| Principales traductions |
| hustle n | (activity, bustle) | agitation, animation nf |
| | | activité grouillante nf |
| | | tourbillon d'activité nm |
| | | tohu-bohu nm |
| | The hustle in the city was disorienting for Jim, who had just arrived from his farm. |
| | There's always a lot of hustle in the office when we have a deadline coming up. |
| | L'agitation (or: L'animation) de la ville était déstabilisante pour Jim qui venait d'arriver de sa ferme. // Il y a toujours beaucoup d'agitation au bureau quand nous avons des délais à tenir. |
| hustle n | US, informal (confidence trick, fraud) | arnaque nf |
| | The corporate boss was arrested for organizing a huge insurance hustle. |
| | Le chef d'entreprise a été arrêté pour avoir organisé une énorme arnaque à l'assurance. |
| hustle⇒ vi | (act quickly) | s'activer⇒, se presser⇒ v pron |
| | Dan was late for work so he had to hustle to avoid getting in trouble. |
| | If we hustle, we should be able to get the work done before the deadline. |
| | Dan était en retard pour le travail et a donc dû se presser pour éviter d'avoir des problèmes. / Si on se presse, on devrait pouvoir finir le travail dans les temps. |
| hustle [sb]⇒ vtr | (jostle [sb]) | bousculer⇒ vtr |
| | Sarah was hustled by passengers trying to get onto the subway as she tried to get off. |
| | Sarah s'est fait bousculer par des passagers qui essayaient de monter à bord du métro alors qu'elle essayait de descendre. |
| hustle [sb] into doing [sth] v expr | (coerce, urge [sb] to do) | pousser [qqn] à faire [qch] loc v |
| | The strange man on the corner was trying to hustle passers-by into buying cocaine. |
| | L'homme étrange au coin de la rue essayait de pousser les passants à acheter de la cocaïne. |
| hustle [sth]⇒ vtr | informal (sell [sth]) (familier) | vendre⇒ vtr |
| | Jon hustled life insurance for a living after he lost his job working as a real estate agent. |
| | Jon a vendu des assurances-vie pour gagner sa vie après avoir perdu son emploi d'agent immobilier. |
| Traductions supplémentaires |
| hustle⇒ vi | US, informal (be a prostitute) | se prostituer⇒ v pron |
| | (populaire) | faire le trottoir, faire le tapin loc v |
| | (populaire) | tapiner⇒ vi |
| | When she lost her job, Brittany started hustling on the corner. |
| | Lorsqu'elle a perdu son emploi, Brittany a commencé à se prostituer au coin de la rue. |
| | Lorsqu'elle a perdu son emploi, Brittany a commencé à faire le trottoir (or: faire le tapin). |
| hustle vtr | (quickly move [sb/sth]) | pousser⇒, presser⇒ vtr |
| | Security hustled the politician out of the room after the assassination attempt. |
| | La sécurité a poussé le politicien hors de la pièce après la tentative d'assassinat. |