branché

 [bʀɑ̃ʃe]


Inflections of 'branché' (adj): f: branchée, mpl: branchés, fpl: branchées
Du verbe brancher: (⇒ conjuguer)
branché est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (40)
Sur cette page : branché, branche, brancher

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
branché adj (relié au courant)plugged in adj
 Normal que l'ordinateur ne marche pas : il n'est pas branché !
 No wonder the computer isn't working: it's not plugged in!
branché adj familier (à la mode) (informal)trendy, cool adj
  (slang)hip adj
  (slang)in adj
  (slang, dated)with-it adj
 C'est le bar le plus branché de la ville.
 It's the trendiest bar in town.
branché,
branchée
nm, nf
(personne à la mode) (informal)cool person n
 Les Geeks sont des branchés.
 Geeks are cool people.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
branche nf (extrémité d'arbre)branch n
  (main branch, formal, literary)bough n
 Les branches de l'année sont souvent d'une couleur différente.
 New branches are often a different colour.
branche nf (subdivision)branch n
 Cette entreprise comporte cinq branches.
 This company has five branches.
branche nf (domaine)field, area, sector, area of expertise n
  branch n
 Dans sa branche, c'est le meilleur.
 In his field, he's the best.
branche,
branche de lunettes
nf
(partie latérale de lunettes) (eye glasses)arm n
  (US)bow, temple n
  earpiece n
 Il faut que j'aille voir mon opticien car une des branches de mes lunettes est tordue.
 I need to go and see my optician as one of the arms of my glasses is twisted.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Principales traductions
FrançaisAnglais
brancher vtr (raccorder)connect vtr
  connect up vtr phrasal sep
 L'électricien branche le compteur sur le réseau électrique.
 The electrician connects the meter to the electricity network.
 The electrician connects the meter up to the electricity network.
brancher vtr (mettre en marche)turn [sth] on, switch [sth] on vtr phrasal sep
 Je vais repasser, je branche le fer.
 I'm going to do the ironing; I'll plug in the iron.
se brancher v pron (se connecter)connect vi
  plug in vi phrasal
  hook up vi phrasal + prep
 Je me branche sur le satellite pour mes programmes favoris.
 I'm connecting to the satellite for my favourite programmes.
 I'm hooking up to the satellite for my favourite programmes.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
se brancher v pron Can (se décider)decide vi
  (informal)make up your mind v expr
 Alors, la montre rouge ou la verte, tu te branches ?
 So, the red watch or the green one; have you decided?
brancher vtr familier (intéresser) (figurative, informal)grab vtr
  (informal: subject/object inversion)fancy vtr
  (informal)be up for v expr
 - Ça te branche de venir au concert avec nous demain ? - Oui, carrément ! Ça te branche d'aller en boîte ?
 "How does coming to the concert with us tomorrow grab you?" "Yeah, great!"
 Do you fancy going clubbing?
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Are you up for skydiving this weekend?
brancher vtr familier (paraître sympathique) (informal: subject/object inversion)be keen on [sb] v expr
 Ce type ne me branche pas du tout !
 I'm not at all keen on that guy!
brancher [qqn] sur [qch] vtr (informer [qqn] de [qch](informal)put [sb] on to [sth] v expr
 Pierre m'a branché sur la création d'un poste intéressant dans sa société.
 Peter put me on to an opening for an interesting position in his company.
brancher [qqn] sur [qch] vtr familier (intéresser [qqn] à [qch](informal)get [sb] on to [sth] v expr
  (informal)get [sb] started on [sth] v expr
 Pour retenir l'attention de Luc, il faut le brancher sur le rugby.
 To keep Luke's attention, you have to get him on to rugby.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2025:

Formes composées
branché | branche | brancher
FrançaisAnglais
branché sur le secteur loc adj (connecté au réseau électrique) (device, appliance)connected to the power supply, plugged into the power supply expr
  (UK)plugged into the mains expr
 Ce portable est branché sur le secteur, il n'utilise pas sa batterie.
être branché [qch] vi familier (aimer) (informal)be really into [sth] vi
 Je ne suis pas très branché musique électronique.
 I'm not really into electronic music.
  Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'branché' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :


Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "branché" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'branché'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!