guy

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations'guy', 'Guy': /ˈɡaɪ/

US:USA pronunciation: IPAUSA pronunciation: IPA/gaɪ/

US:USA pronunciation: respellingUSA pronunciation: respelling'guy': (gī); 'Guy': (gī; Fr. gē)


Inflections of 'guy' (v): (⇒ conjugate)
guys
v 3rd person singular
guying
v pres p
guyed
v past
guyed
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (55)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
guy n informal (man, boy) (familier)mec, type, gars nm
  homme nm
 There is a guy on the corner selling ice cream.
 Il y a un mec au coin de la rue qui vend des glaces.
guys npl informal (people) (assez familier)tout le monde nm
  (assez familier)les amis nmpl
  (familier, à un groupe d'hommes)les gars nmpl
  (familier, à un groupe de femmes)les filles nfpl
Note: Can refer to all-male, all-female or mixed-gender groups
 Guys, do you want to go to a concert?
 Hey (les gars), ça vous dit d'aller à un concert ?
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
guy,
guy rope,
guyline
n
(tent rope)corde (de tente) nf
 You have to fasten the guy down on that stake.
 Tu dois attacher la corde à ce piquet.
guy,
Guy
n
UK (effigy of Guy Fawkes) (dans la tradition britannique)effigie de Guy Fawkes nf
 In the UK, children make guys out of old clothes stuffed with newspaper to burn on bonfires on the 5th of November.
 Au Royaume-Uni, les enfants fabriquent des effigies de Guy Fawkes avec de vieux vêtements bourrés de papier journal et les brûlent dans des feux de joie le 5 Novembre.
guy,
guyline
n
(cable used on ship mast) (Nautique : câble)hauban nm
 You pull that rope and I'll manage the guy to keep it from going all over the place.
 Tire la corde et je m'occupe du hauban histoire qu'il n'aille pas dans tous les sens.
guy [sb] vtr slang, dated (ridicule)se moquer de v pron + prép
  ridiculiser vtr
guy [sth] vtr (secure with guys)sécuriser vtr
 James failed to guy the tent securely and it blew away.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
AnglaisFrançais
bad guy n informal (villain) (Film)méchant nm
cool guy n informal, figurative (man: likeable) (familier)mec sympa, gars sympa nm
 I met Joe at the party last weekend. He´s a cool guy.
 J'ai rencontré Joe à la fête le week-end dernier. C'est un mec sympa.
fall guy n informal (easy victim) (figuré, familier)pigeon nf
  (populaire)couillon nm
fall guy n informal ([sb] who receives blame)bouc émissaire nm
family guy n US, informal (loving husband and father)bon père de famille nm
good guy n informal (decent man) (familier)type bien nm
  (familier, un peu vieilli)chic type nm
 I'm glad she's going out with Rob: he's a good guy.
 Je suis contente qu'elle sorte avec Rob : c'est un type bien.
good guy n informal (fiction: hero) (dans les fictions)bon, gentil nm
 Almost every major movie involves the good guys versus the bad guys.
 Quasiment tous les grands films incluent des bons et des méchants.
Guy Fawkes Night,
Bonfire Night,
Guy Fawkes Day
n
UK (5th November celebration) (Royaume-Uni)nuit de Guy Fawkes nf
Note: Fête britannique célébrée le 5 novembre en mémoire de la conspiration des poudres et qui s'accompagne de feux d'artifices, de feux de joie dans lesquels une effigie de Guy Fawkes est brûlée.
little guy n informal (small boy) (familier)petit gars, petit bonhomme nm
little guy n informal (short man) (familier)petit gars nm
  homme de petite taille nm
movie's bad guy,
movie bad guy
n
informal, US (cinema: villain) (familier)méchant nm
 The late Heath Ledger portrayed the movie's bad guy in 'The Dark Knight'.
 Le défunt Heath Ledger incarnait le méchant de service dans « The Dark Knight ».
  (très familier)salaud nm
nice guy n informal (likeable man) (familier)type bien, gars bien nm
 That fellow seems like a nice guy; why don't you ask him out on a date? Don't let people take advantage of you just because you are a nice guy.
 Ce mec a l'air d'être un type bien : pourquoi tu ne l'inviterais pas à sortir ? Ne laisse pas les autres profiter de toi juste parce que tu es un type bien.
  gentil adj
 Ce type a l'air gentil : pourquoi tu ne l'inviterais à sortir ? Ne laisse pas les autres profiter de toi juste parce que tu es un type bien.
tough guy n informal (man: macho, aggressive)dur, dur à cuire nm
 He wants everyone to think he's a tough guy.
 Il voudrait que tout le monde le voie comme un dur à cuire.
wise guy n slang ([sb] overly self-assured)(petit) malin, (petite) maligne nm, nf
  petit prétentieux, petite prétentieuse, Monsieur je-sais-tout, Madame je-sais-tout nm, nf
  fanfaron, fanfaronne nm, nf
  (Can)Jos connaissant, finfinaud nm
 Don't talk back - nobody likes a wise guy.
 Ne réponds pas ! Personne n'aime les petits malins.
wise guy n US, slang (Mafia member)mafieux, mafieuse nm, nf
  (italien)mafioso nm
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'guy' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Synonymes : man, dude, bloke, chap, fellow, Suite...
Collocations : informal: one of my guy friends, informal: guy talk, informal: it's just a guy thing, Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "guy" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'guy'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!