face

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈfeɪs/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/feɪs/ ,USA pronunciation: respelling(fās)

Inflections of 'face' (v): (⇒ conjugate)
faces
v 3rd person singular
facing
v pres p
faced
v past
faced
v past p
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Sur cette page : face, faceplate
'face' a une référence dans l'entrée 'faceplate'. Il se trouve dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'face' is cross-referenced with 'faceplate'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
face n (front of head)visage nm
  (populaire)figure nf
 The ball hit him in the face.
 La balle le frappa en plein visage.
 La balle le frappa en pleine figure.
face [sb/sth] vtr (look towards)faire face à loc v + prép
  regarder en face vtr
 Face the teacher when you're talking to her.
 Fais face au professeur quand tu lui parles.
 Regarde le professeur en face quand tu lui parles.
face [sth] vtr (accept reality)regarder en face vtr
 We have to face the facts.
 Nous devons regarder les faits en face.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
face n (expression) (expression)air nm
  (familier)mine nf
 She did not have a happy face that day.
 Elle n'avait pas l'air contente ce jour-là.
 Elle n'avait pas bonne mine ce jour-là.
face n often plural (grimace)grimace nf
 Stop pulling faces!
 Arrête de faire des grimaces !
face n (surface)surface nf
 I was the luckiest man on the face of the earth.
 J'étais l'homme le plus chanceux sur la surface de la terre.
face n (façade) (bâtiment)façade nf
 The face of the house was covered in plaster.
 La façade de la maison était recouverte de plâtre.
face n figurative, informal (impudence) (familier)culot, toupet nm
 He had the face to ask me for more money!
 Et il a eu le culot (or: toupet) de me demander plus d'argent !
face n (visible side) (côté)face nf
 Simon stared up at the face of the moon.
 Simon regarda la face de la Lune.
face n (geometry: side) (d'un cube,...)face nf
  côté nm
 A cube has six faces.
 Un cube a six faces.
face n (typography: design)typographie nf
  typo nf, abr
 They used a large, heavy face for the title.
 Au niveau du titre, ils ont opté pour une typographie massive aux larges contours.
face n (mining: wall) (d'un mur,...)paroi nf
 They drilled into the face of the rock.
 Ils ont creusé la paroi du rocher.
face n figurative (public representation) (figuré)visage nm
 The face of the party must be someone who appeals to all voters.
 Le visage du parti doit être quelqu'un qui plaît à tous les électeurs.
face vi (turn)se tourner v pron
  être tourné vi + adj
 Her mind faces towards the future.
 Son esprit se tourne vers l'avenir.
 Son esprit est tourné vers l'avenir.
face vi (be orientated)être orienté vi + adj
  faire face loc v
  donner loc v
 Our bedroom faces east.
 Notre chambre est orientée plein est.
 Notre chambre fait face à l'est.
 Notre chambre donne à l'est.
face [sb/sth] vtr (turn toward)faire face à loc v + prép
 Turn and face the audience.
 Tournez-vous et faites face au public.
face [sth/sb] vtr (confront)faire face à loc v + prép
  affronter vtr
  prendre à bras-le-corps vtr
 You've got to face your problems.
 Vous devez faire face à vos problèmes.
 Vous devez affronter vos problèmes.
 Vous devez prendre vos problèmes à bras-le-corps.
face [sth] vtr (cover)revêtir, recouvrir, enduire vtr
 The front of the house was faced with limestone.
 La façade de la maison était recouverte de chaux.
face [sth] vtr (card: turn upward) (une carte)retourner vtr
 Lay your cards down without facing any of them.
 Posez vos cartes sans les retourner.
face [sb] vtr (soldiers: turn toward) (Armée : commande)face nf
 Face the soldier to your right!
 Face à droite !
face [sth] vtr (ice hockey: drop a puck) (Sports)placer vtr
 The referee faced the ball between the two opposing players.
 L'arbitre plaça la balle entre les deux adversaires.
face [sth] vtr (have difficulty ahead)faire face à loc v
  être confronté à loc v
 Voters will be facing a tough choice in the upcoming election.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
AnglaisFrançais
faceplate n (machinery: part of lathe) (mécanique)plateau nm
faceplate n (building: covering of switch, outlet) (prise,...)plaque, coque nf
  (de serrure)têtière nf
faceplate n (helmet: face shield) (de casque)visière nf
faceplate,
face
n
(TV screen) (TV)face nf
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Verbes à particule
face | faceplate
AnglaisFrançais
face [sth/sb] down,
face down [sth/sb]
vtr phrasal sep
(overcome by confronting)tenir tête à loc v + prép
 I faced down my attacker and he ran away.
 J'ai tenu tête à mon adversaire et il s'est enfui en courant.
face out vi phrasal (be looking outwards)être tourné vers l'extérieur loc v
 Books that face out are more likely to catch the customer's eye.
face up to [sth] vi phrasal + prep colloquial (acknowledge: [sth] unpleasant)accepter vtr
  se confronter à v pron + prép
 You need to face up to reality, and deal with the matter swiftly.
 Il faut accepter la réalité et s'occuper du problème rapidement.
 Il faut se confronter à la réalité et s'occuper du problème rapidement.
face up to [sb] vi phrasal + prep colloquial (confront)affronter vtr
  faire face à loc v
  se confronter à v pron + prép
 If you face up to bullies, they usually leave you alone afterwards.
 Si vous affrontez les brutes, elles vous laisseront habituellement tranquille par la suite.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
face | faceplate
AnglaisFrançais
about-face,
also UK: about-turn
n
figurative (policy, opinion: reversal)volte-face nf inv
  revirement nm
 Following a strong public outcry, the politician did an about-face regarding his position on global warming.
 Suite au tollé provoqué, l'homme politique a fait volte-face concernant sa position sur le réchauffement climatique.
about-face,
also UK: about-turn
n
(military: turn) (Militaire)demi-tour nm
 The soldier did an about-face and marched back into barracks.
About-face!,
also UK: About-turn!
interj
(military: turn) (Militaire)Demi-tour ! interj
 Company halt! About-face! Forward march!
about-face,
also UK: about-turn
vi
(military: perform a turn) (Militaire)faire demi-tour loc v
 The privates about-turned at their sergeant's command.
about-face,
also UK: about-turn
vi
(turn in opposite direction)faire volte-face, faire demi-tour loc v
 When Kai heard a bang behind him, he about-faced and gasped at what he saw.
angel face n (young or innocent facial features)visage d'ange, visage angélique nm
 My girl has an angel face.
at face value adv figurative (for its apparent worth) (figuré)au pied de la lettre loc adv
  (figuré)pour argent comptant loc adv
 You can't take what she says at face value: she always has an agenda.
 Vous ne pouvez pas prendre ce qu'elle dit pour argent comptant, elle a toujours un but inavoué.
baby face n (child-like facial features)visage poupin, visage poupon, visage enfantin nm
 She has such a baby face, you'd never guess she was in her thirties.
 Elle a un tel visage enfantin (or: un visage tellement enfantin) que l'on ne devinerait jamais qu'elle a la trentaine.
  traits enfantins nmpl
baby face,
baby-face
n
informal ([sb] with a child-like face)avoir un visage poupin, avoir un visage poupon loc v
  avoir un visage enfantin, avoir des traits enfantins loc v
 Without that beard, you can clearly see that he's a baby face.
 Sans sa barbe, on peut bien voir qu'il a un visage poupin.
blue in the face adj figurative, informal (exasperated) (enfantin)fâché tout rouge loc adj
 I've told my daughter to pick up her clothes until I'm blue in the face.
cliff face n (vertical surface of a cliff)paroi de la falaise nf
 Many climbed the slope but he was the first to conquer the sheer wall of the cliff face.
clock face n (display of an analogue timepiece)cadran (de montre) nm
come face to face with v expr literal, figurative (be confronted by, meet [sb], [sth](par hasard)se retrouver nez à nez avec v pron
  (volontairement)se confronter à v pron + prép
 I knew that at some point, I would have to come face to face with my ex.
 Je savais qu'un jour, il faudrait bien que je me confronte à mon ex.
cut off your nose to spite your face v expr figurative (put self at disadvantage through spite) (figuré)scier la branche sur laquelle on est assis loc v
  (figuré)se tirer une balle dans le pied loc v
  se punir tout seul loc v
  être pris à son propre piège loc v
 The island has banned tourists as they make so much mess, even though they are its main source of income. Talk about cutting off your nose to spite your face!
etch lines on [sb]'s face v expr figurative (time, etc.: age [sb])buriner vtr
 Time had etched deep lines on Leon's face.
 Le temps avait buriné Leon.
face amount n (insurance: initial pay out at death) (Droit)valeur nominale nf
face card,
also UK: court card
n
(playing cards: king, queen or jack) (cartes à jouer)figure nf
 The king, queen and jack are called face cards.
 Le roi, la dame et le valet sont des figures.
face cream n (lotion for facial skin)crème pour le visage nf
face down adv (facing downwards) (personne)face contre terre loc adv
  (personne)à plat ventre loc adv
  (document)recto vers le bas loc adv
  (carte)retourné, face cachée adj
 Place the document face down on the glass to scan it. After tripping over the roller skate, he found himself face down on the sidewalk.
 Après avoir trébuché sur le patin à roulettes, il s'est trouvé face contre terre sur le trottoir.
 Mettez le document recto vers le bas sur le verre pour le scanner.
face flannel n UK (washcloth)gant de toilette nm
face lift,
facelift,
face-lift
n
(surgery: tightens facial skin) (anglicisme)lifting nm
 Mary looked fantastic after her facelift.
 Many celebrities get face-lifts to appear younger.
face mask n (sports: protective equipment) (Sports)masque, masque de protection nm
 The fencer's face mask has stainless-steel mesh at the front.
face mask n (hygienic face covering) (Médecine)masque, masque de protection nm
 Face masks are no longer compulsory in our store, but customers are encouraged to wear them.
face mask n (face shield) (Médecine)masque, masque de protection nm
face mask (US),
face pack (UK)
n
(facial skin cleansing substance) (Cosmétique)masque nm
face of an angel n (sweet and innocent appearance)visage d'ange nm
 She was evil to the core but she had the face of an angel.
 Elle avait un mauvais fond malgré son visage d'ange.
face-off n (confrontation)confrontation nf
 The situation triggered a face-off between the government and farmers.
face-off n (ice hockey: start of play) (Hockey)mise en jeu nf
  (Hockey)engagement nm
face off vi (ice hockey: start play) (Hockey)se faire face pour la mise en jeu loc v
  (Hockey)se faire face pour l'engagement loc v
face off vi (sports: compete)s'affronter v pron
 England and France are due to face off in tomorrow's final.
face paint n (paints for decorating face)maquillage nm
  maquillage de scène nm
  (pour enfants)maquillage à l'eau
 Mary decorated her daughter's face with green and black face paint for Halloween.
face painting,
face-painting
n
(decorating the face with paint)peinture sur visage nf
face powder (cosmetics) (maquillage)poudre, poudre pour le visage nf
face the chop v expr informal (person: facing job loss) (changement de sujet)menacer [qqn] de le licencier loc v
face the chop v expr informal (establishment: facing closure)risquer de fermer loc v
  (plus familier)risquer de mettre la clé sous la porte loc v
face the music v expr figurative, informal (confront [sth]'s consequences)faire face aux conséquences loc v
 His only option was to go home and face the music.
 Son seul choix était de rentrer et de faire face aux conséquences.
face to face adv (in person)en face à face loc adv
  en personne loc adv
 We exchanged emails for a year before finally meeting face to face. We'd seen each other's photos, but the first time we met face to face was a shock.
 Nous avons échangé des e-mails pendant un an avant de finalement nous rencontrer en personne.
face to face with [sb/sth],
face-to-face with [sb/sth]
expr
(confronted with, meeting)face à face avec [qqn] expr
 Walking in the woods, the man was shocked to find himself face-to-face with a bear.
 En marchant dans les bois, l'homme fut choqué de se retrouver face à face (or: nez à nez) avec un ours.
face towel (towel for face)serviette de toilette nf
  (Can)débarbouillette nf
face up adv (facing upwards)tourné vers le haut adv
 Start the game by drawing a card from the pack and placing it face up on the table.
face value n (monetary worth as printed)valeur nominale nf
 Banks will only cash notes for their face value.
 Les banques n'encaissent les billets qu'à leur valeur nominale.
face-saving adj (preserving reputation)pour sauver la face loc adj
face-to-face adj (direct, in person)en face à face loc adv
  en personne loc adv
  (réunion, cours...)en présentiel loc adj
 Our first face-to-face encounter was way back in 1982.
 This school provides both online and face-to-face tutoring.
 Cette école donne des cours particuliers en ligne, ainsi qu'en face à face.
 Notre première rencontre en personne a eu lieu en 1982.
 Cette école donne des cours particuliers en ligne, ainsi qu'en présentiel.
face-to-face meeting n (in-person discussion)réunion en face à face nf
  face-à-face nm inv
 When discussing matters like these, it's usually better to have a face-to-face meeting.
facecloth,
face cloth,
face-cloth
n
(face flannel, wash cloth)gant de toilette nm
fly in the face of [sth] v expr figurative (contradict completely)aller à l'encontre de loc v + prép
  contredire vtr
  s'opposer à v pron + prép
font face n (printing: typeface) (technique, Imprimerie)fonte nf
  (courant)police nf
f*** face,
f***face
n
pejorative, vulgar, offensive!!, informal (insult) (très familier)connard, connasse nm, nf
  (vulgaire, insultant)enculé, enculée nm, nf
 What's your problem, f*** face?
 C'est quoi, ton problème, connard ?
full-face n as adj (veil, helmet: covering the whole face) (voile, casque...)intégral adj
full-face n as adj (portrait, photo of face: from the front) (photographie)de face adj
get out of [sb]'s face v expr slang (stop nagging) (familier)dégager vi
  (familier)dégager de là, bouger de là loc v
Get out of my face! interj slang (Stop nagging me) (familier)Dégage ! interj
  (familier)Dégage de là !, Bouge de là ! interj
have egg on your face v expr figurative (be embarrassed)avoir l'air fin, passer pour un idiot loc v
hidden face n figurative (unseen aspects of [sth](figuré)face cachée nf
 Destruction of families is the hidden face of drugs.
hide your face vi figurative (be ashamed) (figuré)aller se cacher loc v
 You were so rude to her - you'll have to hide your face in future.
  faire profil bas loc v
 Vous vous êtes montré grossier à son égard. Dorénavant vous devrez faire profil bas.
hide your face vi (cover your features)couvrir son visage, cacher son visage loc v
 It is common for Muslim women to hide their faces in public.
 Il est assez courant que les Musulmanes couvrent leur visage en public.
  se couvrir le visage, se cacher le visage v pron
in the face adv figurative (head on, directly)en face loc adv
 He stared death in the face when he came off his motorcycle.
 Il a vu la mort en face quand il est tombé de sa moto.
in the face adv (in the front of one's head)au visage loc adv
 I'm having persistent pains in the face, doctor.
 J'ai des douleurs persistantes au visage, docteur.
in the face of expr (despite)malgré prép
 In the face of all her problems, Mary persisted in her studies.
 Malgré toutes les difficultés, Marie a continué ses études.
in the face of expr (when confronted with)face à loc prép
 In the face of the angry crowd, the speaker maintained her calm.
 Face à la foule enragée, la représentante est restée calme.
in the face of death expr (when confronting death)face à la mort loc adv
 A bullfighter stands in the face of death every time he goes into the ring.
In your face! interj US, figurative, slang (defiance) (figuré, familier)Prends ça dans les dents !, Prends-toi ça dans les dents ! interj
  (figuré, familier)Mange-toi ça ! interj
  (figuré, familier)Dans ta face ! interj
  (figuré, vulgaire)Dans ta gueule ! interj
 You thought I couldn't win? Well, I did! In your face!
 Et tu pensais que je ne pouvais pas gagner ? Bah prends-toi ça dans les dents !
in-your-face adj figurative, slang (bold, provocative)agressif, agressive, tape-à-l'œil adj
  (familier)bourrin, rentre-dedans adj inv
  (familier, anglicisme : personne)cash adj inv
  (personne, confrontation)direct adj
 Consumers resent the intrusion of in-your-face advertising into their lives.
 Les consommateurs n'apprécient pas l'intrusion des publicités agressives (or: tape-à-l'œil) dans leur vie.
keep a straight face v expr informal (look serious, avoid smiling)garder son sérieux loc v
 It was difficult to keep a straight face when I played that prank on my coworkers.
 J'ai eu du mal à garder mon sérieux quand j'ai joué un tour à mes collègues.
kissy face n informal (puckered mouth)bouche en cœur nf
laugh in [sb]'s face v expr informal (greet [sb] with derision)rire au nez de [qqn] loc v
 When he suggested that I pay $10,000 for that piece of junk, I laughed in his face.
 Quand il m'a proposé 10 000 $ pour sa camelote, je lui ai ri au nez.
  (soutenu)se rire de loc v
laugh in the face of [sth] v expr informal, figurative (mock defiantly)se rire de v pron + prép
 He's so brave that he laughs in the face of danger.
 Il est si courageux qu'il se rit du danger.
long face n figurative (sad expression) (très familier)faire la gueule loc v
 You got everything you wanted, so why the long face?
 Tu as eu tout ce que tu voulais, alors pourquoi tu fais la gueule ?
lose face v expr (be embarrassed) (figuré)perdre la face loc v
 When the boss pointed out in front of the whole team that Richard was mistaken, Richard pretended he'd been joking to save face.
make a funny face,
pull a funny face
v expr
informal (make silly facial expression)faire une grimace loc v
 To make me laugh, my dad made funny faces at me.
 Pour me faire rire, mon père me faisait des grimaces.
meet face to face v expr (hold a meeting in person)se rencontrer en personne, se voir en personne v pron
 Email and conference calls can't replace meeting face to face.
meet face to face v expr (encounter in the flesh) (par hasard)se retrouver face à face (à [qqn/qch]), se retrouver nez à nez (avec [qqn/qch]) v pron
  (volontairement)rencontrer [qqn] en face à face, rencontre [qqn] en personne, rencontre [qqn] en chair et en os loc v
 While I was out hiking, I met face to face with a mountain lion.
on the face of it expr figurative (superficially)à première vue expr
 On the face of it, he's a great candidate, but have you checked out his references yet?
open-faced,
open-face
adj
US (sandwich: no bread on top) (sandwich)ouvert adj
  (sandwich)de type croque-monsieur, de type tartine loc adj
outer face n (exterior surface)façade nf
 The outer face of the building was covered in marble.
 La façade ouest du temple était ornée de bas-reliefs.
  (Technol, Méd)face externe nf
picture card,
also US: face card,
also UK: court card
n
(in a deck of playing cards) (jeu de cartes)figure nf
poker face n (face: no expression)visage impassible nm
  (personne)impassible adj
poker face n ([sb] who shows no emotion) (personne)impassible adj
pull a face,
make a face
v expr
(make a facial expression)faire une grimace loc v
 The little girl pulled a face when her mother told her they were having fish for dinner.
put a brave face on it,
put a brave face on,
put on a brave face
v expr
informal (endure [sth])faire contre mauvaise fortune bon cœur loc v
  faire bonne figure loc v
  être courageux, être courageuse vi + adj
 Let's put on a brave face and get on with it.
resting bitch face n vulgar, potentially offensive, informal (unsmiling expression) (familier)tronche de peste nf
  tête blasée, expression blasée nf
  (très familier)tête de connard nf
Right face! interj (military: turn to the right) (Militaire)Demi-tour, droite ! expr
 The sergeant yelled “Right face!” in my ear.
 Le sergent m'a crié "Demi-tour, droite !" dans l'oreille.
rock face n (rock: exposed vertical surface)paroi rocheuse nf
save face v expr (avoid humiliation)sauver la face loc v
 The waiter mistakenly handed the bill to Steve, who paid it to save face.
show your face v expr informal (make an appearance)se montrer v pron
Shut your mug!,
Shut your face!,
Shut your trap!
interj
UK, impolite, slang (stop talking) (familier, vulgaire)ferme ta gueule, ta gueule, ferme-la, la ferme interj
  (familier)ferme ton clapet interj
  tais-toi interj
skin peel,
face peel,
chemical peel
n
(beauty treatment)peeling nm
slap in the face n (smack on the cheek)gifle nf
  claque (sur la joue) nf
  (familier)baffe nf
  (populaire)tarte nf
 La baffe qu'elle a reçue lui a laissé une marque rouge sur la figure.
  (argot)mandale nf
 Après avoir traité Max de cocu, Fifi-le-joli-cœur n'a pas eu le temps de réaliser qu'il allait se manger la mandale de sa vie...
slap in the face n figurative (insult, rejection) (figuré)gifle nf
  (figuré)claque (dans la figure) nf
  affront nm
 His refusal to accept my apology was a slap in the face.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'face' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : face the [front, back, corner], a [happy, sad, familiar, beautiful, smily, lovely] face, face [care, cream, wash], Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "face" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'face'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!