Additional Translations |
rest n | (ease) | descanso nm |
| You can tell that the week's rest at the beach has benefited you. |
| Puedes asegurar que la semana de descanso en la playa te ha beneficiado. |
rest n | (period of relaxation) | descanso nm |
| We have time for three hours' rest before the party. |
| Tenemos tres horas de descanso antes de la fiesta. |
rest n | (relief, break from [sth]) | descanso nm |
| | descansar⇒ vi |
| When driving, a rest every two hours is recommended. |
| Cuando conduces, recomiendan hacer un descanso cada dos horas. |
rest n | (music: tacit interval) | silencio nm |
| There's half a note's rest before the chorus comes in. |
| Hay un silencio de blanca antes de que entre el coro. |
rest n | (music: rest symbol) | silencio nm |
| Place the rest in the middle of the staff. |
| Coloca el silencio en medio del pentagrama. |
rest n | ([sth] that provides bodily support) | reposa sufijo |
| Please bring the foot-rest over here so I can put my feet up. |
| Por favor, tráeme el reposapiés para que pueda poner mis pies en alto. |
rest n | (place to take a rest) | descanso nm |
| They stopped at a pub and guesthouse called the Traveller's Rest. |
| Ellos pararon en el pub y en la casa de huéspedes llamada "El descanso del viajero". |
rest n | (dentistry: part of prosthesis) (odontología) | apoyo nm |
| This partial denture has a V-shaped rest. |
| Esta dentadura parcial tiene un apoyo en forma de V. |
rest n | (finance: frequency of loan calculation) (Finanzas) | frecuencia de cálculo de intereses nf + loc adj |
rest vi | (lie down without sleeping) | descansar⇒ vi |
| Yes, I'm awake. I'm just resting here, not sleeping. |
| Sí, estoy despierto. Solo estoy descansando, no durmiendo. |
rest vi | (no motion) | parar⇒ vi |
| | detenerse⇒ v prnl |
| The ball rested at the bottom of the hill. |
| La pelota se paró colina abajo. |
| La pelota se detuvo colina abajo. |
rest vi | (sleep) | descansar⇒ vi |
| | dormir⇒ vi |
| I rested for seven hours last night. |
| Anoche descansé siete horas. |
| Anoche dormí siete horas. |
rest vi | (remain, be) | tener la seguridad loc verb |
| | tener la certeza loc verb |
| Rest assured that I'll be there. |
| Tengo la seguridad de que estaré allí. |
| Tengo la certeza de que estaré allí. |
rest vi | (end) | poner un punto final loc verb |
| | no considerar más loc verb |
| We should let the matter rest there. |
| Deberíamos poner un punto final a este asunto. |
| Deberíamos no considerar más este asunto. |
rest vi | figurative, euphemism (be dead and buried) | descansar⇒ vi |
| His parents are resting at the Oak Hill Cemetery. |
| Sus padres descansan en el cementerio de Oak Hill. |
rest with [sb] vi + prep | (belong, reside) | estar en manos de loc verb |
| | corresponder a loc verb |
| The decision rests with you. |
| La decisión está en tus manos. |
| La decisión te corresponde a ti. |
rest [sth]⇒ vtr | (law: conclude) | concluir⇒ vtr |
| The prosecution rested its case after it felt that it had presented all the evidence. |
| La acusación concluyó su caso después de haber presentado todas las pruebas. |
rest [sth] vtr | (allow to rest) | descansar⇒ vtr |
| Let's rest the horses before tomorrow's long ride. |
| Descansemos a los caballos antes del largo viaje de mañana. |
rest [sth] vtr | (place) | colocar⇒ vtr |
| | poner⇒ vtr |
| | dejar en loc verb |
| Rest the statue carefully on its stand. |
| Coloca con cuidado la estatua en su pedestal. |
| Pon con cuidado la estatua en su pedestal. |
| Deja con cuidado la estatua en su pedestal. |
Compound Forms:
|
and all the rest of it expr | informal (etc.) | y todo eso loc adv |
| | y tal y cual loc adv |
| For Christmas dinner we had roast turkey, Brussels sprouts, and all the rest of it. |
| Para la cena de Navidad comimos pavo asado, coles de Bruselas y todo eso. |
and the rest adv | (etc.) | y todo eso expr |
| | y el resto expr |
| | y todo lo demás expr |
| Elaine wants to be a rich woman living in a mansion with servants, a swimming pool, and the rest. |
and the rest is history expr | (what happened is well known) | y el resto es historia expr |
| | y lo demás ya se sabe expr |
| | y el resto ya lo sabes expr |
| | y el resto es cosa sabida expr |
| I met your mum in a bar, and the rest is history! |
| Conocí a tu madre en un bar, y el resto es historia. |
at rest adv | (in a relaxed state) | en reposo loc adv |
| | descansando gerundio |
| | en estado de descanso loc adv |
| While the man was at rest, researchers measured his brain activity. |
| Los investigadores midieron la actividad cerebral del hombre mientras él estaba en reposo. |
at rest adv | (not moving) | inmóvil adj mf |
| | quieto/a adj |
| The truck was at rest when the accident occurred. |
| El auto estaba inmóvil cuando sucedió el accidente. |
bed rest n | (patient: confinement to bed) | reposo absoluto nm + adj |
| | reposo en cama nm + loc adj |
| The doctor recommended bed rest and plenty of fluids to aid his recovery. |
| El médico recomendó reposo absoluto y muchos líquidos para ayudar en la recuperación. |
day of rest n | (religious: Sabbath) | día de descanso nm + loc adj |
| | día santo nm + adj |
| Sabbath is for Jews a day of rest. |
| El día de descanso para los judíos es el sabbat. |
day of rest n | (day free of work) | día libre nm + adj mf |
| | día de descanso nm + loc adj |
| Today he had a day of rest from work. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El lunes es mi día libre, así que dormiré hasta tarde. |
eternal rest n | euphemism (death) | descanso eterno nm |
| The priest said a prayer for the deceased's eternal rest at the gravesite. |
| El sacerdote dijo una oración por el descanso eterno del fallecido. |
go to the restroom, go to the rest room v expr | US (use the toilet) | ir al baño loc verb |
| | ir al servicio loc verb |
| | ir al lavabo loc verb |
| I need to go to the restroom. |
haven of rest n | (peaceful place) | lugar de calma, lugar de descanso nm + loc adj |
| | remanso de paz nm + loc adj |
| Sheila regarded her house in the country as a haven of rest. |
I rest my case interj | (That proves my point) (irónico, coloquial) | la fiscalía descansa loc interj |
| | a las pruebas me remito loc interj |
| | he dicho loc interj |
| So, you agree with me? Then I rest my case. |
| ¿Así que estás de acuerdo conmigo? La fiscalía descansa. |
knife rest n | (place for knife when not in use) | apoyacuchillos nm inv |
lay [sb] to rest v expr | euphemism (person: bury) (figurado, eufemismo) | llevar al reposo a loc verb |
| | enterrar a vtr + prep |
| She was laid to rest under the oak tree next to her husband. |
| La llevaron al reposo bajo el roble, junto a su esposo. |
lay [sth] to rest v expr | figurative (rumours, etc.: end) (rumores, etc.) | poner fin a loc verb |
| | terminar con vi + prep |
| | eliminar⇒ vtr |
| The politician wanted to lay the rumours about his private life to rest. |
| El político quería poner fin a los rumores sobre su vida privada. |
no rest for the wicked, no peace for the wicked expr | (there's more work to be done) | hay que seguir trabajando expr |
| | el trabajo no se acaba expr |
put [sb]'s mind at rest, set [sb]'s mind at rest, set [sb]'s heart at rest v expr | (reassure) | tranquilizar a vtr + prep |
| Let me just put your mind at rest: your condition is completely treatable. |
| Déjame tranquilizarte, tu condición es completamente tratable. |
quarter rest (US), crotchet rest (UK) n | (musical time) (Música) | silencio de negra loc nom m |
| A quarter rest lasts for one beat in 4/4 time. |
R & R, R&R, R and R n | abbreviation (rest and relaxation) | descanso y relajación loc nom m |
rest and relaxation, rest and recuperation, rest and recreation n | (military: off-duty time) | descanso y recuperación loc nom m |
Rest assured, Rest assured that interj | (reassurance) | quédate tranquilo, quedate tranquilo loc interj |
| (formal) | quédese tranquilo loc interj |
| | quédense tranquilos loc interj |
| Rest assured, this won't crash your computer! Rest assured, your case will be judged fairly. |
| Quédate tranquilo; tu caso será juzgado imparcialmente. |
rest assured, rest assured that vi + adj | (with clause: be confident) | tener por seguro loc verb |
| You can rest assured that your insurance will cover the colonoscopy. |
| Puedes tener por seguro que tu aseguradora cubre la colonoscopía. |
rest break n | (pause from work) | descanso nm |
| | pausa nf |
| The law states that employees must be allowed to take rest breaks. |
| La ley dice que los empleados deben poder tomarse descansos. |
rest cure n | (lying in bed) | cura de descanso nf + loc adj |
| | cura de reposo nf + loc adj |
| | cura de reposo nf + loc adj |
| Harold took a rest cure after suffering a nervous breakdown. |
| Harold se tomó una cura de descanso después de sufrir una crisis nerviosa. |
rest day n | (day for a religious observance, activity) | día de descanso loc nom m |
| | día santo nm + adj |
rest day n | (day off from work) | día libre nm + adj mf |
| | día de descanso nm + loc adj |
rest day n | (day when hunting is not allowed) (caza) | día de descanso nm + loc adj |
rest home n | (care facility for the elderly) | asilo nm |
| Jim had to move into a rest home because he couldn't cope on his own any more. |
| Juan tuvo que mudarse a un asilo porque ya no podía arreglárselas por sí mismo. |
rest house n | (travelers' lodging) | albergue nm |
| | casa de huéspedes loc nom f |
rest in [sth] vi + prep | (be based in) | estribar en vi + prep |
| | basarse en v prnl + prep |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El secreto de la felicidad estriba en tener sentido del humor y corta memoria. |
rest in peace expr | (RIP: respect for [sb] dead) | descanse en paz expr |
| | que en paz descanse |
| My late father – rest in peace – would have known what to do in these circumstances. |
| Mi difunto padre, que descanse en paz, hubiera sabido qué hacer en este caso. |
| (que en paz descanse) | Q.E.P.D. expr |
| (descanse en paz) | D.E.P. expr |
| Mi difunto padre, Q.E.P.D., hubiera sabido qué hacer en este caso. |
| (latín: requiescat in pace) | R.I.P. expr |
rest on your laurels, rest on your oars v expr | figurative (be complacent) | dormirse en los laureles, dormirse sobre los laureles loc verb |
| Your mark of 80% was very good, but the next test's harder so don't rest on your laurels. |
| Tu calificación de 80 % fue muy buena, pero no te puedes dormir en los laureles porque el próximo examen es más difícil. |
rest room, restroom n | US (toilet facilities) | baño nm |
| (ES) | servicio, aseo nm |
| This restaurant has very unusual restrooms. |
| Los baños de este restaurante son bastante peculiares. |
rest stop n | (short break in a journey) | parada nf |
| We took a rest stop after the first 300 miles. I really need a rest stop; can you pull over in the next layby? |
| Hicimos una parada después de los primeros 500 kilómetros. Realmente necesito una parada, ¿puedes parar en la próxima área de descanso? |
rest stop, rest area n | US (lay-by: area for vehicles to pull over) (AR) | banquina nf |
resting place, place of rest n | euphemism (grave) (eufemismo) | última morada loc nom f |
| Yesterday we carried Grandma to her final resting place. |
| Ayer llevamos a la abuela a su última morada. |
| (eufemismo) | lugar de descanso final loc nom m |
| Ayer llevamos a la abuela a su lugar de descanso final. |
resting place, place of rest n | (place to be at ease) | lugar de descanso grupo nom |
| My favourite resting place is my conservatory. |
| Mi lugar de descanso favorito es mi jardín de invierno. |
| | lugar de reposo grupo nom |
| Mi lugar de reposo favorito es mi jardín de invierno. |
restroom, rest room n | US (toilet facilities) | baño nm |
| (ES) | servicio, aseo nm |
| This new app will help you find clean public restrooms. |
| Joe asked the waiter where the restaurant's rest room was. |
| Esta nueva aplicación te ayuda a encontrar baños públicos limpios. // Joe le preguntó al camarero dónde quedaba el baño del restaurante. |
spoon rest n | (for putting a spoon) | portacuchara nf |
| | plato para cuchara nm + loc adj |
take a rest v expr | (have a break) | tomar un descanso loc verb |
| You can't just stop and take a rest when you're running a marathon! |
| ¡No puedes parar a tomar un descanso cuando estás corriendo un maratón! |