Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
1 | (para enfermedad) remédio m, medicamento m; r. casero remédio caseiro. |
2 | (solución) remédio m, solução ƒ, recurso m. |
3 | Loc: ✦ no haber o quedar más r. que fig & fam não ter outra saída senão; ✦ no tener alguien r. fam ser alguém incorrigível; ✦ no tener para un r. fig & fam não ter absolutamente nenhum; ✦ poner r. remediar; ✦ ¡qué r.! fam que remédio!; ✦ ser peor el r. que la enfermedad fig & fam sair a emenda pior que o soneto; ✦ sin r. sem remédio |
1 | remediar, reparar, corrigir. |
2 | (daño, mal) remediar, evitar, prevenir. |
3 | (apuro, necesidad) remediar, socorrer, aliviar. |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
remedio, curaFrom the English "remedy" nm,nf | remédio sm | |
medicamento sm | ||
La aspirina es un remedio para el dolor de cabeza. | ||
Dicen que aguantar la respiración y contar hasta diez es un remedio para el hipo. | ||
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Aspirina é um remédio para dor de cabeça. Prender a respiração e contar até dez é supostamente um remédio para o soluço. | ||
remedioFrom the English "remediation" nm | (ação corretiva) | conserto, reparo sm |
remediação sf | ||
No hay remedio alguno para tan severas pérdidas. | ||
remedio, solución, curaFrom the English "remedy" nm,nf,nf | (figurado) (figurado) | remédio sm |
El único remedio para este problema es devolverle el dinero al cliente. | ||
O único remédio para a situação é devolver o dinheiro à cliente. | ||
remedioFrom the English "recourse" nm | (remédio) | recurso sm |
¿Qué remedio tienen los dueños ante inundaciones? | ||
remedioFrom the English "cure" nm | (figurado) | solução sf |
El gobierno busca un remedio para sus problemas presupuestarios. | ||
O governo está procurando uma solução para os problemas orçamentários. | ||
medicación, medicina, remedio, medicamentoFrom the English "medication" nf,nf,nm,nm | (medicina) | medicação sf |
El paciente dejó de tomarse la medicación y tuvo que ser llevado al hospital. | ||
medicina, medicamento, remedioFrom the English "med" nf,nm,nm | medicação sf | |
cura, remedioFrom the English "curative" nf,nm | curativo sm |
Traduções principais | ||
Español | Portugués | |
remediar, corregir, solucionarFrom the English "remedy" vtr,vtr,vtr | remediar vt | |
La compañía remedió su error reemplazando los productos defectuosos. | ||
A empresa remediou seu erro substituindo os produtos defeituosos. |
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Traduções complementares | ||
Español | Portugués | |
curar, remediarFrom the English "remedy" vtr,vtr | remediar, curar vt | |
Esta droga cura la constipación. | ||
sanar, curar, remediarFrom the English "heal" vtr,vtr | sanar vt | |
Después de la guerra muchos querían curar (or: sanar) las viejas heridas. | ||
Muitos queriam sanar as velhas divisões após a guerra. |
'remedio' aparece también en las siguientes entradas:
administración
- administrar
- alópata
- apagar
- arreglo
- botica
- dosis
- cápsula
- contraindicación
- gota
- medicamento
- medicina
- necesidad
- obrar
Portugués:
administrar
- barbitúrico
- bem
- béquico
- contra-indicação
- enfim
- heróico
- ir
- pronto
- remédio