'face' a une référence dans l'entrée 'faceplate'. Il se trouve dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'face' is cross-referenced with 'faceplate'. It is in one or more of the lines below.
Formes composées face | faceplate |
about-face, also UK: about-turn n | figurative (policy, opinion: reversal) | volte-face nf inv |
| | | revirement nm |
| | Following a strong public outcry, the politician did an about-face regarding his position on global warming. |
| | Suite au tollé provoqué, l'homme politique a fait volte-face concernant sa position sur le réchauffement climatique. |
about-face, also UK: about-turn n | (military: turn) (Militaire) | demi-tour nm |
| | The soldier did an about-face and marched back into barracks. |
About-face!, also UK: About-turn! interj | (military: turn) (Militaire) | Demi-tour ! interj |
| | Company halt! About-face! Forward march! |
about-face, also UK: about-turn vi | (military: perform a turn) (Militaire) | faire demi-tour loc v |
| | The privates about-turned at their sergeant's command. |
about-face, also UK: about-turn vi | (turn in opposite direction) | faire volte-face, faire demi-tour loc v |
| | When Kai heard a bang behind him, he about-faced and gasped at what he saw. |
| angel face n | (young or innocent facial features) | visage d'ange, visage angélique nm |
| | My girl has an angel face. |
| at face value adv | figurative (for its apparent worth) (figuré) | au pied de la lettre loc adv |
| | (figuré) | pour argent comptant loc adv |
| | You can't take what she says at face value: she always has an agenda. |
| | Vous ne pouvez pas prendre ce qu'elle dit pour argent comptant, elle a toujours un but inavoué. |
| baby face n | (child-like facial features) | visage poupin, visage poupon, visage enfantin nm |
| | She has such a baby face, you'd never guess she was in her thirties. |
| | Elle a un tel visage enfantin (or: un visage tellement enfantin) que l'on ne devinerait jamais qu'elle a la trentaine. |
| | | traits enfantins nmpl |
baby face, baby-face n | informal ([sb] with a child-like face) | avoir un visage poupin, avoir un visage poupon loc v |
| | | avoir un visage enfantin, avoir des traits enfantins loc v |
| | Without that beard, you can clearly see that he's a baby face. |
| | Sans sa barbe, on peut bien voir qu'il a un visage poupin. |
| blue in the face adj | figurative, informal (exasperated) (enfantin) | fâché tout rouge loc adj |
| | I've told my daughter to pick up her clothes until I'm blue in the face. |
| cliff face n | (vertical surface of a cliff) | paroi de la falaise nf |
| | Many climbed the slope but he was the first to conquer the sheer wall of the cliff face. |
| clock face n | (display of an analogue timepiece) | cadran (de montre) nm |
| come face to face with v expr | literal, figurative (be confronted by, meet [sb], [sth]) (par hasard) | se retrouver nez à nez avec v pron |
| | (volontairement) | se confronter à v pron + prép |
| | I knew that at some point, I would have to come face to face with my ex. |
| | Je savais qu'un jour, il faudrait bien que je me confronte à mon ex. |
| cut off your nose to spite your face v expr | figurative (put self at disadvantage through spite) (figuré) | scier la branche sur laquelle on est assis loc v |
| | (figuré) | se tirer une balle dans le pied loc v |
| | | se punir tout seul loc v |
| | | être pris à son propre piège loc v |
| | The island has banned tourists as they make so much mess, even though they are its main source of income. Talk about cutting off your nose to spite your face! |
| etch lines on [sb]'s face v expr | figurative (time, etc.: age [sb]) | buriner⇒ vtr |
| | Time had etched deep lines on Leon's face. |
| | Le temps avait buriné Leon. |
| face amount n | (insurance: initial pay out at death) (Droit) | valeur nominale nf |
face card, also UK: court card n | (playing cards: king, queen or jack) (cartes à jouer) | figure nf |
| | The king, queen and jack are called face cards. |
| | Le roi, la dame et le valet sont des figures. |
| face cream n | (lotion for facial skin) | crème pour le visage nf |
| face down adv | (facing downwards) (personne) | face contre terre loc adv |
| | (personne) | à plat ventre loc adv |
| | (document) | recto vers le bas loc adv |
| | (carte) | retourné, face cachée adj |
| | Place the document face down on the glass to scan it. After tripping over the roller skate, he found himself face down on the sidewalk. |
| | Après avoir trébuché sur le patin à roulettes, il s'est trouvé face contre terre sur le trottoir. |
| | Mettez le document recto vers le bas sur le verre pour le scanner. |
| face flannel n | UK (washcloth) | gant de toilette nm |
face lift, facelift, face-lift n | (surgery: tightens facial skin) (anglicisme) | lifting nm |
| | Mary looked fantastic after her facelift. |
| | Many celebrities get face-lifts to appear younger. |
| face mask n | (sports: protective equipment) (Sports) | masque, masque de protection nm |
| | The fencer's face mask has stainless-steel mesh at the front. |
| face mask n | (hygienic face covering) (Médecine) | masque, masque de protection nm |
| | Face masks are no longer compulsory in our store, but customers are encouraged to wear them. |
| face mask n | (face shield) (Médecine) | masque, masque de protection nm |
face mask (US), face pack (UK) n | (facial skin cleansing substance) (Cosmétique) | masque nm |
| face of an angel n | (sweet and innocent appearance) | visage d'ange nm |
| | She was evil to the core but she had the face of an angel. |
| | Elle avait un mauvais fond malgré son visage d'ange. |
| face-off n | (confrontation) | confrontation nf |
| | The situation triggered a face-off between the government and farmers. |
| face-off n | (ice hockey: start of play) (Hockey) | mise en jeu nf |
| | (Hockey) | engagement nm |
| face off vi | (ice hockey: start play) (Hockey) | se faire face pour la mise en jeu loc v |
| | (Hockey) | se faire face pour l'engagement loc v |
| face off vi | (sports: compete) | s'affronter⇒ v pron |
| | England and France are due to face off in tomorrow's final. |
| face paint n | (paints for decorating face) | maquillage nm |
| | | maquillage de scène nm |
| | (pour enfants) | maquillage à l'eau |
| | Mary decorated her daughter's face with green and black face paint for Halloween. |
face painting, face-painting n | (decorating the face with paint) | peinture sur visage nf |
| face powder | (cosmetics) (maquillage) | poudre, poudre pour le visage nf |
| face the chop v expr | informal (person: facing job loss) (changement de sujet) | menacer [qqn] de le licencier loc v |
| face the chop v expr | informal (establishment: facing closure) | risquer de fermer loc v |
| | (plus familier) | risquer de mettre la clé sous la porte loc v |
| face the music v expr | figurative, informal (confront [sth]'s consequences) | faire face aux conséquences loc v |
| | His only option was to go home and face the music. |
| | Son seul choix était de rentrer et de faire face aux conséquences. |
| face to face adv | (in person) | en face à face loc adv |
| | | en personne loc adv |
| | We exchanged emails for a year before finally meeting face to face. We'd seen each other's photos, but the first time we met face to face was a shock. |
| | Nous avons échangé des e-mails pendant un an avant de finalement nous rencontrer en personne. |
face to face with [sb/sth], face-to-face with [sb/sth] expr | (confronted with, meeting) | face à face avec [qqn] expr |
| | Walking in the woods, the man was shocked to find himself face-to-face with a bear. |
| | En marchant dans les bois, l'homme fut choqué de se retrouver face à face (or: nez à nez) avec un ours. |
| face towel | (towel for face) | serviette de toilette nf |
| | (Can) | débarbouillette nf |
| face up adv | (facing upwards) | tourné vers le haut adv |
| | Start the game by drawing a card from the pack and placing it face up on the table. |
| face value n | (monetary worth as printed) | valeur nominale nf |
| | Banks will only cash notes for their face value. |
| | Les banques n'encaissent les billets qu'à leur valeur nominale. |
| face-saving adj | (preserving reputation) | pour sauver la face loc adj |
| face-to-face adj | (direct, in person) | en face à face loc adv |
| | | en personne loc adv |
| | (réunion, cours...) | en présentiel loc adj |
| | Our first face-to-face encounter was way back in 1982. |
| | This school provides both online and face-to-face tutoring. |
| | Cette école donne des cours particuliers en ligne, ainsi qu'en face à face. |
| | Notre première rencontre en personne a eu lieu en 1982. |
| | Cette école donne des cours particuliers en ligne, ainsi qu'en présentiel. |
| face-to-face meeting n | (in-person discussion) | réunion en face à face nf |
| | | face-à-face nm inv |
| | When discussing matters like these, it's usually better to have a face-to-face meeting. |
facecloth, face cloth, face-cloth n | (face flannel, wash cloth) | gant de toilette nm |
| fly in the face of [sth] v expr | figurative (contradict completely) | aller à l'encontre de loc v + prép |
| | | contredire⇒ vtr |
| | | s'opposer à v pron + prép |
| font face n | (printing: typeface) (technique, Imprimerie) | fonte nf |
| | (courant) | police nf |
f*** face, f***face n | pejorative, vulgar, offensive!!, informal (insult) (très familier) | connard, connasse nm, nf |
| | (vulgaire, insultant) | enculé, enculée nm, nf |
| | What's your problem, f*** face? |
| | C'est quoi, ton problème, connard ? |
| full-face n as adj | (veil, helmet: covering the whole face) (voile, casque...) | intégral adj |
| full-face n as adj | (portrait, photo of face: from the front) (photographie) | de face adj |
| get out of [sb]'s face v expr | slang (stop nagging) (familier) | dégager⇒ vi |
| | (familier) | dégager de là, bouger de là loc v |
| Get out of my face! interj | slang (Stop nagging me) (familier) | Dégage ! interj |
| | (familier) | Dégage de là !, Bouge de là ! interj |
| have egg on your face v expr | figurative (be embarrassed) | avoir l'air fin, passer pour un idiot loc v |
| hidden face n | figurative (unseen aspects of [sth]) (figuré) | face cachée nf |
| | Destruction of families is the hidden face of drugs. |
| hide your face vi | figurative (be ashamed) (figuré) | aller se cacher loc v |
| | You were so rude to her - you'll have to hide your face in future. |
| | | faire profil bas loc v |
| | Vous vous êtes montré grossier à son égard. Dorénavant vous devrez faire profil bas. |
| hide your face vi | (cover your features) | couvrir son visage, cacher son visage loc v |
| | It is common for Muslim women to hide their faces in public. |
| | Il est assez courant que les Musulmanes couvrent leur visage en public. |
| | | se couvrir le visage, se cacher le visage v pron |
| in the face adv | figurative (head on, directly) | en face loc adv |
| | He stared death in the face when he came off his motorcycle. |
| | Il a vu la mort en face quand il est tombé de sa moto. |
| in the face adv | (in the front of one's head) | au visage loc adv |
| | I'm having persistent pains in the face, doctor. |
| | J'ai des douleurs persistantes au visage, docteur. |
| in the face of expr | (despite) | malgré prép |
| | In the face of all her problems, Mary persisted in her studies. |
| | Malgré toutes les difficultés, Marie a continué ses études. |
| in the face of expr | (when confronted with) | face à loc prép |
| | In the face of the angry crowd, the speaker maintained her calm. |
| | Face à la foule enragée, la représentante est restée calme. |
| in the face of death expr | (when confronting death) | face à la mort loc adv |
| | A bullfighter stands in the face of death every time he goes into the ring. |
| In your face! interj | US, figurative, slang (defiance) (figuré, familier) | Prends ça dans les dents !, Prends-toi ça dans les dents ! interj |
| | (figuré, familier) | Mange-toi ça ! interj |
| | (figuré, familier) | Dans ta face ! interj |
| | (figuré, vulgaire) | Dans ta gueule ! interj |
| | You thought I couldn't win? Well, I did! In your face! |
| | Et tu pensais que je ne pouvais pas gagner ? Bah prends-toi ça dans les dents ! |
| in-your-face adj | figurative, slang (bold, provocative) | agressif, agressive, tape-à-l'œil adj |
| | (familier) | bourrin, rentre-dedans adj inv |
| | (familier, anglicisme : personne) | cash adj inv |
| | (personne, confrontation) | direct adj |
| | Consumers resent the intrusion of in-your-face advertising into their lives. |
| | Les consommateurs n'apprécient pas l'intrusion des publicités agressives (or: tape-à-l'œil) dans leur vie. |
| keep a straight face v expr | informal (look serious, avoid smiling) | garder son sérieux loc v |
| | It was difficult to keep a straight face when I played that prank on my coworkers. |
| | J'ai eu du mal à garder mon sérieux quand j'ai joué un tour à mes collègues. |
| kissy face n | informal (puckered mouth) | bouche en cœur nf |
| laugh in [sb]'s face v expr | informal (greet [sb] with derision) | rire au nez de [qqn] loc v |
| | When he suggested that I pay $10,000 for that piece of junk, I laughed in his face. |
| | Quand il m'a proposé 10 000 $ pour sa camelote, je lui ai ri au nez. |
| | (soutenu) | se rire de loc v |
| laugh in the face of [sth] v expr | informal, figurative (mock defiantly) | se rire de v pron + prép |
| | He's so brave that he laughs in the face of danger. |
| | Il est si courageux qu'il se rit du danger. |
| long face n | figurative (sad expression) (très familier) | faire la gueule loc v |
| | You got everything you wanted, so why the long face? |
| | Tu as eu tout ce que tu voulais, alors pourquoi tu fais la gueule ? |
| lose face v expr | (be embarrassed) (figuré) | perdre la face loc v |
| | When the boss pointed out in front of the whole team that Richard was mistaken, Richard pretended he'd been joking to save face. |
make a funny face, pull a funny face v expr | informal (make silly facial expression) | faire une grimace loc v |
| | To make me laugh, my dad made funny faces at me. |
| | Pour me faire rire, mon père me faisait des grimaces. |
| meet face to face v expr | (hold a meeting in person) | se rencontrer en personne, se voir en personne v pron |
| | Email and conference calls can't replace meeting face to face. |
| meet face to face v expr | (encounter in the flesh) (par hasard) | se retrouver face à face (à [qqn/qch]), se retrouver nez à nez (avec [qqn/qch]) v pron |
| | (volontairement) | rencontrer [qqn] en face à face, rencontre [qqn] en personne, rencontre [qqn] en chair et en os loc v |
| | While I was out hiking, I met face to face with a mountain lion. |
| on the face of it expr | figurative (superficially) | à première vue expr |
| | On the face of it, he's a great candidate, but have you checked out his references yet? |
open-faced, open-face adj | US (sandwich: no bread on top) (sandwich) | ouvert adj |
| | (sandwich) | de type croque-monsieur, de type tartine loc adj |
| outer face n | (exterior surface) | façade nf |
| | The outer face of the building was covered in marble. |
| | La façade ouest du temple était ornée de bas-reliefs. |
| | (Technol, Méd) | face externe nf |
picture card, also US: face card, also UK: court card n | (in a deck of playing cards) (jeu de cartes) | figure nf |
| poker face n | (face: no expression) | visage impassible nm |
| | (personne) | impassible adj |
| poker face n | ([sb] who shows no emotion) (personne) | impassible adj |
pull a face, make a face v expr | (make a facial expression) | faire une grimace loc v |
| | The little girl pulled a face when her mother told her they were having fish for dinner. |
put a brave face on it, put a brave face on, put on a brave face v expr | informal (endure [sth]) | faire contre mauvaise fortune bon cœur loc v |
| | | faire bonne figure loc v |
| | | être courageux, être courageuse vi + adj |
| | Let's put on a brave face and get on with it. |
| resting bitch face n | vulgar, potentially offensive, informal (unsmiling expression) (familier) | tronche de peste nf |
| | | tête blasée, expression blasée nf |
| | (très familier) | tête de connard nf |
| Right face! interj | (military: turn to the right) (Militaire) | Demi-tour, droite ! expr |
| | The sergeant yelled “Right face!” in my ear. |
| | Le sergent m'a crié "Demi-tour, droite !" dans l'oreille. |
| rock face n | (rock: exposed vertical surface) | paroi rocheuse nf |
| save face v expr | (avoid humiliation) | sauver la face loc v |
| | The waiter mistakenly handed the bill to Steve, who paid it to save face. |
| show your face v expr | informal (make an appearance) | se montrer⇒ v pron |
Shut your mug!, Shut your face!, Shut your trap! interj | UK, impolite, slang (stop talking) (familier, vulgaire) | ferme ta gueule, ta gueule, ferme-la, la ferme interj |
| | (familier) | ferme ton clapet interj |
| | | tais-toi interj |
skin peel, face peel, chemical peel n | (beauty treatment) | peeling nm |
| slap in the face n | (smack on the cheek) | gifle nf |
| | | claque (sur la joue) nf |
| | (familier) | baffe nf |
| | (populaire) | tarte nf |
| | La baffe qu'elle a reçue lui a laissé une marque rouge sur la figure. |
| | (argot) | mandale nf |
| | Après avoir traité Max de cocu, Fifi-le-joli-cœur n'a pas eu le temps de réaliser qu'il allait se manger la mandale de sa vie... |
| slap in the face n | figurative (insult, rejection) (figuré) | gifle nf |
| | (figuré) | claque (dans la figure) nf |
| | | affront nm |
| | His refusal to accept my apology was a slap in the face. |