remedio



Inflexiones de 'remedio' (nm): mpl: remedios
Del verbo remediar: (⇒ conjugar)
remedio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
remedió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
En esta página: remedio, remediar
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
remedio [re'meðjo] m
1 (para enfermedad) remédio m, medicamento m;
r. casero remédio caseiro.
2 (solución) remédio m, solução ƒ, recurso m.
3 Loc:no haber o quedar más r. que fig & fam não ter outra saída senão;
no tener alguien r. fam ser alguém incorrigível;
no tener para un r. fig & fam não ter absolutamente nenhum; ✦ poner r. remediar;
¡qué r.! fam que remédio!;
ser peor el r. que la enfermedad fig & fam sair a emenda pior que o soneto;
sin r. sem remédio
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
remediar [reme'ðjaɾ] vtr
1 remediar, reparar, corrigir.
2 (daño, mal) remediar, evitar, prevenir.
3 (apuro, necesidad) remediar, socorrer, aliviar.
En esta página: remedio, remediar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
remedio,
cura
From the English "remedy"
nm,nf
remédio sm
  medicamento sm
 La aspirina es un remedio para el dolor de cabeza.
 Dicen que aguantar la respiración y contar hasta diez es un remedio para el hipo.
 Esta oración no es una traducción de la original. Aspirina é um remédio para dor de cabeça. Prender a respiração e contar até dez é supostamente um remédio para o soluço.
remedioFrom the English "remediation" nm (ação corretiva)conserto, reparo sm
  remediação sf
 No hay remedio alguno para tan severas pérdidas.
remedio,
solución,
cura
From the English "remedy"
nm,nf,nf
(figurado) (figurado)remédio sm
 El único remedio para este problema es devolverle el dinero al cliente.
 O único remédio para a situação é devolver o dinheiro à cliente.
remedioFrom the English "recourse" nm (remédio)recurso sm
 ¿Qué remedio tienen los dueños ante inundaciones?
remedioFrom the English "cure" nm (figurado)solução sf
 El gobierno busca un remedio para sus problemas presupuestarios.
 O governo está procurando uma solução para os problemas orçamentários.
medicación,
medicina,
remedio,
medicamento
From the English "medication"
nf,nf,nm,nm
 (medicina)medicação sf
 El paciente dejó de tomarse la medicación y tuvo que ser llevado al hospital.
medicina,
medicamento,
remedio
From the English "med"
nf,nm,nm
medicação sf
cura,
remedio
From the English "curative"
nf,nm
curativo sm

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2025:

Traduções principais
EspañolPortugués
remediar,
corregir,
solucionar
From the English "remedy"
vtr,vtr,vtr
remediar vt
 La compañía remedió su error reemplazando los productos defectuosos.
 A empresa remediou seu erro substituindo os produtos defeituosos.
  Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Traduções complementares
EspañolPortugués
curar,
remediar
From the English "remedy"
vtr,vtr
remediar, curar vt
 Esta droga cura la constipación.
sanar,
curar,
remediar
From the English "heal"
vtr,vtr
sanar vt
 Después de la guerra muchos querían curar (or: sanar) las viejas heridas.
 Muitos queriam sanar as velhas divisões após a guerra.
'remedio' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:


Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'remedio' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "remedio".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!