rouler

 [ʀule]


  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
rouler vi (tourner sur soi-même)roll vi
  (UK: slowly)trundle vi
 Le ballon a roulé jusqu'à mes pieds.
 The ball rolled up to my feet.
rouler vi (véhicule : avancer) (wheeled vehicle)run vi
  (wheel)turn vi
 Cette brouette roule difficilement.
 Ça fait bien longtemps que ma vieille 2CV ne roule plus.
 The wheelbarrow doesn't run smoothly. // My old 2CV hasn't been running for a long time.
 The wheel of this wheelbarrow doesn't turn smoothly.
rouler vi (se déplacer en véhicule à roues)drive vi
  go vi
 Tu roules trop vite ! Ralentis un peu ou on va avoir un accident !
 You're driving too fast! Slow down a bit or we'll have an accident!
rouler vtr (enrouler)roll [sth] up vtr phrasal sep
  roll vtr
 J'ai roulé le tapis au fond de la pièce pour transformer le salon en piste de danse.
 I rolled up the carpet at the end of the room to turn the lounge into a dance floor.
rouler vtr (envelopper)wrap vtr
  wrap up vtr + adv
  envelop vtr
 La mère a roulé son enfant dans une couverture.
 The mother wrapped her child in a blanket.
rouler vtr familier (duper)fool, fox, trick vtr
  (informal)con vtr
 Ce commercial m'a roulé, il m'a fait payer un produit bas de gamme un prix exorbitant !
 That salesperson fooled me; he got me to pay an exorbitant price for a low-quality product.
se rouler v pron (s'envelopper dans [qch])roll vi
  roll around vi + adv
  (UK)roll about vi + adv
 Les enfants se roulent dans la neige.
 The children roll around in the snow.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
rouler en [qch] loc v + prép (utiliser tel véhicule pour se déplacer)drive around in [sth] v expr
  drive vtr
 Ma mère roule en mini-bus.
 My mother drives around in a minibus.
rouler vi soutenu (résonner)roll vi
 Le tonnerre roulait dans la vallée.
 Thunder rolled in the valley.
rouler vi (travailler pour [qqn])work vi
 Je connais ce type, il roule pour nous.
 I know that guy; he works for us.
rouler vi (être soumis au roulis)roll vi
 Ce voilier roule trop, il faut revoir sa quille !
 This sailing boat rolls too much; we'll have to have a look at the hull!
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
FrançaisAnglais
à se rouler par terre loc adj figuré, familier (très drôle) (informal)hysterical, hysterically funny adj
  hilarious adj
 Ce quiproquo est à se rouler par terre.
feuille à rouler nf (papier pour cigarette)rolling paper n
palper-rouler nm (technique de massage) (massage technique)kneading-rolling n
papier à rouler nm (papier pour cigarette)cigarette paper n
rouler à deux à l'heure loc v familier (rouler très lentement)drive at a snail's pace v expr
rouler à droite loc v (rouler du côté droit de la route)drive on the right v expr
 En France, on roule à droite alors qu'en Angleterre, on roule à gauche.
 Les métros roulent à droite.
rouler à fond la caisse loc v familier (rouler à vitesse maximale) (informal)drive with your pedal to the metal v expr
  drive at full speed v expr
  drive at full throttle v expr
rouler à gauche loc v (rouler du côté gauche de la route)drive on the left v expr
 En France, on roule à droite alors qu'en Angleterre, on roule à gauche.
 Les trains roulent à gauche.
rouler à tombeau ouvert loc v familier (rouler très vite)drive at breakneck speed v expr
rouler au pas loc v (rouler lentement)drive very slowly v expr
  (informal, figurative)crawl along vi + adv
  (informal, figurative)drive at a snail's pace v expr
Note: env. 30 km/h
 À proximité d'une école, il faut rouler au pas.
rouler au super loc v (véhicule : utiliser du carburant super)run on leaded petrol vi
rouler [qqn] dans la farine loc v figuré, familier (tromper [qqn])fool vtr
  short-change vtr
  (colloquial)take somebody to the cleaner's v expr
rouler des fesses,
rouler du cul
loc v
familier (marcher de façon provocante)roll your hips v expr
  (UK, informal)wiggle your bum v expr
  sashay vi
rouler des hanches loc v (balancer ses hanches en marchant)sway your hips, swagger v expr
rouler des mécaniques loc v familier (fanfaronner)swagger, strut about, flex your muscles v expr
rouler en voiture loc v (se déplacer en voiture)drive vi
rouler les r loc v (faire fortement vibrer la langue)roll your r's v expr
 On roule les r dans certaines régions de France.
rouler sa bosse loc v familier (faire son expérience) (past: informal, figurative)have been around the block, have been around the block a few times v expr
  gain experience v expr
rouler sur l'or loc v figuré, familier (avoir beaucoup d'argent) (figurative, informal)be rolling in it, be rolling in money v expr
 Depuis qu'il a relancé cette usine, il roule sur l'or.
rouler sur la réserve loc v (conduire avec presque plus de carburant) (UK)drive with the petrol light on v expr
  (US)drive with the gas light on v expr
  (automotive, figurative: almost empty)run on fumes v expr
rouler un joint loc v (préparer un joint)roll a joint v expr
  (slang)skin up v expr
rouler un patin à [qqn] loc v + prép familier (embrasser [qqn] avec la langue)French kiss [sb] vtr
  (UK, slang)snog vtr
  (slang)play tonsil hockey with [sb] v expr
se rouler un patin loc v pron familier (couple : s'embrasser avec la langue)French kiss vi
  (UK, slang)snog vi
rouler une cigarette loc v (confectionner une cigarette)roll a cigarette v expr
rouler une galoche à [qqn] loc v + prép argot (embrasser [qqn] avec la langue)French kiss vtr
  (UK, slang)snog vtr
se rouler une galoche loc v pron argot (couple : s'embrasser avec la langue)French kiss vi
  (UK, slang)snog vi
  (slang, figurative)play tonsil hockey v expr
rouler une pelle à [qqn] loc v + prép argot (embrasser [qqn] avec la langue)French kiss [sb] vtr
  (UK, slang)snog vtr
  (UK, slang)give [sb] a snog v expr
se rouler une pelle loc v pron argot (couple : s'embrasser avec la langue)French kiss vi
  (UK, slang)snog vi
  French kiss each other, French kiss one another vtr + refl
  (UK, slang)snog each other, snog one another vtr + refl
se faire rouler loc v pron familier (se faire avoir)be taken in, be fooled, be cheated v
se faire rouler dans la farine loc v pron familier (se faire avoir)be taken for a ride, be taken to the cleaners v expr
se faire rouler par une vague loc v (surf : être pris dans une vague) (surfing)get wiped out by a wave v expr
se rouler en boule loc v pron (se recroqueviller)curl up into a ball v expr
  roll up into a ball v expr
se rouler les pouces loc v pron figuré (fainéanter) (figurative)twiddle your thumbs v expr
se rouler par terre loc v pron (tourner sur soi au sol)roll around on the ground, roll around on the floor v expr
 Quand mon fils n'a pas eu la glace qu'il réclamait, il s'est mis à se rouler par terre et à hurler.
tabac à rouler nm (tabac pour cigarette à rouler)rolling tobacco n
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'rouler' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "rouler" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'rouler'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!