The crew had to get the car in shape for the final day of the rally. | 
| good shape n | informal (physically fit condition) | καλή φυσική κατάσταση περίφρ | 
|  | (μεταφορικά, καθομιλουμένη) | φόρμα ουσ θηλ | 
|  | He's in good shape for a 70-year-old. | 
| heart shape n | (symbol: decorative, romantic) | σχήμα καρδιάς φρ ως ουσ ουδ | 
|  |  | καρδούλα, καρδιά ουσ θηλ | 
| in fine shape adv | informal (in good condition) | σε φόρμα,σε καλή κατάσταση έκφρ | 
|  | Gerard's in fine shape since he lost ten pounds. | 
|  | Ο Τζέραρντ είναι σε φόρμα (or:  σε καλή κατάσταση) από τότε που έχασε δέκα κιλά. | 
| in good shape adj | informal (person: fit, healthy) | υγιής επίθ | 
|  |  | σε φόρμα περίφρ | 
|  | One must exercise regularly to stay in good shape. | 
| in good shape adj | informal (not damaged or worn) | σε καλή κατάσταση περίφρ | 
|  | If the car's still in good shape you can sell it for nearly as much as you paid for it new. | 
| in shape adj | informal (person: physically fit) | σε φόρμα περίφρ | 
|  |  | σε καλή φυσική κατάσταση περίφρ | 
|  | Firefighters have to be in shape because their work is physically demanding. | 
| in the shape of [sth] prep | (having the form of) | με τη μορφή περίφρ | 
|  |  | υπό μορφή περίφρ | 
| make the shape of [sth] v expr | (form) | παίρνω το σχήμα έκφρ | 
|  |  | σχηματίζω ρ μ | 
|  | The clouds made the shape of a crocodile. | 
| out of shape adj | informal (person: unfit) | που δεν είναι σε φόρμα περίφρ | 
|  |  | εκτός φόρμας φρ ως επίρ | 
|  | When I started this dance class, I was really out of shape. | 
|  | I'm so out of shape, I can't even climb one flight of stairs. | 
| shape-shifter n | (mythical animal, person) | πολυμορφικός, πολυμορφική ουσ αρσ, ουσ θηλ | 
|  |  | shape-shifter ουσ αρσ/θηλ ακλ | 
| shape-shifting adj | (able to change shape) (σε γενική) | μεταβλητού σχήματος φρ ως ουσ ουδ | 
|  |  | που αλλάζει σχήμα περίφρ | 
|  |  | που αλλάζει μορφή περίφρ | 
|  |  | με μεταβλητό σχήμα περίφρ | 
| stay in shape v expr | informal (keep fit) | κρατιέμαι σε φόρμα έκφρ | 
|  |  | διατηρώ τη φόρμα μου έκφρ | 
|  | Exercising will help you stay in shape. | 
|  | Η γυμναστική θα σε βοηθήσει να κρατηθείς σε φόρμα. | 
| take shape v expr | figurative (develop) | παίρνω σαφή μορφή, παίρνω μορφή περίφρ | 
|  |  | διαμορφώνομαι ρ αμ | 
|  | His ideas are finally starting to take shape. | 
| take the shape of [sth] v expr | (assume the form of) | παίρνω τη μορφή του κτ έκφρ | 
|  |  | παίρνω το σχήμα του κτ έκφρ |