'light' a une référence dans l'entrée 'lite'. Il se trouve dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'light' is cross-referenced with 'lite'. It is in one or more of the lines below.
| Traductions supplémentaires |
| light adj | (food: easy to digest) (facile à digérer) | léger, légère adj |
| | While her husband ordered a steak, she ordered something lighter. |
| | Alors que son mari a commandé un steak, elle a commandé un autre plat plus léger. |
| light adj | (food: has few calories) (nourriture) | allégé adj |
| | (anglicisme, plus familier) | light adj |
| | This light mayonnaise doesn't have much flavour. |
| light adj | (drink: low alcohol) (avec peu d'alcool) | light adj inv |
| | Some people prefer light beer to very alcoholic beverages. |
| | Certains préfèrent une bière light à des boissons très alcoolisées. |
| light adj | ([sb]: not heavily built) (personne) | léger, légère adj |
| | She is very strong for someone so light! |
| | Pour une femme si légère, elle est très forte ! |
| light adj | (clothing: for warm weather) (vêtements) | léger, légère adj |
| | You can wear a light jacket. It isn't too cold outside. |
| | Vous pouvez mettre une veste légère. Il ne fait pas trop froid dehors. |
| light adj | figurative (low volume) (peu) | faible adj |
| | There was only light trading in the commodities markets due to the holiday. |
| | Il n'y avait qu'un faible niveau de transactions sur les marchés des produits du fait des vacances. |
| light adj | (low pressure) (faible pression) | léger, légère adj |
| | The masseur had a very light touch. |
| | Le masseur avait la main très légère. |
| light adj | figurative (not profound) (sans profondeur) | léger, légère adj |
| | | superficiel, superficielle adj |
| | We just engaged in light conversation, nothing serious. |
| | On a eu une conversation légère (or: superficielle), rien de sérieux. |
| light adj | figurative (trivial) | sans importance loc adj |
| | Sam reassured me that it was a light matter and nothing to worry about. |
| | Sam m'a assuré qu'il s'agissait d'un sujet sans importance et qu'il n'y avait pas lieu de s'inquiéter. |
| light adj | (soil: sandy) (sol : sableux) | léger, légère adj |
| | Carrots are best grown in a light soil, rather than heavy clay. |
| | Mieux vaut cultiver les carottes dans un sol léger que dans un sol lourd argileux. |
| light adj | (delicate) | léger, légère adj |
| | The dancer executed some light and dainty steps. |
| | Le danseur a exécuté quelques pas légers et délicats. |
| light adj | figurative (carefree) | léger, légère adj |
| | The girls liked him for his light and carefree attitude towards life. |
| | Les filles l'aimaient pour son attitude légère (or: décontractée) envers la vie. |
| light adj | (of low weight capacity) (véhicules) | léger, légère adj |
| | He has a licence to fly light aircraft. |
| | Il a un permis pour piloter les avions légers. |
| light adj | (breeze: gentle) (vent) | léger, légère adj |
| | It will be mainly sunny, with a light breeze. |
| | La journée sera essentiellement ensoleillée, avec une légère brise. |
| light adv | poetic (lightly) | délicatement, légèrement adv |
| | (marcher,...) | d'un pas léger loc adv |
| | She walked so light that she barely left a footprint. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La plume finit par se poser délicatement sur la joue de la princesse. |
| | Elle marchait d'un pas si léger qu'elle laissait à peine de traces de pas. |
| light n | (light bulb) | ampoule nf |
| | The light has burned out in the kitchen. Can you replace it? |
| | L'ampoule a grillé dans la cuisine. Tu peux la remplacer ? |
| light n | (daylight) (lumière du jour) | jour adj |
| | You had better go to the shop while there is still light. |
| | Tu ferais mieux d'aller au magasin tant qu'il fait encore jour. |
| light n | (traffic light) (signaux de circulation) | feu nm |
| | The traffic stopped when the light turned red. |
| | Le trafic s'est arrêté quand le feu est passé au rouge. |
| light n | (street lamp) (dans la rue) | lampadaire, réverbère nm |
| | They installed lights on the street to make it safer to walk at night. |
| | Ils ont installé des lampadaires dans la rue pour la rendre plus sûre la nuit. |
| light n | (car: headlight) (d'une voiture) | phare nm |
| | When it got dark, he turned the car's lights on. |
| | Quand la nuit a commencé à tomber, il a allumé les phares de la voiture. |
| light n | (lighthouse) (bâtiment) | phare nm |
| | The sailors were most relieved when they saw the Sambro Island Light in the distance. |
| | Les marins ont été bien soulagés quand ils ont vu au loin le phare de Sambro Island. |
| light n | (flame) (flamme) | lueur nf |
| | He could see her face in the light of the candle. |
| | Il pouvait voir son visage à la lueur de la bougie. |
| light n | figurative (viewpoint) | aspect nm |
| | He always saw things in a negative light. |
| | Il a toujours vu les choses sous un aspect négatif. |
| light n | (luminary) (figuré) | phare adj |
| | She is a leading light in the art world. |
| | Elle est un personnage phare du monde artistique. |
| light n | (gleam) | éclat nm |
| | She saw the light in his eyes and knew he had a good idea. |
| | À l'éclat de ses yeux, elle sut qu'il venait d'avoir une bonne idée. |
| light n | (art: effect) (art : effet) | luminosité nf |
| | Look at the light on the woman's face in this painting. |
| | Regarde la luminosité du visage de la femme dans ce tableau. |
| light n | (small window) (petite fenêtre) | lucarne nf |
| | Don't open the big window, just the corner light. |
| | N'ouvre pas la grande fenêtre, seulement la lucarne du coin. |
| a light n | (fire to light a cigarette, etc.) (pour les fumeurs) | du feu nm |
| | Hey, do you have a light? |
| | Excusez-moi, vous avez du feu ? |
| lights npl | (animal lungs as food) (Boucherie : poumon) | mou nm |
| | Cook the lights for an hour in the stock. |
| | Faites cuire le mou pendant une heure dans le bouillon. |
| lights npl | (decorative) | guirlandes lumineuses nfpl |
| | (plus grosses, publiques) | illuminations nfpl |
| | We put the tinsel and lights on the Christmas tree. |
| | Nous avons mis les décorations et les guirlandes lumineuses sur le sapin de Noël. |
| light⇒ vi | (take fire) (prendre feu) | s'embraser⇒, s'allumer⇒ v pron |
| | He threw on a match and the bonfire lighted. |
| | Il lança une allumette et le feu de joie s'embrasa (or: s'alluma). |
Formes composées light | lite |
anchor light, riding light n | (light on anchored boat) (Nautique : signal lumineux) | feu de mouillage nm |
| arc light n | (type of electric lamp) | lampe à arc nf |
| artificial light n | (illumination other than daylight) | lumière artificielle nf |
| | The plants were amazing considering they were all grown in the basement under artificial light. |
| at first light expr | (at daybreak) | aux premières lueurs du jour loc adv |
| | (soutenu) | au point du jour loc adv |
backup light, back-up light (US), reversing light (UK) n | usually plural (light when vehicle moves backward) (Automobile) | feu de recul, phare de recul nm |
beam, beam of light n | (light ray) | rayon de lumière, faisceau lumineux nm |
| | The room was dark except for a thin beam of light shining through a small hole in the roof. |
| | La pièce était sombre, hormis un faible rayon de lumière qui passait à travers un petit trou dans le plafond. |
| black light n | (ultraviolet lamp) | lumière noire nf |
| | Did you know that bodily fluids and scorpions are visible under a black light? |
| blinding light n | (intensely bright light) | lumière aveuglante nf |
| | When lightning strikes, there is a blinding light and an instantaneous loud crack. |
| | Quand la foudre frappe, il y a une lumière aveuglante et un bruit assourdissant. |
| blinking light n | (indicator that flashes) | lumière clignotante nf |
| | Les gyrophares ont une lumière clignotante. |
| bright light n | (light: harsh) | lumière vive, lumière intense nf |
| | I had to cover my eyes because of the bright light. |
| bring [sth] to light v expr | figurative (reveal [sth] secret) (figuré : révéler) | mettre en lumière, mettre au jour loc v |
| | | révéler⇒, exposer⇒ vtr |
| | We should bring his outrageous actions to light. |
| | Nous devrions révéler (or: exposer) ses actions outrageuses. |
Bud Light, bud light n | ® US (low-alcohol beer) | bière légère nf |
| | (basses calories) | bière allégée nf |
| | (basses calories, anglicisme) | bière light nf |
| Note: As a registered trademark, “Bud Light” should be capitalized, but it is sometimes not capitalized in informal communication. |
| | Le marché de la bière light ne décolle pas vraiment en France. |
| bulb n | (light) | ampoule nf |
| | The bulb in the hallway needs to be replaced. |
| | L'ampoule dans l'entrée a besoin d'être changée. |
catch fire, catch on fire, also UK: catch light, catch alight, also US: take fire v expr | (ignite) | prendre feu loc v |
| | | s'enflammer⇒ v pron |
| | Gasoline can catch fire very easily. |
| | If you knock that candle onto the rug, it will catch on fire. |
| | L'essence peut très facilement prendre feu. // Si tu fais tomber cette bougie sur le tapis, il prendra feu. |
| ceiling light n | (light fixture attached to a ceiling) (lustre) | plafonnier nm |
| come to light v expr | figurative (be revealed) | être révélé, être découvert vi + adj |
| | Every day more information about the scandal comes to light. |
| | Chaque jour, de nouvelles informations sur le scandale sont révélées. |
| dazzling light n | (very bright light) | lumière aveuglante, lumière éblouissante nf |
| | Don't miss the dazzling lights of Broadway when you're in New York. |
| dim light n | (low or soft light) | lumière tamisée nf |
| | | éclairage feutré nm |
| | I'm not calling you ugly but you definitely look best in a dim light. |
| | Je ne dis pas que tu es moche mais que tu es certainement plus beau avec une lumière tamisée (or: un éclairage feutré). |
| dome light n | (light in automobile, boat) | plafonnier nm |
| dome light n | (light on emergency vehicle) | gyrophare nm |
| easement of light and view n | (law: unobstructed) (Droit) | servitude de vue nf |
| electric light n | (incandescent lamp) | lampe électrique nf |
| electric light n | (light made by lamp) | lumière électrique nf |
| electric light bulb n | (glass object producing light) | ampoule électrique nf |
| | Anna changed the electric light bulb in the living room. |
exposure meter, light meter n | (photography: measures light) (Photographie) | posemètre nm |
| filter light n | often plural (signal guiding traffic stream) (feu de signalisation) | flèche orange clignotante, flèche jaune clignotante nf |
| first light n | (dawn) (littéraire) | point du jour nm |
| | | premières lueurs du jour nfpl |
| | | aube, aurore nf |
| | | prémices du jour nfpl |
| flashing light n | (light that goes on and off quickly) | lumière clignotante nf |
| | (voiture de police, ambulance) | gyrophare nm |
| fluorescent light n | (lamp that uses fluorescent material) | lampe fluorescente nf |
| | (courant) | néon nm |
fog light, fog lamp n | usually plural (vehicle's headlight for foggy conditions) | phare antibrouillard nm |
| | (plus familier) | antibrouillard nm |
| | I use my fog lights so rarely that I can never remember where the switch is. |
| green light n | (traffic signal: go) (signalisation) | feu vert nm |
| | We'll never make it to the green light in time. |
| | On n'aura jamais le feu vert. |
| green light n | figurative (authorization to begin) (figuré : autorisation) | feu vert nm |
| | Today we got a green light from the director to begin the new project. The committee gave my project the green light. |
| | Aujourd'hui, nous avons obtenu le feu vert du directeur pour démarrer le projet. Le conseil m'a donné le feu vert pour mon projet. |
| green-light [sth]⇒ vtr | figurative (authorize) (figuré) | donner le feu vert à loc v + prép |
| | | approuver⇒, autoriser⇒ vtr |
| | The Federal Aviation Administration has green-lighted a request to extend the airport runway. |
| | La Federal Aviation Administration a donné le feu vert à une demande d'agrandissement de la piste de l'aéroport. |
| grow light vi + adj | (day: arrive, dawn) | faire jour loc v |
| | It grows light around 6 am at this time of year. |
| | Il fait jour à six heures en ce moment. |
| grow light vi + adj | figurative (become less of a burden) | s'alléger⇒ v pron |
| guiding light n | figurative (person: inspires, leads) (personne) | guide nm |
| | Nelson Mandela was a guiding light for South Africa, during a very difficult time in the country's history. |
| half-light n | (low light, esp. twilight) (crépuscule) | pénombre nf |
| | (endroit, lumière) | semi-obscurité, demi-obscurité nf |
| hide your light under a bushel v expr | figurative (conceal your talents) | cacher son talent loc v |
| | (référence biblique, littéraire) | cacher sous le boisseau, garder sous le boisseau, mettre sous le boisseau loc v |
highlight, high light n | figurative, often plural (most important moment) | temps fort nm |
| | | moment le plus marquant nm |
| | | instant le plus marquant nm |
| | | fait marquant nm |
| | The highlight of the trip was the visit to the Eiffel Tower. |
| | La visite de la Tour Eiffel fut un temps fort de notre voyage. |
| | La visite de la Tour Eiffel fut le moment le plus marquant de notre visite. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ce fut l'instant le plus marquant de la discussion. |
| in a bad light adv | figurative (unfavourably) | sous un mauvais jour loc adv |
| in a good light adv | figurative (favourably) | sous un bon jour loc adv |
| | The article is very critical and does not portray her in a good light. |
| | Cet article est très critique et ne la dépeint pas sous un bon jour. |
| in light of prep | (considering, in view of) | vu prép |
| | In light of the weather forecast, maybe we'd better postpone the picnic. |
| | Vu les prévisions météorologiques, je crains qu'il ne faille reporter le pique-nique. |
| | | à la lumière de loc prép |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. À la lumière de cette information, il paraît sage de revoir le projet. |
| | | au vu de loc prép |
| | Au vu des prévisions météorologiques, je crains qu'il ne faille reporter le pique-nique. |
| in the cold light of day expr | figurative (objectively, dispassionately) | à tête reposée loc adv |
| | | à froid loc adv |
| in the light of [sth] prep | figurative (in view of, given) | à la lumière de loc prép |
| | | au vu de loc prép |
| | In the light of recent developments, it would be appropriate to review the arrangements. |
| | Au vu des récents événements, il serait convenable de revoir les dispositions. |
in the light of [sth], by the light of [sth] prep | (illuminated by) | à la lumière de loc prép |
| in your best light expr | figurative (giving the most favourable view) | sous son meilleur jour expr |
| incandescent light n | (type of electric light) | lumière incandescente nf |
| inner light n | figurative (spiritual enlightenment) (Spiritualité) | lumière intérieure nf |
| leading light n | figurative (person: inspirational) | figure de proue nf |
| | (figuré) | pilier nm |
| | Jacobi has been a leading light of the theatre through most of his career. |
| | Jacobi a été une figure de proue du théâtre quasiment tout au long de sa carrière. |
| LED n | initialism (light-emitting diode) (anglicisme) | LED abr, nf inv |
| | (plus vieux) | DEL abr, nf inv |
| | | diode électroluminescente nf |
| | Nancy draped a string of LED lights around the mantel. |
| light adaptation n | (ophthalmology) (Ophtalmologie) | adaptation à la lumière nf |
| light air n | (meteorology) | très légère brise nf |
light airplane (US), light aeroplane (UK), light aircraft n | (small aircraft) | petit avion nm |
light as a feather, as light as a feather adj | (weighing very little) | léger comme une plume, légère comme une plume loc adj |
| light at the end of the tunnel n | figurative (prospect of relief or success) (figuré) | bout du tunnel nm |
| | (figuré) | lumière au bout du tunnel nf |
| light beer n | (beer with reduced alcohol content) | bière légère, bière peu alcoolisée nf |
| light beer n | (beer with reduced calories) | bière allégée, bière pauvre en calories nf |
| light blue n | (pale blue color) | bleu clair, bleu ciel nm inv |
| | Do you have this shirt in light blue? |
| | Est-ce que vous avez cette chemise en bleu clair ? |
light blue, light-blue adj | (pale blue in colour) | bleu clair, bleu ciel adj inv |
| Note: A hyphen is used when the term is an adjective before a noun. |
| light box n | (for transparencies) | caisson lumineux nm |
| | | table lumineuse, boîte à lumière nf |
| light breeze | (meteorology) | brise légère nf |
| light brown n | (pale brown color) | marron clair nm inv |
| | The old leather bag had faded to light brown. |
| | Le vieux sac de cuir était devenu marron clair. |
light brown, light-brown adj | (pale brown in color) | marron clair adj inv |
| | (cheveux surtout) | châtain adj |
| Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
| | The police described the attacker as tall, with short, light-brown hair. |
| | La police a décrit le suspect comme un homme de grande taille aux cheveux courts châtains. |
light bulb, lightbulb n | (electric light) | ampoule nf |
| | The light bulb flickered, then went out. |
| light chain n | (biochemistry: protein subunit) (Biochimie) | chaîne légère nf |
| light cream n | (dairy product: cream with less fat) (produit laitier) | crème légère, crème allégée nf |
light displacement, light weight n | (nautical) (Nautique) | déplacement lège, déplacement léger nm |
| light emitting diode n | (LED: electronic light) | diode électroluminescente nf |
| | | LED nf |
| | The little indicator lights on electronic devices are usually light-emitting diodes. |
| light fitting n | (fixture for attaching a lamp) | applique nf |
| | | luminaire nm |
| light fixture n | (fitting for attaching a lamp) | luminaire nm |
| | We replaced the light fixture in the bathroom when we were remodeling. |
| light green n | (pale green colour) | vert clair nm inv |
| light heart n | (carefree mood) | cœur léger, esprit léger nm |
| | I set off on my journey with a light heart. |
| light heavyweight n | (boxer of lightest class) | poids mi-lourd nm |
| light heavyweight n as adj | (boxer: of lightest class) | poids mi-lourd adj |
| light industry n | (consumer goods manufacturing) | industrie légère nf |
| | L'économie rurale assure des matières premières pour l'industrie légère. |
| light leak n | (camera fault creating overexposure) (photographie) | fuite de lumière nf |
| light maple n | (type of wood) | érable clair nm |
| light meal n | (dinner: small serving) | repas léger nm |
| light meal n | (dinner: low calorie) | repas pauvre en calories, repas faible en calories nm |
| light microscope | (optical instrument) | microscope optique nm |
| light middleweight n | (sports: boxing weight class) (Boxe : catégorie) | poids super-welter, poids super-welters nm |
| | (Boxe : catégorie) | poids super mi-moyen, poids super mi-moyens nm |
| light middleweight n | (sports: boxer) (Boxe : boxeur) | super-welter nm |
| | (Boxe : boxeur) | super mi-moyen nm |
| light middleweight n as adj | (sports: of this weight class) | super-welter, super-welters adj inv |
| | | super mi-moyen, super mi-moyens adj inv |
| be light on [sth] v expr | (lack, not have much) | ne presque plus avoir de [qch] loc v |
| light opera | (operetta) | opérette nf |
| light pen n | (light-sensitive pointer) | crayon optique nm |
| | | crayon lumineux nm |
| light petroleum n | (type of crude oil used as fuel) | pétrole brut léger nm |
| | Les cours du pétrole brut léger sont repartis à la baisse. |
| light pollution n | (excessive artificial light) | pollution lumineuse nf |
| | You can hardly see any stars from big cities because of the light pollution. |
| light rail n | (rapid transit railway) | métro léger nm |
| | (transit léger sur rail) | TLR nm, abr |
| light rays npl | (beams of light) | rayons de lumière nmpl |
| | Ce n'est pas une apparition céleste, ce sont juste des rayons de lumière ! |
| light red n | (washed-out red color) | rouge clair nm |
light red, light-red adj | (light red in color) | rouge clair adj inv |
| Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |