WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| cravate nf | (ornement de cou pour chemise) | tie n |
| | Les banquiers nouent toujours une cravate à leur chemise. |
| | Bankers always wear a tie with their shirt. |
| Traductions supplémentaires |
| cravate nf | (immobilisation du cou par un bras) | high tackle n |
| | Le demi de mêlée lui a fait une cravate dans le maul. |
| | The scrum half made a high tackle on him in the maul. |
| cravate nf | (insigne) | ribbon n |
| | Alain a reçu la cravate de la légion d'honneur. |
| | Alain received the ribbon of the Legion of Honour. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
| Principales traductions |
| cravater⇒ vtr | (passer une cravate à [qqn]) | tie [sb]'s tie, fix [sb]'s tie v expr |
| | Chaque matin Lise cravate son mari. |
| Traductions supplémentaires |
| cravater vtr | argot (voler [qch]) | steal⇒ vtr |
| | Paul a cravaté une poule dans la ferme voisine. |
| cravater vtr | argot (arrêter [qqn]) (slang) | nab⇒ vtr |
| | La police a cravaté le voleur à la sortie du magasin. |
| cravater vtr | argot (étrangler par derrière) | choke⇒ vtr |
| | Le cambrioleur cravate le gardien pour entrer dans l'usine. |
| cravater vtr | argot (tromper, duper) | cheat⇒, trick⇒ vtr |
| | Ce n'est pas la première fois que ce commerçant cravate des clients. |
| cravater vtr | littéraire (entourer d'un ruban) | beribbon⇒ vtr |
| | | add a ribbon to [sth] v expr |
| | La fleuriste cravate le bouquet de la mariée. |
WordReference English-French Dictionary © 2025:
'cravate' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :