Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
I | vtr responder, replicar. |
II | vi |
1 | (ofensa) responder, revidar. |
2 | (una cosa a otra) corresponder, condizer, ajustar-se. |
3 | (a una obligación) responder, responsabilizar-se. |
4 | (en nombre de otra persona) garantir, assegurar |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
responder, contestarFrom the English "answer" vi,vi | responder v int | |
Él gritó su nombre y ella respondió. | ||
Ele gritou para ela e ela respondeu. | ||
responder⇒, contestar⇒From the English "answer" vtr | (mensagem) | responder v int |
Le he escrito y espero que me responda en breve. | ||
Escrevi para ele, e espero que ele vá responder logo. | ||
contestar, responderFrom the English "answer" vtr,vtr | responder vt | |
El profesor intentó contestar todas las preguntas de sus alumnos. | ||
O professor tentou responder a todas as perguntas dos alunos. | ||
contestar, responderFrom the English "answer" vtr,vtr | responder vt | |
responder a vt + prep | ||
Espero que Robert conteste mi carta. | ||
Espero que o Robert responda minha carta. | ||
Espero que o Robert responda à minha carta. | ||
responder a, contestar a, responder, contestarFrom the English "answer" vi + prep,vi + prep,vtr,vtr | (alguien) | responder a vt + prep |
Kate le respondió a Ben asintiendo con la cabeza. | ||
Kate respondeu a Ben com um aceno de cabeça. | ||
responder⇒From the English "answer back" vi | retrucar, retorquir v int | |
¡Saca las manos de los bolsillos y no respondas, jovencito! | ||
responderFrom the English "clap back" vi | responder a críticas vt + prep + sfpl | |
responder, contestarFrom the English "reply to" vtr,vtr | (escrever em resposta a) | responder para vt |
responder a vt | ||
La carta de Juan llegó hace seis semanas, debería responderle. | ||
responder, contestarFrom the English "rejoin" vi,vtr | responder vt | |
responder, reaccionarFrom the English "react" vi,vi | (medicina) | reagir vt |
responder vt | ||
El paciente respondió bien al tratamiento y ahora está mejorando. | ||
O paciente reagiu bem ao tratamento e agora está melhorando. | ||
responder, contestarFrom the English "reply" vi,vi | responder vt | |
Llamé, pero nadie respondió. | ||
responderFrom the English "kick back" vi | (figurado) | rebater v int |
revidar v int | ||
responder, contestarFrom the English "reply" vtr,vtr | replicar, responder, retrucar v int | |
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
Él no respondió mi carta. | ||
Ele não respondeu à minha carta. | ||
responder, contestarFrom the English "reply" vtr,vtr | responder vt | |
"Sí", respondió. | ||
Ele respondeu "sim". | ||
responder⇒, contestar⇒From the English "answer back" vtr | responder v int | |
Le dejé un mensaje pero aún no me ha contestado nada. | ||
Eu deixei uma mensagem para ele, mas ele não me respondeu. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
responder, contestarFrom the English "field" vtr | dar conta loc v | |
receber e responder loc v | ||
El candidato respondió a unas cuantas preguntas de los periodistas. | ||
O candidato respondeu a uma série de perguntas dos repórteres. | ||
receptivo, reaccionar, responderFrom the English "responsive" adj,vi | (a un tratamiento) | responsivo adj |
Vamos a probar un nuevo medicamento y a ver si el paciente es receptivo. | ||
Experimentaremos uma nova medicação e veremos se o câncer será responsivo. | ||
cumplir, responderFrom the English "make the cut" vi,vi | (requerimiento, norma, requisito) | preencher os requisitos expres v |
contestar⇒, responder⇒From the English "write back" vtr | (por escrito) | responder vt |
De chico, le enviaba cartas a mi cantante preferido pero él nunca me contestaba. | ||
Por favor, contesta tan pronto como puedas. | ||
replicar que, responderFrom the English "rejoin" vi + conj,vtr | retorquir vt | |
Después de ser acusado, el político replicó que el problema no había sido culpa suya. |
'responder' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:
acaso
- altura
- andar
- chutar
- contestar
- contravir
- encovar
- evasiva
- responder-se
- retorquir
- secundar
- tornar
- treplicar
- volver