WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
get off with [sb] vi phrasal + prep UK, slang (kiss)embrasser vtr
  (argot)rouler des pelles à, rouler des patins à loc v
  (argot)galocher vtr
  (Can, familier)frencher vtr
 I saw Tracy getting off with Kevin last night.
 J'ai vu Tracy embrasser Kevin hier soir.
 J'ai vu Tracy rouler des pelles à Kevin hier soir.
get off with [sth] vi phrasal + prep informal (lenient punishment)s'en sortir avec v pron + prép
  (familier)s'en tirer avec v pron + prép
 He got off with just a warning.
 Il s'en est tiré avec un simple avertissement.
get off with [sth] vi phrasal + prep informal (steal) (familier)se casser avec, se tirer avec v pron + prép
  voler vtr
  (familier)piquer vtr
 The boys were able to get off with an apple in each hand before the farmer chased them away.
 Les garçons ont réussi à se tirer avec une pomme dans chaque main avant que le fermier ne les chasse.
 Les garçons ont réussi à piquer des pommes avant que le fermier ne les chasse.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'get off with' également trouvé dans ces entrées :
Français :


Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "get off with" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'get off with'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!