Formes composées
|
| à bout de bras loc adv | (seul et avec difficuté) | struggle to do [sth], work hard to do [sth] v expr |
| | | single-handedly, single-handed adv |
| | Depuis le décès de son mari, c'est elle qui gère l'entreprise familiale à bout de bras. |
| à bras ouverts loc adv | (chaleureusement) | with open arms expr |
| à bras raccourcis loc adv | (avec violence) | violently, ferociously |
| | | with fists flying |
| à bras-le-corps loc adv | (avec fougue) | hold of adv + prep |
| | Jules saisit sa fiancée à bras-le-corps et l'embrasse. |
| | Jules caught hold of his fiancée and kissed her. |
| à bras-le-corps loc adv | figuré (avec détermination) | determinedly, uncompromisingly adv |
| | (figurative) | head on adv |
| | Odile a choisi d'étudier le problème à bras-le-corps. |
| à tour de bras loc adv | figuré (en grande quantité) | plenty of [sth] expr |
| | | galore, à gogo, aplenty adj |
| | J'ai peur pour mon emploi car mon entreprise licencie à tour de bras en ce moment. |
| | Il y aura des crêpes à tour de bras à la fête du village. |
| | I'm worried about my job, as my company is making plenty of redundancies at the moment. |
| | There will be crêpes galore at the village fête. |
| accueillir [qqn] à bras ouverts loc v | (recevoir [qqn] chaleureusement) | welcome [sb] with open arms, receive [sb] with open arms v expr |
| | La famille de mon correspondant en Espagne m'a accueilli à bras ouverts. |
| avant-bras nm | (radius-cubitus) | forearm n |
| | Il s'est cassé l'avant-bras en tombant. |
| | He fell and broke his forearm. |
| avoir le bras long loc v | (avoir de l'influence) | be influential vi + adj |
| | (figurative) | pull strings v expr |
| | | be well connected v expr |
| | Sophie peut t'aider, elle a le bras long. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. She will help you; she can pull a few strings. |
| avoir mal au bras loc v | (souffrir du bras) | have a bad arm, have a sore arm, have a painful arm expr |
| | Depuis son accident, George a mal au bras. |
| avoir [qch] sur les bras loc v | figuré (devoir s'occuper de [qch]) (figurative) | have [sth] on your hands v expr |
| | | have to take care of [sth] v expr |
| | (negative obligation) | be stuck with [sth] v expr |
| baisser les bras loc v | figuré (renoncer, abandonner) (figurative) | throw in the towel, throw in the sponge v expr |
| | | give in, give up vi phrasal |
| | Exténué, le marathonien baissa les bras. |
| | Exhausted, the marathon runner threw in the towel. |
| bras armé nm | figuré (exécutant) | armed wing n |
| bras cassé nm | (fracture du bras) | broken arm n |
| bras cassé nm | figuré, familier (incompétent) (figurative, pejorative) | lame duck n |
| | (pejorative) | good-for-nothing n |
| bras d'honneur nm | (geste insultant repliant le bras) (UK) | V-sign n |
| | | the finger n |
| | Dans la cohue, il a cru voir un bras d'honneur. |
| bras de fer nm | (jeu de force physique) (figurative) | arm wrestling n |
| | Il faut avoir de bons biceps pour jouer au bras de fer. |
| | Arm wrestling requires strong biceps. |
| bras de fer nm | figuré (lutte) | power struggle n |
| | (informal) | game of chicken n |
| | Ces deux pays ont entamé un bras de fer diplomatique à propos de la revendication de cette île. |
| | These two countries have been in a diplomatic power struggle regarding the right to lay claim to this island. |
| bras de levier nm | (distance entre un levier et le point d'appui) (physics) | lever arm n |
| | Pour soulever cette malle, il faut un bras de levier important. |
| bras de mer nm | (chenal, détroit) (sea) | sound n |
| bras de mer nm | (mer étirée entre deux côtes) (sea) | sound n |
bras dessus, bras dessous loc adv | (en amoureux) | arm in arm expr |
| | | hand in hand expr |
| | Et le couple est reparti bras dessus, bras dessous. |
bras dessus, bras dessous loc adv | (en bonne camaraderie) (figurative) | arm in arm expr |
| bras droit de [qqn] nm | figuré (principal adjoint de [qqn]) (figurative) | right-hand man, right-hand woman n |
| | Thomas est le bras droit du directeur. Le chef recherche un bras droit pour l'aider. |
| | Thomas is the director's right-hand man. The boss is looking for a right-hand man to help him. |
| bras mort nm | (ancien méandre d'un fleuve) | oxbow lake n |
| | La restauration des bras-morts participe à une meilleure perception de ces lieux. |
| ça fait petit bras expr | familier, figuré (cela manque d'ambition) | be lacking ambition v expr |
| | | be thinking small v expr |
| | | be playing it safe v expr |
| | Ne viser que les quarts de finale, ça fait petit bras. |
| ça fait petit bras expr | familier, figuré (cela manque de courage) | be playing it safe v expr |
| | S'abstenir à ce sujet, ça fait petit bras. |
| char à bras nm | vieilli (charrette tractée par un homme) | hand cart n |
| charrette à bras nf | (charrette tiré par l'homme) | hand cart, hand truck n |
clé de bras, clef de bras nf | (geste d'immobilisation) | armlock n |
| | Olivier a immobilisé son adversaire avec une clef de bras. |
| coûter un bras loc v | familier (être très cher) (informal, figurative) | cost an arm and a leg v expr |
| | Je ne peux pas m'offrir cette petite robe parce qu'elle coûte un bras ! Ce nouveau téléphone m'a coûté un bras ! |
| croiser les bras loc v | (mettre les bras sur la poitrine) | fold your arms v expr |
| | Le petit garçon croisa les bras et se mit à bouder. |
| | The little boy folded his arms and sulked. |
| croiser les bras loc v | figuré (ne plus rien faire) (figurative) | sit on your hands v expr |
| | | sit by and do nothing v expr |
| dans les bras de [qqn] loc adv | (contre [qqn]) | in [sb]'s arms expr |
| dessous-de-bras nm inv | familier (aisselle) | underarm n |
| | | armpit n |
| | Quel déodorant utilises-tu pour tes dessous-de-bras ? |
| dessous-de-bras nm inv | (partie d'un vêtement) | underarm n |
| | Les dessous-de-bras de cette chemise ne sont pas assez amples pour toi. |
| donner le bras à [qqn] loc v + prép | (proposer d’être accompagner) | give your arm to [sb], offer [sb] your arm v expr |
| | | link arms with [sb] v expr |
| en bras de chemise loc adv | (sans veste) | in shirtsleeves expr |
| en bras de chemise loc adv | (habillé négligemment) | casually dressed adj |
| entourer [qqn] de ses bras loc v | (enlacer [qqn]) | put your arms around [sb] v expr |
| | (enthusiastically) | throw your arms around [sb] v expr |
| | (very tenderly) | take [sb] in your arms v expr |
| équipe de bras cassés nf | familier (personnel incompétent) (informal) | team of losers n |
| | (UK, informal) | team of no-hopers n |
| être accueilli à bras ouverts loc v | (être bienvenu) | be welcomed with open arms v expr |
| être dans les bras de Morphée loc v | figuré (dormir) (figurative) | be in the arms of Morpheus v expr |
| | | be asleep vi + adj |
| | | be sleeping v expr |
| | Le samedi à 8 heures, il est encore dans les bras de Morphée. |
| faire un bras d'honneur loc v | (faire un geste insultant) (UK) | make a V-sign at [sb], give [sb] the Vs v expr |
| | | give [sb] the finger v expr |
| | (mainly US, informal) | flip [sb] the bird v expr |
| | Le conducteur fit un bras d'honneur à celui qui l'avait dépassé. |
| fier-à-bras nm | (fanfaron) | braggart n |
| | (informal) | big man n |
| | Il joue toujours les fiers-à-bras mais ne fait pas grand-chose. |
| gros bras nm | figuré (homme fort) (colloquial) | heavy, henchman n |
| jouer les gros bras loc v | (se faire passer pour un dur) | act tough v expr |
| jouer petit bras loc v | (assurer le minimum, ne pas faire assez) | play it safe v expr |
| les bras en croix loc adv | (bras tendus sur les côtés) | with your arms spreadeagled expr |
| | | with your arms outspread expr |
| | | with your arms stretched out expr |
| | | arms spreadeagled, arms outspread, arms stretched out npl + pp |
| | L'enfant faisait le mort, allongé sur le sol, les bras en croix. |
| Les bras m'en tombent ! expr | figuré (je suis très surpris, ébahi) (colloquial) | I'm flabbergasted, I'm gobsmacked expr |
| | | I am amazed, I am speechless expr |
| lever les bras au ciel loc v | (se lamenter) | throw up your hands v expr |
| long comme le bras adj | (très long) | as long as your arm expr |
| | Ma fille a fait une liste au Père Noël longue comme le bras. |
| manquer de bras loc v | (manquer de main-d'œuvre) | be short-staffed vi + adj |
| | Nous sommes à la veille des vendanges et si nous n'embauchons pas plusieurs personnes nous allons manquer de bras. |
| moulin à bras nm | (meule manuelle) | hand mill n |
| ne jamais baisser les bras loc v | (ne pas renoncer) | never give up v expr |
| | (figurative) | never say die v expr |
| | Oui, ce stage est difficile mais je ne baisserai jamais les bras. |
| ouvrir grand les bras loc v | (écarter les bras) | open your arms v expr |
| | | open your arms wide v expr |
| | | stretch your arms out wide v expr |
| ouvrir grand les bras à [qqn] loc v + prép | (accueillir chaleureusement [qqn]) | welcome [sb] with open arms v expr |
| pompe à bras nf | (pompe manuelle) | hand pump n |
| | Il regonfle son vélo avec une pompe à bras. |
| port de bras nm | (figure de danse) (ballet, Gallicism) | port de bras n |
| porter [qch] à bout de bras loc v | (faire, aider avec difficulté) | deal with [sth] single-handedly v expr |
| prendre [qch] à bras-le-corps vtr | (s'atteler à [qch]) | get to grips with [sth] v expr |
| | | tackle [sth] head on v expr |
| | Le technicien prend cette réparation à bras-le-corps. |
| prendre [qqn] dans ses bras loc v | (cajoler [qqn]) | take [sb] in your arms v expr |
| rester les bras croisés loc v | (ne rien faire) (figurative) | sit on your hands v expr |
| | | stand idly by v expr |
| saisir [qch] à bras-le-corps loc v | (saisir vivement avec ses bras) | take a firm grip on [sth] v expr |
| | | wrap your arms around [sth] v expr |
| | | grasp⇒, clasp⇒, clutch⇒ vtr |
| | Il saisit le carton à bras-le-corps pour le hisser dans le coffre. |
| saisir [qch] à bras-le-corps loc v | figuré (s'occuper de [qch] de façon volontaire) (figurative) | tackle [sth] head on, get to grips with [sth] v expr |
| | (opportunity: figurative) | grab [sth] with both hands v expr |
| | La technicienne saisi cette réparation à bras-le-corps. |
| se croiser les bras loc v pron | figuré (attendre et ne rien faire) | cross your arms v expr |
| | | sit idly by v expr |
| se jeter dans les bras de [qqn] loc v pron + prép | (donner une accolade chaleureuse à [qqn]) (figurative) | fall on [sb]'s neck v expr |
| | | throw yourself into [sb]'s arms v expr |
| | Après 10 ans sans l'avoir vu, Clémentine s'est jetée dans les bras de son cousin. |
| se jeter dans les bras de [qqn] loc v pron + prép | figuré (implorer la protection de [qqn]) (figurative) | throw yourself into [sb]'s arms v expr |
| | (figurative) | throw yourself on [sb]'s mercy v expr |
| | Les réfugiés se sont jetés dans les bras des casques bleus. |
| serrer [qqn] dans ses bras loc v | (enlacer [qqn]) | hold [sb] in your arms v expr |
| sous le bras loc adv | (avec soi) | under your arm |
| sur les bras loc adv | (sans avoir été utilisé) | left over expr |
| | (figurative) | on your hands expr |
| | Malgré 3 marchés cette semaine, nous avons encore un gros stock de marchandise sur les bras. |
| tendre les bras à [qqn] loc v + prép | figuré (proposer son aide à [qqn]) (figurative) | reach out to [sb] v expr |
| | The government made an effort to reach out to the underprivileged minority. |
| tendre les bras à [qqn] loc v + prép | figuré (accueillir chaleureusement) (figurative) | welcome [sb] with open arms v expr |
| | (figurative) | open your arms to [sb] v expr |
| tendre les bras loc v | (mettre les bras en extension) | stretch out your arms, stretch your arms out v expr |
| tomber à bras raccourcis sur [qqn] loc v + prép | (se déchaîner sur [qqn]) (informal) | lay into [sb] vtr phrasal insep |
| | (figurative) | lash out at [sb] vi phrasal + prep |
| | Le chef est tombé à bras raccourcis sur Jean-Paul pendant le réunion hebdomadaire. |