Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
vestir 1 [veʃ'ʈʃiR] m ropa ƒ, vestido m
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
vestir 2 [veʃ'ʈʃiR]
I vtrd vestir.
II vtrdi
1. envolver.
2. (ornar) adornar, vestir.
3. (defender) defender.
III vi
1. vestir.
2. (a roupa) caer bien, sentar bien.
I vtrd vestir.
II vtrdi
1. envolver.
2. (ornar) adornar, vestir.
3. (defender) defender.
III vi
1. vestir.
2. (a roupa) caer bien, sentar bien.
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■vestir-se vpr
1. vestirse.
2. (carnaval) disfrazarse. Se conjuga como aderir
1. vestirse.
2. (carnaval) disfrazarse. Se conjuga como aderir
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
vestirFrom the English "dress" vt | vestir a vtr + prep | |
Vista as crianças rapidamente, assim nós podemos ir. | ||
Viste a los niños deprisa para que podamos irnos. | ||
vestirFrom the English "dress up" vt | (de forma estilosa) | vestir elegante vtr + adj mf |
poner elegante vtr + adj mf | ||
arreglar⇒ vtr | ||
Lisa vestiu a filha dela com um belo vestido. | ||
Lisa vistió elegante a su hija con un lindo vestido. | ||
Lisa arregló a su hija con un lindo vestido. | ||
vestirFrom the English "have on" vt | tener puesto, llevar puesto loc verb | |
llevar⇒ vtr | ||
Matt llevaba puestos un suéter azul y unos pantalones negros. | ||
vestir, calçar, pôr, colocarFrom the English "pull on" vt,vt,vt | ponerse⇒ v prnl | |
Ela vestiu um suéter e uma calça jeans e foi investigar o barulho. | ||
Se puso un suéter y unos vaqueros y fue a ver qué era ese ruido. | ||
vestir, colocar, pôrFrom the English "put on" vt,vt | ponerse⇒ v prnl | |
Ela vestiu um vestido bonito para ir à festa. | ||
Se puso un precioso vestido para ir a la fiesta. | ||
vestir, colocarFrom the English "slip on" vt,vt | ponerse⇒ v prnl | |
Corri até lá em cima para vestir alguma coisa menos formal. | ||
Corrí escaleras arriba a ponerme algo menos formal. | ||
vestirFrom the English "kit out" vt | equipar a loc verb | |
vestirFrom the English "kit out" vt | (ropa) | equipar a alguien con algo loc verb |
vestirFrom the English "hop into" vt | (roupas) | ponerse⇒ v prnl |
Cuando se dio cuenta de que iba a llegar tarde al trabajo, Carlos se puso los jeans, una camiseta y se apuró a salir. | ||
vestirFrom the English "clothe" vt | vestir a vtr + prep | |
Ela sempre veste os gêmeos iguais. | ||
Siempre viste a los gemelos iguales. | ||
vestirFrom the English "clothe" vt | vestir a vtr + prep | |
Las doncellas vistieron a la reina con seda púrpura y valiosa. | ||
vestirFrom the English "draw on" vt | (roupa) | ponerse⇒ v prnl |
Ele rapidamente vestiu as calças e correu para a porta. | ||
Se puso los pantalones rápidamente y salió corriendo. | ||
vestir, usarFrom the English "pull off" vt,vt | ponerse⇒ v prnl | |
lucir⇒ vtr | ||
No muchos pueden ponerse esa camiseta con esos pantalones, pero en ti se ve bien. | ||
vestirFrom the English "clothe" vt | (figurado) | vestir⇒ vtr |
Quem irá vestir os pobres se a caridade acabar? | ||
¿Quién vestirá a los pobres si la institución benéfica cierra? | ||
vestir, usarFrom the English "sport" vt,vt | llevar⇒ vtr | |
tener⇒ vtr | ||
Amanda estava vestindo uma camiseta com a frase "Estou com um idiota!" | ||
Llevaba una camiseta con el letrero "Estoy con un estúpido". |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
vestirFrom the English "wear" v int | mantenerse⇒ v prnl | |
hacer buen papel loc verb | ||
Esse casaco veste bem em quaisquer condições climáticas. | ||
Este abrigo se mantiene bien en cualquier situación. | ||
vestirFrom the English "change" vt | (ropa) | ponerse⇒ v prnl |
Quando chega do trabalho, Lisa veste um jeans e uma camiseta. | ||
Cuando llega a casa del trabajo, Lisa se pone jeans y una camiseta. | ||
vestirFrom the English "rock" vt | lucir⇒ vtr | |
Ela está vestindo um look gótico hoje. | ||
Ella luce un estilo gótico hoy. | ||
vestir, trajarFrom the English "array" vt,vt | vestir a alguien en loc verb | |
A gueixa estava vestida em um quimono púrpura com bordados complexos. | ||
Vistieron a la geisha con un kimono violeta con complicados bordados. | ||
vestirFrom the English "robe" vt | ponerse las vestiduras loc verb | |
vestirFrom the English "don" vt | (figurado) | asumir⇒ vtr |
darse⇒ v prnl | ||
Fiona asume una actitud de superioridad cuando les habla a sus empleados. | ||
vestir, usarFrom the English "wear" vt | ponerse⇒ v prnl | |
usar⇒ vtr | ||
llevar⇒ vtr | ||
O que devo vestir hoje? | ||
¿Qué debo ponerme hoy? | ||
vestir, colocar, envergarFrom the English "don" vt,vt | ponerse⇒ v prnl | |
vestirse⇒ v prnl | ||
Estava frio lá fora, então Karen vestiu um casaco e um cachecol. | ||
Hacía frío fuera, así que Karen se puso un abrigo y una bufanda. | ||
colocar, vestir, botarFrom the English "slip into" vt,vt,vt | (figurado, roupa) | ponerse⇒ v prnl |
(zapatos) | calzarse⇒ v prnl | |
Dame un minuto que me saco la ropa de trabajo y me pongo algo más cómodo. | ||
usar, vestirFrom the English "wear" vt,vt | usar⇒ vtr | |
llevar⇒ vtr | ||
llevar puesto, tener puesto loc verb | ||
Todo mundo usa jeans hoje em dia. | ||
Todos usan jeans en estos días. | ||
colocar, vestirFrom the English "slip over" vt,vt | (vestir facilmente em) | deslizarse en, deslizarse por v prnl + prep |
El guante se deslizó en su mano con facilidad. | ||
cobrir, vestir, revestirFrom the English "encrust" vt | (cobrir com crosta) | encostrar⇒ vtr |
usar, vestirFrom the English "take" vt | (ropa) | vestir⇒ vtr |
(calzado) | calzar⇒ vtr | |
(general) | usar⇒ vtr | |
Que tamanho você usa? | ||
¿Qué tamaño vistes? | ||
¿Qué tamaño calzas? | ||
¿Qué talla usas? | ||
usar, vestirFrom the English "wear" vt | vestirse⇒ v prnl | |
ponerse⇒ v prnl | ||
Amanda veste preto na maioria dos dias. | ||
Amanda se viste de negro la mayoría de los días. |
Traduções principais | ||
Português | Espanhol | |
vestir-seFrom the English "dress" v p | vestirse⇒ v prnl | |
Ele se vestiu e tomou o café-da-manhã rapidamente. | ||
Se vistió y desayuno deprisa. | ||
vestir-se, vestir-seFrom the English "get dressed" vp,vp | vestirse⇒ vi | |
Eu estava atrasado esta manhã e tive que me vestir com pressa. | ||
Me levanté tarde y tuve que vestirme en un segundo. | ||
vestir-se, arrumar-se, arranjar-seFrom the English "dressing" vp,vp,vp | (ato) | vestirse⇒ v prnl |
Não penso muito no que vestir, então geralmente levo apenas alguns minutos para me vestir. | ||
No pienso mucho lo que me pongo, así que vestirme me suele llevar solo unos pocos minutos. | ||
vestir-se, paramentar-se, aperaltarFrom the English "get up" vp,vp,vp | ponerle algo a vtr + prep | |
vestir a alguien con loc verb | ||
Mi papá odia usar traje, pero tuvimos que ponerle uno para la boda. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Português | Espanhol | |
vestir-seFrom the English "suit up" vp | (com uniforme) | ponerse el uniforme loc verb |
El equipo forense se puso el uniforme antes de entrar a la escena del crimen. | ||
arrumar-se, vestir-seFrom the English "get ready" vp,vp | prepararse⇒ v prnl | |
arreglarse⇒ v prnl | ||
Depressa, arrume-se! Elas vão chegar em um minuto. | ||
¡Apúrate y prepárate! Llegarán en cualquier momento. | ||
emperequitar-se, paramentar-se, vestir-se, aperaltar-seFrom the English "get up" vp,vp,vp,vp | vestirse⇒ v prnl | |
(coloquial) | producirse⇒ v prnl | |
(MX, coloquial) | disfrazarse⇒ v prnl | |
Ela se emperequitou num vestido enfeitado dourado e com maquiagem pesada. | ||
Se vistió con un vestido de lentejuelas y mucho maquillaje. | ||
paramentar-se, vestir-seFrom the English "vest" vp,vp | revestirse⇒ v prnl | |
El sacerdote se revistió para celebrar la misa. | ||
colocar as roupas, vestir-seFrom the English "put your clothes on" loc v,vp | (vestir-se) | ponerse la ropa loc verb |
Niños ¿qué hacen en la cama? ¡Pónganse la ropa! |
'vestir' também foi encontrado nestas entradas:
alinhar-se
- desconserto
- entrajar
- barricão
- camisa
- carapuça
- desgarre
- envergar
- estar
- faceirar
- galear
- longo
- original
- peraltice
- pijama
- pôr
- puxar-se
- santo
- tia
- titia
- tomar
- trajar
- vestir-se
Espanhol:
abigarrado
- abrigo
- etiqueta
- llevar
- bajo
- comerse
- embutir
- empaquetar
- encaparse
- encapillar
- entalladura
- entallar
- extremado
- figurín
- ir
- largo
- luto
- volante
- maquear
- mono
- poner
- ponerse
- santo
- tiro
- vestirse
- capa