Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | etiqueta ƒ; el precio está en la e. o preço está na etiqueta; la e. de una recepción real a etiqueta de uma recepção. |
2 | Loc: ✦ de e. de etiqueta; fiesta de e. festa de gala; traje de e. black-tie, smoking; ✦ ir/vestir de e. ir/vestir de gala |
1 | etiquetar. |
2 | fig apelidar, alcunhar |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
etiquetaFrom the English "label" nf | rótulo sm | |
La etiqueta dice que este alimento contiene cacahuetes. | ||
O rótulo diz que o alimento contém amendoim. | ||
etiquetaFrom the English "tag" nf | (roupa) | etiqueta sf |
Tim le cortó la etiqueta a su camisa porque le estaba irritando. | ||
Tim cortou a etiqueta de sua camisa, pois o estava irritando. | ||
etiquetaFrom the English "etiquette" nf | (convenções sociais) | etiqueta sf |
Es importante que observes la etiqueta de los países que visitas. | ||
etiquetaFrom the English "label" nf | etiqueta sf | |
La etiqueta dice que se debe lavar el suéter en agua fría. | ||
A etiqueta diz para lavar o suéter em água fria. | ||
etiquetaFrom the English "tag" nf | (preço) | etiqueta sf |
Rebecca miró la etiqueta para saber cuánto costaba el vestido. | ||
Rebecca checou a etiqueta para ver quanto custava. | ||
etiquetaFrom the English "etiquette" nf | (convenções oficiais) | etiqueta sf |
La etiqueta indicaba que debía sentarme al lado de la esposa del embajador. | ||
etiquetaFrom the English "label" nf | etiqueta sf | |
No arranques la etiqueta del colchón. | ||
Não arranque a etiqueta do colchão. | ||
etiquetaFrom the English "tag" nf | marcador sm | |
(estrang.) | tag sf | |
La bloguera ha usado las etiquetas "fútbol" y "cerveza" en la publicación que acaba de escribir sobre la venta de alcohol en los partidos de fútbol. | ||
A escritora do blog usou os marcadores "futebol" e "cerveja" no post que ela tinha acabado de escrever sobre venda de álcool em estádios. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
etiquetaFrom the English "label" nf | etiqueta sf | |
Puse etiquetas con mi nombre en todas mis pertenencias. | ||
Eu coloco etiquetas com meu nome nas minhas coisas. | ||
etiqueta, tarjeta de identificación, placa de identificación, gafeteFrom the English "tag" nf,nf + loc adj,nm | (identificação) | etiqueta sf |
Peter le puso una etiqueta a su maleta para reconocerla cuando saliese por la cinta. | ||
Peter anexou uma etiqueta na mala, então ele poderia ter certeza de que pegou a mala certa na esteira. | ||
término, etiquetaFrom the English "label" nm,nf | rótulo sm | |
Vanguardismo es el término que se aplica a muchas modas pasajeras. | ||
"Avant garde" é um rótulo associado a muitas novidades. | ||
etiqueta, etiqueta adhesiva, pegatina, calcomanía, stickerFrom the English "sticker" nf,nf + adj,nf,nm | (etiqueta adesiva) | adesivo sm |
Ellen puso etiquetas en sus tarros de mermelada para saber qué tipo de mermelada era y en qué año la había hecho. | ||
Ellen coloca adesivos em seus potes de geléia, dizendo que tipo de geléia é e em que ano foi feita. | ||
etiquetaFrom the English "tab" nf | (ropa) (roupa) | aba sf |
Los bolsillos estaban escondidos por unas etiquetas con botones. | ||
Os bolsos estavam escondidos por abas que podiam ser abotoadas. | ||
etiqueta, normas de educación en internetFrom the English "netiquette" nf,loc nom fpl | (internet) (internet: etiqueta) | netiqueta sf |
etiquetaFrom the English "price tag" nf | (con el precio) | etiqueta de preço sf |
Corté la etiqueta antes de envolver el suéter para regalo. | ||
etiquetaFrom the English "ticket" nf | etiqueta sf | |
Esta maleta no tiene una etiqueta de precio. | ||
protocolo, etiquetaFrom the English "protocol" nm,nf | (etiqueta) | protocolo sm |
El protocolo indica que debes estar en la recepción para recibir al embajador. | ||
formalidades, modales, etiquetaFrom the English "nicety" nfpl,nmpl,nf | (cortesia amável) | delicadeza sf |
hashtag, etiqueta, numeral, almohadillaFrom the English "hashtag" nm,nf,nm,nf | (voz inglesa) (anglicismo) | hashtag sm |
cerquilha sf | ||
(BRA: informal, figurado) | jogo-da-velha sm | |
código de vestimenta, etiquetaFrom the English "dress code" nm + loc adj,nf | (BRA) | regra de vestimenta sf + prep + sf |
código de vestuário, código de indumentário sm + prep + sm | ||
La invitación dice que el código de vestimenta es formal. | ||
O convite diz que a regra de vestimenta é formal. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
etiquetar, marcarFrom the English "label" vtr,vtr | etiquetar vt | |
El operario del supermercado tiene que etiquetar las latas de sopa. | ||
O funcionário do supermercado tem de etiquetar as latas de sopa. | ||
etiquetar, etiquetar aFrom the English "tag" vtr,vtr + prep | (BRA, estrangeirismo, internet) | taguear vt |
identificar vt | ||
El bloguero etiquetó su publicación con varias palabras clave. | ||
O escritor de blog tagueou o post com muitas palavras-chave. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
etiquetar, marcar el precioFrom the English "price" vtr,loc verb | perguntar o preço vt + sm | |
Deja que etiquete este libro y nos vamos a casa. | ||
etiquetar⇒From the English "ticket" vtr | etiquetar, rotular vt | |
Debes etiquetar todo artículo que quieras vender. | ||
etiquetarFrom the English "docket" vtr | (rotular) | etiquetar vt |
registrar vt | ||
encasillar, etiquetarFrom the English "typecast" vtr,vtr | esteriotipar vt | |
Las apariciones de la actriz en películas de acción la han encasillado como una soldado. |
'etiqueta' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: